Home > Black and Decker > Rice Cooker > Black and Decker 16Cup Rice Cooker RC426 User Manual

Black and Decker 16Cup Rice Cooker RC426 User Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Black and Decker 16Cup Rice Cooker RC426 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 660 Black and Decker manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							20
    19
    12. Ouvrir le couvercle et brasser le riz avant de le servir. On
    peut insérer le dispositif de suspension du couvercle dans
    le trou de la poignée avec plaçant le rebord du 
    couvercle sur le récipient pour condensat afin d'empêcher
    de l'eau de s'égoutter sur le comptoir (A).
    Mise en garde :  Lorsqu'on retire le couvercle, le soulever
    loin de soi afin de prévenir les brûlures dues à la vapeur.
    13. À la fin de la cuisson, débrancher l'appareil.
    Ajouter, au goût, des assaisonnements ainsi que de l'huile ou du beurre au riz avant de
    verser l'eau.
    Laisser reposer le riz au mode de réchaud pendant au moins 15 minutes avant leservice.GUIDE DE CUISSON POUR LE RIZ
    POUR DU RIZ BLANC À GRAINS LONGS, AU JASMIN, BASMATI, JAUNE ET À GRAINS MOYENS
    QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT
    DE RIZ D'EAU CUISSON EN MESURES
    APPROX.  DE 8 OZ
    2 mesures Marque de 2  De 23 à 26 minutes De 4 à 5 tasses3 mesures Marque de 3  De 24 à 26 minutes De 5 à 6 tasses4 mesures Marque de 4  De 25 à 27 minutes De 7 à 10 tasses5 mesures Marque de 5  De 29 à 32 minutes De 10 à 12 tasses6 mesures Marque de 6  De 35 à 40 minutes De 12 à 14 tasses7 mesures Marque de 7  De 37 à 41 minutes De 14 à 16 tassesPOUR DU RIZ BRUN
    QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT
    DE RIZ D'EAU CUISSON EN MESURES
    APPROX.  DE 8 OZ
    2 mesure Marque de 2  De 38 à 42 minutes De 2 à 2 1/2 tasses3 mesures Marque de 3 De 40 à 42 minutes De 4 1/2 à  5 1/2 tasses4 mesures Marque de 4  De 40 à 45 minutes De 9 à 10 tasses5 mesures Marque de 5   De 42 à 46 minutes De 10 à 11 tasses6 mesures Marque de 6  De 44 à 48 minutes De 13 à 14 1/2 tasses
    7 mesures Marque de 7 De 48 à 60 minutes De 14 à 16 tasses
    POUR DU RIZ BLANC PRÉCUIT
    QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT
    DE RIZ D'EAU CUISSON EN MESURES
    APPROX.  DE 8 OZ
    2 mesures Marque de 2  De 20 à 30 minutes De 2 1/2 à 3 1/2 tasses3 mesures Marque de 3  De 25 à 27 minutes De 5 à 6 tasses4 mesures Marque de 4  De 26 à 30 minutes De 8 1/2 à 9 1/2 tasses5 mesures Marque de 5  De 28 à 26 minutes De 10 à 11  tasses6 mesures Marque de 6  De 30 à 38 minutes De 12 à 14 tasses7 mesures Marque de 7  De 38 à 42 minutes De 15 à 16 tassesPOUR DU RIZ À PETITS GRAINS
    QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT
    DE RIZ D'EAU CUISSON EN MESURES
    APPROX.  DE 8 OZ
    2 mesures Marque de 2  De 18 à 22 minutes De 3 1/2 à  4 1/2 tasses3 mesures Marque de 3  De 22 à 24 minutes De 5 à 6 tasses4 mesures Marque de 4  De 23 à 24 minutes De 6 1/2 à  7 1/2 tasses5 mesures Marque de 5  De 24 à 26 minutes De 10 à 11 tasses6 mesures Marque de 6  De 28 à 31 minutes De 12 à 13 tasses7 mesures Marque de 7  De 31 à 34 minutes 14 à 16 tassesPOUR DU RIZ SAUVAGE
    QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT
    DE RIZ D'EAU CUISSON EN MESURES
    APPROX.  DE 8 OZ
    2 mesures 7 tasses De 1 h 40 à 2 h 20  De 5 à 6 tasses
    4 mesures 9 tasses De 2 h 02 à 2 h 08  De 7 à 8 tasses
    A
    RC426Pub1000002771R1  2/28/06  7:11 AM  Page 20 
    						
