Home > Beko > Fridge freezer > Beko Csa 24010 Instruction For Use

Beko Csa 24010 Instruction For Use

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Beko Csa 24010 Instruction For Use online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 187 Beko manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							   
                                          
                  
    GB                                                            Instruction for use 
    Making ice cubes 
     
    Fill the ice - cube tray 3/4 full with water and  
    place it in the freezer. Loosen frozen trays 
    with a spoon handle or a similar implement; 
    never use sharp-edged objects such as  
    knives or forks. 
     
    Defrosting 
     
    A) Fridge compartment 
    The fridge compartment defrosts  
    automatically. The defrost water runs to the 
    drain tube via a collection container at the 
    back of the appliance  (Item 6). 
    During defrosting, water droplets may form at 
    the back of the fridge compartment where a 
    concealed evaporator is located. Some 
    droplets may remain on the liner and refreeze 
    when defrosting is completed. Do not use 
    pointed or sharp-edged objects such as  
    knives or forks to remove the droplets  which 
    have refrozen. 
    If, at any time, the defrost water does not 
    drain from the collection channel, check that 
    no food particles have blocked the drain tube. 
    The drain tube can be cleared with a pipe- 
    cleaner or similar implement. 
    Check that the tube is permanently placed with 
    its end  in the collecting tray on the compressor 
    to prevent the water spilling on the electric  
    installation or on the floor  (Item 7).
     
    B) Freezer compartment 
    Defrosting is very straightforward and without 
    mess, thanks to a special defrost collection 
    basin. 
    Defrost twice a year or when a frost layer of 
    around 7 (1/4) mm has formed. To start the 
    defrosting procedure, switch off the appliance 
    at the socket outlet and pull out the mains 
    plug. 
    All food should be wrapped in several layers 
    of newspaper and stored in a cool place (e.g.  
    fridge or larder).  
    Containers of warm water may be placed  
    carefully in the freezer to speed up the 
    defrosting.  
    Do not use pointed or sharp-edged 
    objects, such as knives or forks to remove  
    the frost. 
    Never use hairdryers, electrical heaters or 
    other such electrical appliances for defrosting.
     
    Sponge out the defrost water collected in the  
    bottom of the freezer compartment. After 
    defrosting, dry the interior thoroughly  (Item 8 
    & 9) . Insert the plug into the wall socket and 
    switch on the electricity supply. 
     
    Replacing the interior light bulb 
     
    Should the light fail, switch off at the socket 
    outlet and pull out the mains plug. 
    Then ensure the bulb is screwed securely in 
    the bulb holder. Replace the plug and switch 
    on. 
    If the light still fails, obtain a replacement E14 
    screw-cap type 15 Watt (Max) bulb from your 
    local electrical store and then fit it  (Item 10). 
    Carefully dispose of the burnt-out light bulb 
    immediately. 
     
    Cleaning and care 
     
      1. We recommend that you switch off the 
    appliance at the socket outlet and pull out the 
    mains plug before cleaning. 
      2. Never use any sharp instruments or 
    abrasive substances, soap, household 
    cleaner, detergent or wax polish for cleaning. 
      3. Use luke warm water to clean the cabinet 
    of the appliance and wipe it dry. 
      4. Use a damp cloth wrung out in a solution 
    of one teaspoon of bicarbonate of soda to one 
    pint of water to clean the interior and wipe it  
    dry. 
      5. Make sure that no water enters the 
    temperature control box. 
      6. If the appliance is not going to be used for 
    a long period of time, switch it off, remove all  
    food, clean it and leave the door ajar. 
      7. We recommend that you polish the metal 
    parts of the product (i.e. door exterior, cabinet 
    sides) with a silicone wax (car polish) to  
    protect the high quality paint finish. 
     
    5 
     
    						
    							                                               
    GB                                                            Instruction for use 
        8. Any dust that gathers on the condenser, 
    which is located at the back of the appliance, 
    should be removed once a year with a  
    vacuum cleaner. 
      9. Check door seals regularly to ensure they 
    areclean and free from food particles. 
    10. Never: 
    • Clean the appliance with unsuitable material; 
    eg petroleum based products.  
    • Subject it to high temperatures in any way,  
    • Scour, rub etc., with abrasive material. 
    11. Removal of dairy cover and door tray : 
    • To remove the dairy cover, first lift the cover 
    up by about an inch and pull it off from the 
    side where there is an opening on the cover. 
    • To remove a door tray, remove all the 
    contents and then simply push the door tray 
    upwards from the base. 
    12. Make sure that the special plastic 
    container at the back of the appliance which 
    collects defrost water is clean at all times. If 
    you want to remove the tray to clean it, follow 
    the instructions below: 
    • Switch off at the socket outlet and pull out 
    the mains plug 
    • Gently uncrimp the stud on the compressor, 
    using a pair of pliers, so that  the tray can be 
    removed 
    • Lift it up. 
    • Clean and wipe it dry 
    • Reassemble, reversing the sequence and 
    operations 
    13. To remove a drawer, pull it as far as 
    possible, tilt it upwards and  then pull it out 
    completely.  
    Repositioning the door 
     
    Proceed in numerical order (Item 11). 
     
