Home
>
Black and Decker
>
Microwave Oven
>
Black and Decker MICROWAVE Ovens MO1211SBC 1100W User Manual
Black and Decker MICROWAVE Ovens MO1211SBC 1100W User Manual
Have a look at the manual Black and Decker MICROWAVE Ovens MO1211SBC 1100W User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Models/ModÈles ❍ Mo1900BC 900W ❍ Mo1211sBC 1100W Customer Care Line: UsA 1-\f00-231-97\f6 Accessories/Parts \bUsA) 1-\f00-73\f-0245 For online customer ser\fice and to register your product, go to www.\brod\brotect.com/a\b\blica Service line à la clientèle : Canada 1-\f00-231-97\f6 Accessoires/Pièces \bCanada) 1-\f00-73\f-0245 Pour accéder au ser\fice à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne, rendez-vous à www.\brod\brotect.com/a\b\blica MICROWAVE OVEnS FOUR À MICRO-OnDES
3 2 Please Read and Sa\fe this Use and Care Book. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire explosions, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 1) do Not Attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2) do Not Place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. 3) do Not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the: a. door \bbent) b. Hinges and latches \bbroken) c. door seals and sealing surfaces 4) The oven should Not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING – To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1) Read all instructions before using the appliance. 2) Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” on page 2. 3) This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. see “GRoUNdING INsTRUCTIoNs” on page 4. 4) Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions. 5) some products, such as whole eggs and sealed containers—for example, closed glass jars—are able to explode and should not be heated in this oven. 6) Use this appliance only for its intended use as described in this manual. do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use. 7) As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. \f) To reduce the risk of fire in the oven cavity: a) do not overcook food. Carefully attend appliance when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking. b) Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven. c) If materials inside the oven should ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. d) do not use the cavity for storage purposes. do not leave paper products, cooking utensils or food in the cavity when not in use. ENGLISH
5 4 9) liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension of the liquid. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIs CoUld ResUl T IN VeRY HoT lIQUIds sUddeNl Y BoIlING o VeR WHeN A sPooN oR o THeR UTeNsIls Is INseRTed INTo THe lIQUId. 10) do not cover or block any openings on the appliance. 11) do not store or use this appliance outdoors. do not use this product near water, for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar locations. 12) do not operate this appliance if it has a damage cord or plug, if it is not working properly or if it has been damaged or dropped. 13) do not immerse cord or plug in water. Keep cord away from heated surface. do not let cord hang over edge of table or counter. 14) Use only thermometers which are specifically designed for use in microwave ovens. 15) do not operate any heating or cooking appliance. 16) Be certain the removable glass turntable and turntable support are in place when you operate the oven. 17) This appliance should be serviced only by qualified service personnel, contact nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 1\f) When cleaning surfaces of door and oven that comes together on closing the door, use only mild, nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge or soft cloth. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This \broduct is for household use only. GROUNDING INSTRUCTIONS As a safety feature, this product is equipped with a ground plug, which will only fit into a three-prong outlet. do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. This appliance must be grounded. WARNING: Im\bro\ber use of the grounding \blug can result in a risk of electric shock. Electrical Requirements The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 20 amp. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. The oven is equipped with a 3-prong grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. ENGLISH ELECTRICAL CORD 1) A short power-supply cord \bor detachable power-supply cord) is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2) longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. 3) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used, a.) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, b.) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, and c.) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. NOT FOR COMMERCIAL USE. How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED 1) Remove all packaging materials from the inside of the microwave oven. 2) Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. 3) Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door. If there is any damage, do not operate the oven, but contact qualified service personnel. 4) This microwave oven must be placed on a flat, stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven. 5) do not place the microwave oven where heat, moisture or high humidity are generated, or near combustible materials. 6) For correct operation, the microwave oven must have sufficient airflow. Allow 20 cm of space above the oven, 10 cm at back and 5 cm at both sides. do not cover or block any openings of the appliance. do not remove feet on which oven stands. 7) do not operate the microwave oven without the removable glass turntable, turntable support and motor shaft in their positions. \f) Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface. 9) The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency. 10) Remove the removable glass turntable from oven. 11) Wash in sudsy water, rinse and dry with a cloth or paper towel.