    							22
    21
    NEED HELP?
    For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate
    "800" number on the cover of this book. Do notreturn the product to the place 
    of purchase. Do notmail the product back to the manufacturer nor bring it to 
    a service center. You may also want to consult the website listed on the cover 
    of this manual.
    One-Year Limited Warranty 
    (Applies only in the United States and Canada)
    What does it cover?
    •Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability
    will not exceed the purchase price of the product
    For how long?
    •One year after the date of original purchase
    What will we do to help you?
    •Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new 
    or factory refurbished
    How do you get service?
    •Save your receipt as proof of the date of sale.
    •Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our 
    toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
    •If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
    What does your warranty not cover?
    •Damage from commercial use
    •Damage from misuse, abuse or neglect
    •Products that have been modified in any way
    •Products used or serviced outside the country of purchase
    •Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
    •Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
    •Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states 
    do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental
    damages, so this limitation may not apply to you.)
    How does state law relate to this warranty?
    •This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
    that vary from state to state or province to province.
    Entretien et nettoyageL’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien à du
    personnel qualifié.
    1. Toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer.
    2. Ne jamais immerger l'appareil.
    3. Laver le bol de cuisson, le couvercle, le récipient pour condensat, la louche et mesure
    pour le riz dans de l'eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser de produits nettoyants
    abrasifs ni de tampons à récurer métalliques; ceux-ci peuvent égratigner les surfaces 
    à revêtement antiadhésif et cela peut diminuer le contact avec la plaque chauffante.
    4. Lorsque l’appareil est complètement refroidi, le nettoyer en en essuyant l'intérieur 
    et l'extérieur avec un chiffon humide et savonneux. Bien assécher.
    5. Lorsque de l'eau s'infiltre dans la zone de l'interrupteur ou sur la plaque chauffante,
    laisser l'appareil sécher complètement avant de s'en servir.
    Conseils pratiques 
    •Ne pas laisser de petites quantités de riz longtemps dans l'appareil au mode de
    maintien au chaud.
    •Pendant la cuisson, il peut se former une mince croûte sur le riz au fond du bol. Pour
    ceux qui n'aiment pas le riz avec une croûte, il suffit de l'enlever du fond du bol 
    à revêtement antiadhésif et de le jeter.
    •Se servir de la louche en plastique (ou d'une cuillère en bois) pour remuer et servir 
    le riz. Ne pas utiliser d'ustensiles métalliques qui peuvent égratigner le revêtement
    antiadhésif du bol.
    RC426Pub1000002771R1  2/28/06  7:11 AM  Page 22 
    						
    							¿NECESITA AYUDA?
    Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame
    al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO
    devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
    servicio autorizado. 
    DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
    (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
    ¿Qué cubre la garantía?
    •La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica
    no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del
    producto.
    ¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
    •Por dos años a partir de la fecha original de compra.
    ¿Cómo se puede obtener servicio?
    •Conserve el recibo original de compra. 
    •Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 
    Esta garantía no
    cubre:
    •Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
    •Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
    •Los productos que han sido alterados de alguna manera
    •Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
    •Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
    •Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
    •Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
    •Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
    BESOIN D’AIDE?
    Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour
    adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais
    approprié indiqué sur la page couverture. Ne pasretourner le produit où il a été
    acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de
    service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
    Garantie limitée de un an 
    (Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
    Quelle est la couverture?
    •Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la
    société Applica se limite au prix d’achat du produit.
    Quelle est la durée?
    •Un an après l’achat original.
    Quelle aide offrons nous?
    •Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
    Comment se prévaut-on du service?
    •Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
    •Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais
    le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la
    garantie. 
    •On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires
    au 1 800 738-0245.
    Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
    •Des dommages dus à une utilisation commerciale.
    •Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
    •Des produits qui ont été modifiés.
    •Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
    •Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
    •Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
    •Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne
    permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 
    Quelles lois régissent la garantie?
    •Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
    L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la
    province qu’il habite.
    24
    23
    RC426Pub1000002771R1  2/28/06  7:11 AM  Page 24 
    						