    Do’s and don’ts 
     
    Do-  Clean and defrost your appliance 
    regularly (See Defrosting) 
    Do-   Keep raw meat and poultry below 
    cooked food and dairy products. 
    Do-   Take off any unusable leaves on 
    vegetables and wipe off any soil. 
    Do-   Leave lettuce, cabbage, parsley and 
    cauliflower on the stem. 
    Do-   
    Wrap cheese firstly in greaseproof paper 
    and then in a polythene bag, excluding 
    as much air as possible. For best results, 
    take out of the fridge compartment an  
    hour before eating. 
    Do-   Wrap raw meat and poultry loosely in 
    polythene or aluminium foil. This 
    prevents drying. 
    Do-   Wrap fish and offal in polythene bags. 
    Do-   Wrap food with a strong odour or which 
    may dry out, in polythene bags, or 
    aluminium foil or place in airtight 
    container. 
    Do-   Wrap bread well to keep it fresh. 
    Do-   
    Chill white wines, beer, lager and mineral 
    water before serving. 
    Do-  Check contents of the freezer every so 
    often. 
    Do-   
    Keep food for as short a time as possible 
    and adhere to Best Before and Use  
    by etc. dates. 
    Do-   Store commercially frozen food in 
    accordance with the instructions given on 
    the packets. 
    Do-   Always choose high quality fresh food 
    and be sure it is thoroughly clean before  
    you freeze it. 
    Do-   Prepare fresh food for freezing in small 
    portions to ensure rapid freezing. 
    Do-   
    Wrap all food in aluminium foil or freezer 
    quality polythene bags and make sure  
    any air is excluded. 
    Do-   Wrap frozen food immediately after 
    purchasing and put it in to the freezer as 
    soon as possible. 
    Do-   Defrost food in the fridge compartment. 
    6 
     
    						
    							                                                                        
    Don’t-  Store bananas in your fridge compartment. 
    Don’t-  Store melon in your fridge. It can be  
    chilled for short periods as long as it 
    is wrapped to prevent it flavouring 
    other food. 
    Don’t-  
    Cover the shelves with any protective 
    materials which may obstruct air  
    circulation. 
    Don’t-   Store poisonous or any dangerous 
    substances in your appliance. It has 
    been designed for the storage of 
    edible foodstuffs only. 
    Don’t-   Consume food which has been 
    refrigerated for an excessive length of 
    time. 
    Don’t-  Store co
    oked and fresh food together 
    in the same container. They should  
    be packaged and stored separately. 
    Don’t-  
    Let defrosting food or food juices drip 
    onto food. 
    Don’t-  
    Leave the door open for long periods, 
    as this will make the appliance more  
    costly to run and
     cause excessive ice 
    formation. 
    Don’t-   Use sharp edged objects such as 
    knives or forks to remove the ice. 
    Don’t-   Put hot food into the appliance. Let it 
    cool down first. 
    Don’t-   Put liquid-
    filled bottles or sealed cans 
    containing carbonated liquids into the 
    freezer, as they may burst. 
    Don’t-   Exceed the maximum freezing loads 
    when freezing fresh food. 
    Don’t-   Give children ice-cream and water 
    ices direct from the freezer. The low  
    temperature may cause freezer 
    burns on lips. 
    Don’t-   Freeze fizzy drinks.   
    Don’t-   Try to keep frozen food which has 
    thawed; it should be eaten within 24 
    hours or cooked and refrozen. 
    Don’t-   Remove items from the freezer with 
    wet hands. 
     
    GB                                                             Instruction for use 
    7 
    Information about operating noises 
     
    To keep the selected temperature constant,  
    your appliance occasionally switches ON the 
    compressor. 
    The resulting noises are quite normal. 
    As soon as the appliance has reached the 
    operating temperature, the noises  
    automatically reduce in volume. 
     
    The humming noise is emitted by the motor 
    (compressor). When the motor switches ON, 
    the noise may briefly increase in volume. 
     
    The bubbling, gurgling or whirring noise is 
    emitted by the refrigerant as it flows through 
    the pipes. 
     