7 6 ENGLISH FOOD DO DON’T Vegetables / Fruits / eggs / Nuts / seeds and Hot dogs • Puncture eggs yolks before cooking to prevent “eruption”. • Puncture skins of potatoes, apples and hot dogs. • dry nuts or seeds in shells. • Cook whole eggs. Popcorn • only use specially bagged microwave oven popcorn. • Put popcorn in brown bags or glass bowl. • Use this feature twice in sequence on the same food portion—it may result in severely overcooked or burnt food. Baby Food • Transfer baby food to a separate container and heat carefully. Always check temperature before serving. • Remove nipples from bottles before heating. shake thoroughly and always check temperature before feeding. • Heat baby food in original jars. • Heat bottles with nipples on. • Heat disposable bottles. Tips • stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. • Allow foods to stand at least 20 seconds after heating. • Use deep bowl when cooking liquids or oatmeal, to prevent spillage and boil over. • Heat and cook in glass jars or air tight containers. • Use paper bags; these are a fire hazard, except for popcorn bags that are designed for microwave use. • Use styrofoam plates or cups as they will melt • Use metal utensils. • Use dishes with metallic trims. • Use metal bake pans. ABOUT FOOD12) Replace the removable glass turntable to the turntable support. 13) Plug unit into electrical outlet. Radio or TV Interference should there be any interference caused by the microwave oven to your radio or TV, check that the microwave oven is on a different electrical circuit, relocate the radio or TV as far away from the oven as feasible or check position and signal of receiving antenna. Hel\bful Information About Your O\fen Always read your manual carefully and save it for reference. NeVeR use the oven without the removable glass turntable and the turntable support, nor turn the turntable over so that a large dish could be placed in the oven. The turntable will turn both clockwise and counterclockwise. Al WAYs have food in the oven when it is on to absorb the microwave energy. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. do not microwave empty containers. do not permit children to use plastic cookware without complete supervision.
9 8 ENGLISH Product may \fary slightly from what is illustrated. 1. Door Safety Lock System 2. O\fen Window † 3. Turntable Su\b\bort (not shown) (Part# MO-001) 4. Motor Shaft (not shown) † 5. Remo\fable Glass Turntable (Part# MO-002) 6. Light 7. Ventilation O\benings 8. Wa\fe Guide (Do Not Remo\fe) (not shown) 9. Time Dis\blay 10. Quick Touch Pad 11. Control Panel Note: † indicates consumer replaceable/removable parts CONTROL PANEL Dis\blay – Cooking time, power, indicators and present time are displayed. Quick Touch Pad – Instant setting to cook popcorn, potato, pizza, beverage, frozen dinner and reheat foods. Power – Provides flexibility to microwaving cooking. Cook – Automatically computes the power level and correct cooking times. Timer – Timer functions independently, even while a cooking program is in process. Clock – set the current time. Clear – Use to clear all previous settings. S\beed Defrost – Quick defrost function that alternates defrost and stand time to quickly defrost foods. Defrost By Weight – Programmed defrosting based on the weight of the foods to be defrosted. Cook By Weight – Programmed cooking based on weight of foods to be cooked. Start / Sto\b – Touch to start or stop cooking. Number Pad (0-9) – Touch to set time or level. CAUTION: Ne\fer use metal bakeware or aluminum (\bans or foil) inside the microwa\fe o\fen. Model Mo1211sBC 1100W Model Mo1900BC 900W
11 10 ENGLISH TO SET THE CLOCK 1) Touch clock symbol. 2) Use the number pad to enter the correct time. 3) Touch clock pad again. Note: When the microwave oven is first plugged in or when power resumes after a power interruption, the display will show enter Clock Time. If you prefer to have the clock displayed, touch clear. If you wish to check the time while cooking is in progress, touch the Clock pad. SETTING THE TIMER 1) Touch TIMeR. 2) enter amount of time by touching the number pad. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). Note: Time countdown can be seen for 5 seconds before clock or cooking time is returned to display. Touch Timer and then touch Clear to cancel Timer during timing process. SETTING A COOKING PROGRAM One Stage Cooking 1) Use the number pad to set a cooking time. set microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. 2) Power level is automatically set to Power level 10 \b1,0), but you may modify for more flexibility. 