    							Póliza de Garantía
    (Válida sólo para México)
    Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto 
    por 2 años a partir de la fecha original de compra.
    ¿Qué cubre esta garantía?Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
    mano de obra contenidas en este producto.
    Requisitos para hacer válida la garantíaPara reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
    póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la
    tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
    ¿Donde hago válida la garantía?Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
    Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
    componentes, consumibles y accesorios.
    Procedimiento para hacer válida la garantíaAcuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
    Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
    cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final.
    Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su
    cumplimiento.
    ExcepcionesEsta Garantía no será válida cuando el producto:
    A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
    B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
    acompaña.
    C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
    autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.
    Nota:
    Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en
    los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de
    transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
    26
    25
    Argentina
    Servicio Técnico Central
    Service New S.R.L.
    Atención al Cliente
    Ruiz Huidobro 3860 
    Buenos Aires, Argentina
    Tel.: (54-11) 4546-1212
    Chile
    Servicio Máquinas y
    Herramientas Ltda.
    Av. Apoquindo No. 4867 - 
    Las Condes
    Santiago, Chile
    Tel.: (562) 263-2490
    Colombia
    PLINARES
    Avenida Ciudad de Quito 
    #88-09
    Bogotá, Colombia
    Tel.: (57-1) 610-1604
    533-4680
    Costa Rica
    Aplicaciones
    Electromecanicas, S.A.
    Calle 26 Bis y Ave. 3
    San Jose, Costa Rica
    Tel.: (506) 257-5716
    223-0136
    Ecuador
    Castelcorp
    Km 2-1/2 Avenida Juan T.
    Marengo junto Dicentro
    Guayaquil, Ecuador
    Tel.: (5934) 224-7878
    224-1767El Salvador
    Sedeblack Calle A San
    Antonio Abad y Av. Lisboa,
    Edif. Lisboa Local #21
    San Salvador, El Salvador
    Tel.: (503) 274-1179
    274-0279
    Guatemala
    MacPartes, S.A.
    34 Calle 4-14 Zona 9 
    Frente a Tecun
    Guatemala City, Guatemala
    Tel.: (502) 331-5020
    360-0521
    Honduras
    Lady Lee
    Centro Comercial Mega Plaza
    Carretera a la Lima
    San Pedro Sula, Honduras
    Tel.: (504) 553-1612
    México
    Art. 123 y José Ma. Marroquí
    #28-D Centro.
    Mexico D.F.
    Tel.: 01 (800) 714-2503
    (55) 1106-1400
    Nicaragua
    H & L Electronic
    Zumen 3, C. Arriba y 
    15 Varas al Sur
    Managua, Nicaragua
    Tel.: (505) 260-3262
    Panamá
    Authorized Service Center
    Electrodomésticos, S.A.
    Boulevard El Dorado, al lado 
    del Parque de las Mercedes
    Panamá, Panamá
    Tel.: (507) 236-5404Perú
    AV. REPUBLICA DE PANAMA
    3535
    Ofic 1303
    San Isidro
    Lima, Peru
    Tel.: 2 22 44 14
    Fax: 2 22 44 04 
    Puerto Rico
    Buckeye Service
    Jesús P. Piñero #1013
    Puerto Nuevo, SJ PR  00920
    Tel.: (787) 782-6175
    Republica Dominicana
    Plaza Lama, S.A.
    Av, Duarte #94
    Santo Domingo, 
    República Dominicana
    Tel.: (809) 687-9171
    Trinidad and Tobago
    A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
    Limited
    33 Independence Square, 
    Port of Spain
    Trinidad, W.I.
    Tel.: (868) 623-4696
    Venezuela
    Tecno Servicio TS2002
    Av. Casanova
    Centro Comercial del Este 
    Local 27
    Caracas, Venezuela
    Tel.: (58-212) 324-0969Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para
    solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones
    o partes en el país donde el producto fué comprado.
    Comercializado por:
    Applica de México, S. de R. L. de C.V.
    Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, 
    Fracc Los Pirules
    Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
    R. F. C. AME-001026- PE3.
    Servicio y Reparación
    Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
    Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
    Servicio al Consumidor,
    Venta de Refacciones y Accesorios
    01 800 714 2503
    Sello del Distribuidor:
    Fecha de compra:
    Modelo:
    RC426Pub1000002771R1  2/28/06  7:11 AM  Page 26 
    						
    							is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
    Marca registrada de The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, E.U.
    Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,Towson, Maryland, É.-U.
    Copyright © 2005-2006 Applica Consumer Products, Inc.
    Pub. No. 1000002771-00-RV01
    Made in People’s Republic of China
    Printed in People’s Republic of China
    Importado por: 
    Applica de México S. de R.L. de C.V.
    Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules
    Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040
    Teléfono: (55) 1106-1400
    Del interior marque sin costo
    01 (800)  714 2503
    Fabricado en la República Popular de China
    Impreso en la República Popular de China
    Fabriqué en République populaire de Chine
    Imprimé en République populaire de Chine
    500 W 120 V 60 Hz
    500 W 220 V 50/60 HzR12005/6-10-22E/S/F
    RC426Pub1000002771R1  2/28/06  7:11 AM  Page 28 
    						
    All Black and Decker manuals Comments (0)

    Related Manuals for Black and Decker 16Cup Rice Cooker RC426 User Manual