    The clicking noise can always be heard when 
    the thermostat switches ON/OFF the motor. 
    A clicking noise may occur when 
    - the automatic defrosting system is active.  -
     the appliance is cooling down or warming up 
    (material expansion). 
    If these noises are excessively loud, the  
    causes are probably not serious and are 
    usually very easy to eliminate. 
     
    - The appliance is not level - Use the height- adjustable feet or place packing under the 
    feet. 
    - The appliance is not free-standing - Please  move the appliance away from kitchen units 
    or other appliances. 
    - Drawers, baskets or shelves are loose or  stick - Please check the detachable 
    components and, if required, refit them. 
    -
     Bottles and/or receptacles are touching each 
    other - Please move bottles and/or  
    receptacles away from each other. 
     
     
    						
    							   
      
      
      
      
    Technical data 
     
    Brand  
      
     
    Appliance type 
                               COMBI  
    Model  CSA24000  CSA24010 
    Total gross volume (l.)  240  240 
    Total usable volume (l.)  207  207 
    Freezer usable volume (l.)  62  62 
    Refrigerator useful volume (l.)  145  145 
    Freezing capacity (kg/24 h)  5  5 
    Energy class (1)  A  A 
    Power consumption (kWh/year) (2)  285  285 
    Autonomy (h)  18  18 
    Noise [dB(A) re 1 pW]  41  41 
    Weight (kg) 50,5  50,5 
    Dimensions (cm)  152,5x54,5x60  152,5x54,5x60 
    Ecological refrigerating agent  R600 a 
    (1) Energy class : A  .  .  .  G      (A = economical . . .  G = less  economical)  
    (2) The real power consumption depends on using con ditions and appliance location. 
     
      
    BEKO 
     
    PRODUCT NUMBER  7505220010  7506620012           
    MODEL  CSA24000 
    CSA24010                   
    COMBI */***  Class SN 
    Class SN               
    TOTAL GROSS/USABLE VOLUME  240/207 l 
    240/207 l                
    FRIGE USABLE VOLUME   145 l 
    145 l                       
    FREEZER USABLE VOLUME   62 l                      
     62 l                         
    FREEZING CAPACITY  5 Kg/24 hr 
    5 Kg/24 hr              
    REFRIGERANT R 600a  0,048 kg 
    0,048 kg                 
    BLOWING AGENT C
    5 H10   
     
    COMPRESSOR      
     230 V ~ 50 Hz  85 W/0,70 A  85 W/0,70 A        
         
    Trouble - shooting 
     
    If the appliance does not operate when  
    switched on, check; 
    •  That the plug is inserted properly in the  socket and that the power supply is on. (To 
    check the power supply to the socket, plug 
    in another appliance) 
    • Whether the fuse has blown/circuit breaker  has tripped/main distribution switch has 
    been turned off. 
     
    GB                                                             Instruction for use 
    8 
    • That the temperature control has been set 
    correctly. 
    • That the new plug is wired correctly, if you  have changed the fitted, moulded plug. 
    If the appliance is still not operating at all afte r 
    above checks, contact the dealer from whom  
    you purchased the unit. 
    Please ensure that above checks have been 
    done, as a charge will be made if no fault is 
    found. 
     
          
    						
    							       
     
    Blahopejeme  k výbru  kvalitního  spotebie                         , 
    který je ur
    en pro mnoho let služby.  
         
    Bezpe nost p edevším! 
     
    Nezapojujte  spot
    ebi  do  napájecí  sít,  dokud 
    neodstraníte všechny obalové a p
    epravní materiály. 
    •  P
    ed  zapnutím  nechte  nejmén  4  hodin  stát,  aby  se 
    usadil  olej  v kompresoru  po  p
    eprav  v horizontální 
    poloze. 
    •  Pokud  likvidujete  starý  spot
    ebi  s zámkem  nebo 
    západkou  na  dve
    ích,  ujistte  se,  že  je  v bezpeném 
    stavu a d
    tem nehrozí uvíznutí uvnit. 
    •  Tento  spot
    ebi  musí  být  používán  pro  stanovený 
    ú
    el. 
    •  Neodkládejte  spot
    ebi  do  ohn.  Váš  spotebi 
    obsahuje  v  izola
    ní  vrstv  látky  bez  CFC,  které  jsou 
    ho
    lavé.  Doporuujeme  kontaktovat  místní  úady  pro 
    informace o likvidaci a dostupných za
    ízeních. 
    •  Nedoporu
    ujeme  používat  tento  spotebi  v 
    nevytáp
    né  chladné  místnosti.    (nap.  garáž,  sklad, 
    p
    ístavba, klna, hospodáské stavení atd.) 
    Pro  co  nejlepší  výkonnost  a  bezporuchovou  službu 
    vašeho  spot
    ebie  je  velmi  dležité  pozorn  si  peíst 
    tyto pokyny. Nedodržením t
    chto pokyn se vystavujete 
    riziku  zrušení  možnosti  bezplatného
     servisu  po  dobu 
    záru
    ní lhty.  
    Uschovejte  tyto  pokyny  na  bezpe
    ném  míst  pro 
    snadné vyhledání.                   
    CZ                                                           Pokyny pro používání 
    9 
      