3) Touch CooK \bselect for lower power level). 4) enter amount of time by touching the number pad. 5) select Power level \bsee chart below). 6) Touch sTART / sToP \bI/o) to start cooking. Note: Use single digits to set a cooking power level. Number Pad Cooking Power 1,0 100% 9 90% \f \f0% 7 70% 6 60% 5 50% 4 40% 3 30% 2 20% 1 10% Below are some exam\bles for using the different \bower le\fels: High \b10) Fish / Bacon / Vegetables / Boiling liquids Med High \b7) Meat / Poultry / Casseroles / Reheating Med \b5) slow Cooking / Tender Cuts of Meat low \b2 or 3) simmering / sauces Warm \b1) softening Butter Two Stage Cooking some recipes require different stages of cooking at different temperatures. 1) set stage 1: follow steps 1 and 2 in “one stage Cooking”. do Not Touch sTART / sToP \bI/o). 2) set stage 2: Touch CooK then enter proper cooking time and \blower) Power level \bmost 2-stage recipes use lower power for second stage). 3) Touch sTART / sToP \bI/o). Note: once cooking is completed, the microwave oven will beep and show “eNd” on the display. The beep will continue to sound every two minutes automatically until the door is opened or any pad is touched. To ensure safe and efficient operation, please be certain to keep the inner door, door seal, hinges and latches clean and free from food residue. SPEED DEFROST 1) Touch sPeed deFRosT. 2) enter desired defrosting time by touching number pad. digital timer sets minutes and seconds from left to right so a single digit can be set \b5 for 5 seconds) or up to 4 digits \b2405 for 24 minutes 5 seconds). 3) Touch sTART / sToP \bI/o). Note: once cooking is completed, the microwave oven will beep and show “eNd” on the display. The beep will continue to sound every two minutes automatically until the door is opened or any pad is touched. After setting sPeed deFRosT, oven can be programmed to automatically switch to one or two-stage cooking. For sPeed deFRosT and one stage cooking, follow steps above. Before touching sTART / sToP \bI/o), touch CooK, enter time and power level. Then touch sTART / sToP \bI/o). For sPeed deFRosT and Two stage cooking, follow steps above. Before touching sTART/sT oP, enter Two stage cooking programs. For model Mo1900BC, during cooking,the system will pause automatically and sound to remind users to turn meat over,after that touch sTAR/sT oP to resume cooking. COOK BY WEIGHT 1) Touch CooK BY WeIGHT. 2) enter the one digit code by touching the correct number pad \bsee below)
13 12 ENGLISH CODE TYPE MAX WEIGHT 1 Beef 5 lb. 16 oz. 2 Chicken 5 lb. 16 oz. 3 Pork 5 lb. 4 oz. 3) enter weight and ounces. 4) Touch sTART / sToP \bI/o) pad. Note: Meat must be defrosted and at refrigerated temperature. Weight must be pounds and ounces. during cooking, the system will pause automatically and sound off to remind users to turn meat over. Touch start/stop to resume cooking. DEFROST BY WEIGHT 1) Touch deFRosT BY WeIGHT pad. 2) enter weight. 3) Touch sTART / sToP \bI/o) pad. Note: Weight must be in pounds and ounces. 4) Turn food over at signal. 5) Touch sTART / sToP \bI/o) pad to resume defrosting. 6) once defrosting is completed, the microwave oven will beep and show “eNd” on the display. The beep will continue to sound every two minutes automatically until the door is opened or any pad is touched. SETTING CHILD LOCK The safety lock system prevents unsupervised operation by children. 1) To set, touch and hold CleAR for 3 seconds. loCK is indicated on the display. 2) To Cancel, touch and hold CleAR for 3 seconds. loCK indication disappears.QUICK TOUCH SETTINGS Use quick setting to cook popcorn, potato, pizza, beverage, frozen dinner and reheat foods. POPCORN 1) Touch PoPCoRN. 2) Code and cooking time appears in the display. PoPCoRN automatically sets the cooking time for a 3.5 oz bag of microwave popcorn. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). Note: To change the preset PoPCoRN time. 1) Touch PoPCoRN twice. 2) TIMe appears in display. 3) Touch number pads to enter minutes and seconds. 4) Touch sTART / sToP \bI/o). 5) This new cooking time will remain whenever you use the PoPCoRN setting. BAKED POTATO 4 to 6 oz. Potatoes 1) Touch PoTAT o. 2) enter number of potatoes by touching the number pads from 1 -4. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). 8 to 10 oz. Potatoes 1) Touch PoTAT o twice. 2) enter number of potatoes by touching the number pads from 1 -4. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). PIZZA Reheating a Slice of Pizza 1) Touch PIZZA. 2) Code and cooking time appears. 3) Touch sTART / sToP \bI/o).