    						
    							 
           
    CZ                                                          Pokyny pro používání 
    Elektrické požadavky 
     
    Ped zasunutím zásuvky do sít se ujistte, 
    že nap
    tí a kmitoet (na štítku uvnit 
    spot
    ebie) odpovídají vašemu zdroji. 
    Doporu
    ujeme pipojit tento spotebi do sít 
    p
    es vhodn vypínanou a zajištnou zásuvku 
    na snadno dostupném míst
    .  
     
    Upozornní! Tento spotebi musí být 
    uzemn
    n. 
    Opravy elektrického vybavení by ml provádt 
    jen kvalifikovaný technik. Nesprávné opravy 
    provedené nekvalifikovanou osobou  p
    edstavují riziko, které by mohlo mít kritické 
    dopady pro uživatele spot
    ebie. 
    POZOR! 
    Tento spot
    ebi používá R 600a, což je plyn, 
    který je šetrný k životnímu prost
    edí, ale je 
    ho
    lavý. Bhem pepravy a upevování 
    výrobku je t
    eba dbát zvýšené opatrnosti, aby 
    nedošlo k 
    poškození chladicí soustavy. Pokud 
    je chladicí soustava poškozená a ze systému 
    uniká plyn, udržte výrobek mimo otev
    ený 
    ohe
     a njakou dobu v místnosti vtrejte. 
    UPOZORN
    NÍ  – Nepoužívejte mechanické 
    nástroje nebo jiné prost
    edky k urychlení 
    procesu odmrazení s výjimkou t
    ch, které 
    doporu
    uje výrobce. 
    UPOZORN
    NÍ  – Nepoškozujte chladicí 
    obvod.  
    UPOZORN
    NÍ  – Nepoužívejte elektrické 
    spot
    ebie uvnit prostor na skladování 
    potravin spot
    ebie, pokud se nejedná o typy 
    doporu
    ené výrobcem. 
     
    Pokyny pro p epravu 
     
    1. Spotebi se smí penášet jen ve svislé 
    pozici. Obaly musí z
    stat bhem pepravy 
    neporušené. 
    2. Pokud byl spot
    ebi bhem pepravy 
    umíst
    n vodorovn, nesmí být používán po 
    vybalení nejmén
     4 hodin, aby se systém 
    mohl ustálit.     
    3. Nedodržení výše uvedených pokyn by 
    mohlo vést k poškození spot
    ebie, za které 
    výrobce nezodpovídá.  
    4. Spot
    ebi je teba chránit proti dešti, vlhku 
    a jiným atmosférickým vliv
    m. 
     
    Dležité upozornní! 
    • P
    i ištní/penášení spotebie se 
    nedotýkejte spodní 
    ásti kovových kabel 
    kondenzátoru na zadní stran
     spotebie, 
    mohlo by dojít k poran
    ní prst a rukou. 
    • Nepokoušejte se stoupat nebo sedat na 
    horní okraj spot
    ebie, jelikož na toto není 
    ur
    en. Mohli byste se zranit nebo poškodit 
    spot
    ebi. 
    • Ujistte se, že napájecí kabel není zachycen 
    pod spotebiem bhem a po pesouvání, 
    mohlo by to poškodit kabel.  
    • Nedovolte d
    tem hrát si se spotebiem 
    nebo manipulovat s ovlada
    i. 
     
    Pokyny pro instalaci 
     
    1. Nepechovávejte spotebi v místnosti, kde 
    mže teplota klesnout pod 10°C v noci a/nebo 
    zejména v noci, jelikož je uren na provoz v 
    teplotách mezi +10 a +32 stupni Celsia. P
    i 
    nižších teplotách nemusí spot
    ebi fungovat, 
    ímž poklesne doba skladovatelnosti potravin. 
    2. Neumisujte spotebi do blízkosti sporák 
    nebo radiátor nebo na pímé slunení svtlo, 
    dojde tím ke zvýšenému naptí funkcí 
    spot
    ebie. Pi instalaci v blízkosti zdroje tepla 
    nebo mrazniky udržujte minimální odstupy 
    po stranách:  
    Od sporák
     30 mm 
    Od radiátor
     300 mm 
    Od mrazni
    ek 25 mm 
    3. Ujist
    te se, že kolem spotebie je 
    dostate
    ný odstup tak, aby se zaruil volný 
    ob
    h vzduchu  (Položka 2) . 
    • Umíst
    te zadní odvtrávací víko na zadní 
    stranu vaší chladni
    ky, abyste vidli 
    vzdálenost mezi chladni
    kou a stnou 
    (Položka 3).  
     
    10 
     
    						
    							                                                                        
    CZ                                                          Pokyny pro používání 
    4. Spotebi by ml být umístn na hladkém 
    povrchu. Ob
     pední nožky lze nastavit dle 
    pot
    eby. Abyste mli jistotu, že váš spotebi 
    stojí vzp
    ímen, nastavte ob pední nožky 
    tak, že jimi oto
    íte doprava nebo doleva, 
    dokud není zajištn pevný kontakt s podlahou. 
    Správným nastavením nožek pedejdete 
    p
    ílišným vibracím a hluku  (Položka 4). 
    5. Informace pro p
    ípravu spotebie na 
    použití naleznete v oddíle „
    ištní a údržba“. 
     
    Seznámení s vaším spot ebi em 
    (Položka 1)   
    1 - Umíst
    ní termostatu a svtla 
    2 - Nastavitelné poli
    ky         
    3 -  Podp
    ra na láhve vína 
    4 - Kolektor vody 
    5 - Kryt p
    ihrádek na erstvé potraviny 
    6 - P
    ihrádky na erstvé potraviny 
    7 - Podp
    ra podnosu na led a podnos na led
       8 - Prostor pro rychlé zmražení 
       9 - P
    ihrádky pro uchovávání zmražených 
    potravin 
     10 - Nastavitelná nožka 
     11 - Prostor pro mlé
    né výrobky 
     12 - Poli
    ka na nádoby 
     13 - Poli
    ka na lahve 
      
    Doporu ené rozložení potravin ve 
    spot ebi i 
     
    Návody pro optimální uskladn
    ní a hygienu: 
      1. Prostor chladni
    ky je pro krátkodobé 
    ukládání 
    erstvých potravin a nápoj. 
      2. Prostor mrazni
    ky je                vhodný a 
    ur
    ený pro mražení a skladování ped-
    mražených potravin.  
    Doporu
    ení pro                 skladování dle 
    informací na obalu potraviny by m
    ly být vždy 
    dodržovány.  
       3. Mléné výrobky by mly být skladovány ve 
    zvláštním prostoru ve dveích. 
      4. Va
    ené potraviny by se mly skladovat ve 
    vzduchot
    sných nádobách. 
      5. 
    erstvé balené výrobky lze skladovat na 
    polici. erstvé ovoce a zeleninu je teba oistit 
    a skladovat v pihrádkách na erstvou 
    zeleninu.  
      6. Láhve lze uchovat ve dve
    ní ásti. 
      7. Chcete-li skladovat syrové maso, zabalte 
    je do polyetylénových sák a umístte na 
    nejnižší polici. Nenechte je pijít do kontaktu s 
    vaenými potravinami, aby nedošlo ke 
    kontaminaci. Z bezpe
    nostních dvod 
    skladujte syrové maso jen dva až t
    i dny. 
      8. Pro maximální ú
    innost by se nemly 
    výsuvné police p
    ekrývat papírem nebo jinými 
    materiály, aby studený vzduch mohl voln
     
    proudit.  
      9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve 
    dve
    ích. Potraviny uchovávejte zabalené, 
    chrán
    né nebo pekryté. Teplé potraviny a 
    nápoje nechte p
    ed zchlazením vychladnout. 
    Zbývající potraviny z konzerv by se nem
    ly 
    skladovat v konzervách. 
    10. Šumivé nápoje by se nem
    ly zmrazovat a 
    výrobky jako ochucený led do vody by se 
    nem
    ly konzumovat píliš studené. 
    11. N
    které ovoce a zelenina se mže 
    poškodit, pokud se skladuje v 
    teplotách kolem 
    0°C. Ananasy, melouny, okurky, rajata a 
    podobné produkty balte do polyetylénových  
    sá
    k. 
    12. Silný alkohol se musí skladovat ve 
    vzp
    ímené pozici a pevn uzavených 
    nádobách. Nikdy neskladujte výrobky 
    s obsahem vzn
    tlivého pohonného plynu 
    (nap
    . šlehaku ve spreji, plechovky spreje 
    atd.) nebo výbušné látky. P
    edstavují riziko 
    výbuchu.  
     