15 14 Heating a Whole Pizza 1) Touch PIZZA twice. 2) Code and cooking time appears. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). BEVERAGE 1) Touch BeVeRAGe once \b5-7 oz. cup) or touch Beverage twice \b9-11 oz. cup). 2) enter number of cups by touching the number pads from 1 -4. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). FROZEN 1) Touch FRoZeN dINNeR once \b7-9 oz.) or Touch twice FRoZeN dINNeR \b10-12 oz.). 2) enter 1 entrée by touching the number pad “1” or “2” for 2 entrees. 3) Touch sTART / sToP \bI/o). REHEAT leftover dinner 1) Touch ReHeAT pad. Cooking time appears. 2) Touch sTART / sToP \bI/o). ENGLISH Care and Cleaning CLEANING Always unplug the cord before cleaning any part of the microwave oven. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. Exterior Clean the outside and door with mild soap and water. Wipe with a clean dampened cloth and dry soft cloth. do not use any type of household or abrasive cleaner. To prevent damage to the operating parts inside the oven, water should not be allowed to leak into the Ventilation openings. Control Panel Wipe with a damp cloth and dry thoroughly. do not use cleaning sprays, large amounts of soap and water or abrasive objects—they can damage it. some paper towels can also scratch the Control Panel. Remo\fable Glass Turntable / Turntable Su\b\bort The Glass Turntable and Turntable support can be easily removed for cleaning. To prevent breakage, do not place the Glass Turntable into water just after cooking. Wash with mild, sudsy water or in the dishwasher. do not operate the microwave oven without the Glass Turntable and Turntable support in place. Light When it becomes necessary to replace the microwave light, please consult qualified service personnel to have it replaced. Odor Remo\fal occasionally an odor may remain in the microwaveoven. Combine a cup of water, grated lemon peel and juice of one lemon in a large measuring cup. Boil for several minutes using Power level 10 \bHigh). Allow to set in oven until cool. Wipe interior with a soft cloth.
17 16 is a trademark of The Black & decker Corporation, Towson, Maryland, UsA Made and Printed in People’s Republic of China NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate \f00 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (A\b\blies only in the United States and Canada) What does it co\fer? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of product. For how long? • Two years from the date of original purchase with proof of such purchase. What will we do to hel\b you? • Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished. How do you get ser\fice? • save your receipt as proof of date of sale. • Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free 1-\f00-231-97\f6, for general warranty service. • If you need parts or accessories, please call 1-\f00-73\f-0245. What does your warranty not co\fer? • damage from commercial use • damage from misuse, abuse or neglect • Products that have been modified in any way • Products used or serviced outside the country of purchase • Glass parts and other accessory items that are packed with the unit • shipping and handling costs associated with the replacement of the unit • Consequential or incidental damages \bPlease note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.) How does state law relate to this warranty? • This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state or province to province. Lire toutes les instructions a\fant l’utilisation de l’a\b\bareil. RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT! Aux fins de sécurité, observer les instructions du présent guide pour minimiser les risques d’explosion et de choc électrique, et pour prévenir les dommages, les blessures ou le décès. COMMENT ÉVITER UNE\l EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO\l-ONDES 1) Ne pas essayer de faire fonctionner le four à micro-ondes avec la porte ouverte; vous pourriez subir une exposition nocive à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas briser ou contourner le système de verrouillage de sécurité. 2) Ne laisser aucun objet entre la porte et l’ouverture du four à micro- ondes, et ne pas laisser de salissures ou de résidus de nettoyant s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité. 3) Ne pas utiliser le four à micro-ondes s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte ferme correctement et que les pièces suivantes ne soient pas endommagées z a. Porte \bcourbée) b. Charnières et système de verrouillage \bbrisés ou lâches) c. Joints d’étanchéité de la porte et surfaces d’étanchéité 4) les réglages et réparations du four à micro-ondes doivent être effectués seulement par un technicien qualifié. FRANÇ AIS