    11 
       
    						
    							                                       
                   
    CZ                                                          Pokyny pro používání 
    Kontrola a nastavení teploty 
     
    Provozní teploty kontroluje tlaítko termostatu 
    (Položka 5)  a lze jej nastavit na jakoukoli 
    pozici mezi 1 a 5 (nejchladn
    jší pozice). 
    Pr
    mrná teplota uvnit chladniky by mla 
    být kolem +5°C.  
    Nastavte tedy termostat tak, abyste dosáhli 
    požadované teploty. N
    které ásti chladniky 
    mohou být chladn
    jší i teplejší (nap. 
    p
    ihrádka na uchovávání erstvého salátu a 
    horní 
    ást chladniky), což je naprosto 
    normální. Doporu
    ujeme vám kontrolovat 
    teplotu pravideln
     teplomrem, abyste mli 
    jistotu, že chladnika stále zachovává tuto 
    teplotu. astým otevíráním dveí stoupnou 
    vnit
    ní teploty, takže doporuujeme zavírat 
    dví
    ka co nejdíve po použití. 
     
    P ed zahájením provozu 
     
    Poslední kontrola  
    Než za
    nete používat spotebi, zkontrolujte, 
    zda: 
    1. Nožky byly se
    ízeny pro ideální rovnováhu. 
    2. Vnitek je suchý a vzduch mže vzadu 
    voln
     cirkulovat. 
    3. Vnit
    ek je istý dle doporuení v oddíle 
    „
    ištní a údržba“. 
    4. Zásuvka byla zasunuta do sít
     a elektina 
    je zapnutá. Po otevení dvíek se rozsvítí 
    vnit
    ní osvtlení. 
    A nezapomete, že: 
    5. Uslyšíte hluk p
    i startování kompresoru. 
    Kapalina a plyny uzav
    ené v chladicí soustav 
    mohou dlat další hluk, a je kompresor 
    v chodu, nebo není. Je to zcela normální.  
    6. Nepatrné zvln
    ní horní ásti chladniky je 
    zcela normální a je zp
    sobeno použitým 
    výrobním procesem; nejedná se o závadu. 
    7. Doporu
    ujeme nastavovat tlaítko 
    termostatu na sted a sledovat teplotu, abyste 
    zajistili, že spotebi udržuje požadovanou 
    teplotu skladování (viz oddíl Kontrola a  
    nastavení teploty).   
    8. Nezaplujte spotebi ihned po jeho 
    zapnutí. Po
    kejte na dosažení správné 
    skladovací teploty. Doporu
    ujeme kontrolovat 
    teplotu p
    esným teplomrem (viz: Kontrola a 
    nastavení teploty). 
     
    Skladování zmražených potravin 
     
    Vaše mraznika je vhodná na dlouhodobé 
    uchovávání bžn dostupných zmražených 
    potravin a lze ji též použít na zmražení a  
    uskladn
    ní erstvých potravin. 
    Dojde-li k výpadku elektrické energie, 
    neotvírejte dve
    e. Zmrzlé potraviny by mly 
    z
    stat nepoškozeny, pokud závada trvá 
    necelých 18 hodin. Pokud je výpadek delší, 
    pak by m
    ly být potraviny zkontrolovány a 
    bu
     ihned upraveny, nebo uvaeny a pak 
    znovu zmraženy. 
     
    Mražení  erstvých potravin 
     
    Pro dosažení nejlepších výsledk prosím 
    dodržujte následující pokyny. 
    Nezmrazujte p
    íliš velké množství najednou. 
    Množství potravin se nejlépe uchovává, pokud 
    se zmrazí hloubkov a co nejrychleji. 
    Nep
    ekraujte mrazicí kapacitu vašeho 
    spot
    ebie na 24 hodin. 
    Umíst
    ním teplých potravin do mrazniky 
    uvedete chladicí za
    ízení do nepetržitého 
    chodu, dokud nejsou potraviny zcela zmrzlé.  M
    že tím dojít k doasnému pílišnému 
    zchlazení chladicího prostoru. P
    i zmrazování erstvých potravin nastavte 
    tla
    ítko termostatu na stední pozici. Malé 
    množství potravin až do ½ kg lze zmrazit bez 
    nastavování ovládacího tla
    ítka termostatu. 
    Dávejte zvýšený pozor, abyste nesmísili již 
    zmrzlé a 
    erstvé potraviny. 
     
    12 
     
    						
    							   
                                          
                  
    CZ                                                          Pokyny pro používání 
    Tvorba ledových kostek 
     
    Zaplte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a 
    umíst
    te jej do mrazniky. Zmrzlé podnosy 
    uvoln
    te koncem lžiky nebo podobným 
    nástrojem; nepoužívejte ostré p
    edmty, jako 
    jsou nože nebo vidliky. 
     
    Odmrazování 
     
    A) Prostor chladniky 
    Prostor chladni
    ky se odmrazuje automaticky. 
    Odmražená voda stéká do oderpávací 
    trubice p
    es sbrnou nádobu na zadní stran 
    spot
    ebie ( Položka 6).  
    B
    hem odmrazování se mohou na zadní 
    st
    n prostoru chladniky utvoit kapky vody 
    v místech, kde je umíst
    n odpaova. Nkolik 
    kapek m
    že zstat na obvodu, ty zmrznou po 
    skon
    ení odmrazování. Znovu zmrzlé kapky 
    neodstra
    ujte špiatými nebo ostrými 
    p
    edmty, jako jsou nože nebo vidliky. 
    Pokud se kdykoli odmražená voda  
    neod
    erpává ze sbrného kanálu, 
    zkontrolujte, zda od
    erpávací trubici neblokují 
    ásti potravin. Oderpávací trubici lze vyistit 
    istiem potrubí nebo podobným nástrojem. 
    Zkontrolujte, zda je hadice neustále umíst
    ná 
    koncem v sb
    rném tácu na kompresoru, aby 
    nedošlo k rozlití vody na elektrickou instalaci 
    nebo zem  (položka 7).
     
    B) Prostor mrazniky 
    Odmrazování je velmi jednoduché a bez 
    ne
    istot díky zvláštní nádržce pro sbr 
    odmražené vody. 
    Odmrazujte dvakrát ro
    n nebo tehdy, když 
    se utvo
    í vrstva námrazy asi 7 mm. Pro 
    spušt
    ní procesu odmrazování vypnte 
    p
    ístroj ze sít. 
    Všechny potraviny zabalte do nkolika vrstev 
    novinového papíru a uskladn
    te na chladném 
    míst
     (nap. chladnika nebo spíž). 
    Nádoby s teplou vodou lze umístit opatrn
     do 
    mrazni
    ky, urychlí se tím odmrazování.  
     
    Námrazu neodstraujte špiatými nebo 
    ostrými pedmty, jako jsou nože nebo 
    vidli
    ky. 
    Nepoužívejte suši
    e na vlasy, elektrické 
    radiátory nebo jiné elektrické spot
    ebie na 
    odmražení.   
    Odmraženou vodu set
    ete houbikou ze dna 
    prostoru mrazni
    ky. Po odmražení peliv 
    vnit
    ek vysušte ( Položky 8 a 9).  Zasute 
    zásuvku do sít
     a zapnte pívod elektrické 
    energie. 
     
    Vým na vnit ní žárovky 
     
    Pokud pestane svítit svtlo, vypnte pístroj a 
    odpojte napájecí kabel.  
    Pak se ujist
    te, zda je žárovka pevn 
    našroubována v 
    objímce. Zasute zásuvku do 
    sít a zapnte spotebi. 
    Pokud sv
    tlo stále nesvítí, zakupte v obchod 
    s elektrickými spotebii náhradní žárovku 
    E14 šroubovací 15 Watt (maximáln
    ) a 
    založte ji na místo  (Položka 10). 
    Nefunk
    ní žárovku okamžit opatrn 
    zlikvidujte. 
     
     išt ní a pé e 
     
      1. Doporuujeme vypnout pístroj ze sít a 
    vyjmout hlavní zásuvku, než p
    istoupíte 
    k 
    ištní. 
      2. Nikdy nepoužívejte ostré p
    edmty i 
    brusné látky, mýdlo, domovní 
    isti, 
    odmaš
    ova i voskové istidlo. 
      3. Používejte vlažnou vodu pro vy
    ištní 
    sk
    ín a otete ji pak dosucha. 
      4. Používejte vlhký had
    ík namoený do 
    roztoku j
    edné ajové lžiky sody bikarbony na 
    pl litru vody na vyištní vnitku, pak jej 
    dosucha ot
    ete. 
      5. Ujist
    te se, že do skíky pro kontrolu 
    teploty nepronikne žádná voda.  
      6. Pokud spot
    ebi delší dobu nebudete 
    používat, vypn
    te jej, vyjmte všechny 
    potraviny, vy
    istte jej a nechte dvee 
    otev
    ené. 
      7. Doporu
    ujeme vyistit kovové souásti 
    výrobku (nap
    . vnjší ást dvíek, posuvné 
    ásti) silikonovým voskem (autoleštidlem) pro 
    ochranu vysoce kvalitního povrchového 
    nát
    ru. 
     13 
     
    						
    							                                               