19 18 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes : AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque de brûlure, de choc électrique, d’incendie, de blessures ou d’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes : 1) lire toutes les instructions avant l’utilisation de l’appareil. 2) lire la section « COMMENT ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES » sur la couverture avant et respecter ces instructions. 3) l’appareil doit être mis à la terre. Ne brancher l’appareil que dans une prise de courant mise à la terre. Voir la section « INsTRUCTIoNs de MIse À lA TeRRe » à la page 19. 4) N’installer ou ne placer cet appareil que conformément aux instructions d’installation fournies. 5) Certains produits comme les œufs entiers et les contenants hermétiques \bp. ex., bocaux en verre fermés) peuvent exploser s’ils sont chauffés et ne doivent pas être placés dans ce four à micro- ondes. 6) N’utiliser cet appareil qu’aux fins prévues décrites dans le présent guide. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le four à micro-ondes. l ’appareil est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour l’utilisation industrielle ou en laboratoire. 7) Comme dans le cas de tout appareil de cuisson, toujours surveiller étroitement les enfants lorsqu’ils utilisent cet appareil. \f) Pour réduire le risque d’incendie dans le four : a) Ne pas trop faire cuire les aliments. surveillez attentivement l’appareil lorsque vous avez recouvert les aliments d’une serviette de papier, d’une pellicule de plastique ou d’autres matières inflammables pour faciliter la cuisson. b) Retirer toute attache métallique des sacs de papier ou de plastique avant de les mettre dans le four à micro-ondes. c) si le contenu du four à micro-ondes s’embrase, laisser la porte du four fermée, éteindre le four, et débrancher le cordon d’alimentation ou couper l’alimentation électrique dans le panneau de fusibles ou de disjoncteurs. d) le four à micro-ondes n’est pas un espace de rangement. Ne pas y conserver d’articles en papier, d’ustensiles de cuisine ou d’aliments lorsqu’il ne sert pas. 9) des liquides comme l’eau, le café et le thé peuvent dépasser le point d’ébullition, mais n’en présenter aucun signe en raison de la tension de surface du liquide. les bulles ou les signes d’ébullition ne sont pas toujours visibles ou présents lorsque vous retirez le contenant du four à micro-ondes. UN lIQUIde TRÈs CHAUd PeUT se MeTTRe À BoUIllIR loRsQU’UNe CUIllÈRe oU UN AUTRe UsTeNsIle Y esT INTRodUIT. 10) Ne pas couvrir ni bloquer les évents du four à micro-ondes. 11) Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil à l’extérieur. Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, notamment près de l’évier de la cuisine, dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou d’autres emplacements semblables. 12) Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si le four à micro-ondes ne fonctionne pas bien, ou s’il a été endommagé ou échappé. 13) Ne pas plonger le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau. Tenir le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un comptoir. 14) Utiliser seulement des thermomètres conçus spécialement pour les fours à micro-ondes. 15) Ne pas utiliser le four à proximité d’appareils de chauffage ou de cuisson. 16) s’assurer que le plateau rotatif amovible en verre et le support roulant du plateau sont en place pendant l’utilisation. 17) l’entretien du four à micro-ondes doit être effectué seulement par un technicien qualifié. Communiquer avec le centre de service autorisé le plus près de chez vous pour la vérification, la réparation ou le réglage de l’appareil. 1\f) Pour nettoyer la porte et les surfaces du four à micro-ondes qui viennent en contact avec la porte lorsque celle-ci est fermée, n’utiliser que des savons ou détergents non abrasifs appliqués à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux. CONSERVER CES MESURES. Cet a\b\bareil est conçu \bour un usage domestique seulement. FRANÇAIS