    CZ                                                          Pokyny pro používání 
      8. Prach, který se usadí na kondenzátoru,  
    který je umíst
    ný na zadní stran spotebie, 
    by m
    l být jednou ron odstrann 
    vysava
    em. 
      9. Pravideln
     kontrolujte tsnní dvíek, 
    abyste zajistili jejich 
    istotu a nezanesení 
    ástekami potravin. 
    10. Nikdy: 
    • Ne
    ištte spotebi nevhodnými materiály; 
    tzn. výrobky na bázi petroleje. 
    • Nevystavujte vysokým teplotám. 
    • Nedrhn
    te, nebruste atd. brusnými 
    materiály. 
    11. Odstran
    ní krytu mléných výrobk a 
    dve
    ního podnosu: 
    • Pro odstran
    ní krytu mléných výrobk 
    nejprve zvedn
    te kryt asi o 2,5 cm nahoru a 
    vytáhn
    te jej ze strany, kde je v krytu otvor. 
    • Pro odstran
    ní dveního podnosu odstrate 
    všechen obsah a pak jen zvedn
    te dvení 
    podnos vzh
    ru ze základny. 
    12. Ujist
    te se, že zvláštní plastová nádoba 
    na zadní stran
     spotebie, která 
    shromaž
    uje odmraženou vodu, je neustále 
    istá. Pokud chcete odstranit podnos a vyistit 
    jej, postupujte podle níže uvedených pokyn: 
    • Vypn
    te pístroj a odpojte napájecí kabel. 
    • Jemn
     odpojte ep na kompresoru pomocí 
    kleští, aby bylo možné tác vyjmout  
    • Zvedn
    te jej. 
    • O
    istte jej a otete. 
    • P
    i montáži postupujte v opaném poadí. 
    13. Pro vyjmutí zásuvky ji vytáhn
    te co 
    nejdále, nadzvedn
    te ji a pak ji zcela 
    vytáhn
    te ven. 
     
    Vým na dví ek 
     
    Postupujte v 
    íselném poadí  (Položka 11) . 
     
    Co dlat a co ned lat 
     
    Ano-  Pravideln istte a odmrazujte 
    spot
    ebi (viz „Odmrazování“) 
    Ano-  Syrové maso a dr
    bež skladujte pod 
    va
    enými potravinami a mlénými 
    výrobky. 
    Ano-  Otrhávejte ze zeleniny nepoužitelné 
    lístky a otírejte p
    ebytenou zeminu. 
    Ano-  Nechte salát, zelí, petržel a kv
    ták na 
    stonku. 
    Ano-  Sýr balte do nepropustného papíru a 
    pak do polyetylénového sá
    ku tak, aby 
    uvnit
     zstalo co nejmén vzduchu. 
    Nejlepší je jej vyjmout z chladni
    ky asi 
    hodinu p
    ed podáváním. 
    Ano-  Obalte syrové maso t
    sn do 
    polyetylénu nebo alobalu. Zabráníte tím  
    vysušení. 
    Ano-  Balte ryby a vnit
    nosti do 
    polyetylénových sá
    k. 
    Ano-  Balte potraviny se silným aroma nebo 
    ty, které by mohly vyschnout, do 
    polyetylénových sá
    k, alobalu nebo je 
    ukládejte do vzduchot
    sných nádob. 
    Ano-  Chléb dob
    e zabalte, aby zstal erstvý. 
    Ano- Bílé víno, pivo, ležák a minerální vodu 
    p
    ed podáváním vychlate. 
    Ano-  Pr
    bžn kontrolujte obsah mrazniky. 
    Ano-  Uchovávejte potraviny co nejkratší dobu 
    a dodržujte jejich lh
    tu spoteby atd. 
    Ano-  Již zmrazené potraviny skladujte 
    v souladu s instrukcemi uvedenými na  
    jejich obalech. 
    Ano-  Vždy si vybírejte kvalitní 
    erstvé 
    potraviny a p
    ed jejich zmrazením se 
    ujist
    te, zda jsou zcela isté. 
    Ano-  P
    ipravte erstvé potraviny na zmrazení 
    v malých 
    ástech, abyste zajistili rychlé 
    zmražení. 
    Ano-  Zabalte všechny potraviny do alobalu 
    nebo polyetylénových sá
    k vhodných 
    pro mražení potravin a ujist
    te se, že 
    uvnit
     není žádný vzduch. 
    Ano-  Zmrazené potraviny obalte ihned po 
    zakoupení a co nejrychleji je vložte do 
    mrazni
    ky. 
    Ano-  Potraviny rozmrazujte v chladni
    ce. 
     
    14 
     
    						
    All Beko manuals Comments (0)

    Related Manuals for Beko Csa 24010 Instruction For Use