Home
>
Béal
>
Lawn Mower
>
Béal Lawn Mower PERFORMANCE PBF 12,5/85, PBF 13,5/95H French Version Manual
Béal Lawn Mower PERFORMANCE PBF 12,5/85, PBF 13,5/95H French Version Manual
Here you can view all the pages of manual Béal Lawn Mower PERFORMANCE PBF 12,5/85, PBF 13,5/95H French Version Manual. The Béal manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
11 La batterie contient des acides très corrosifs, agressifs pour la peau et les vêtements. Porter des gants en caoutchouc et des lunettes de protection. Ne pas inhaler les vapeurs d’acides. Ne pas trop incliner la batterie pour éviter que de l’acide ne s’en échappe et coule sur les mains ou les vêtements. En cas de contact avec l’acide, rincer abondamment à l’eau. 3 ENTRETIEN Pour la réparation et l’entretien des machines, s’adresser à un service agréé qui n’utilisera que des pièces...
Page 12
12 7 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Avant de démarrer la machine, lire attentivement les instructions ainsi que les consignes contenues dans le fascicule « RÈGLES DE SÉCURITÉ » ci-joint. 7.1 SYMBOLES Les symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles : Attention! Lire le mode d’emploi et le manuel...
Page 13
13 2. Guider les vis par les encoches du support. Pla- cer une rondelle (2:I) entre le siège et le support. 3. Serrer les vis dans le siège. Couple de serrage : 9±1,7 Nm. Serrer davantage les vis endommagera le siège. 4. Vérifier que le siège coulisse facilement dans les encoches du support. Visser le support par les orifices arrière (inférieurs), comme suit : 1. Placer les papillons (2:H) sur les vis (2:G). 2. Placer une rondelle (2:I) sur chaque vis. 3. Guider les vis par les encoches du support et...
Page 14
14 9 RÉGLAGES 9.1 Dispositif de levage, mécanique (6:P) Pour passer de la position de travail à la position de transport : 1. Enfoncer à fond la pédale. 2. Relâcher la pédale progressivement. 9.2 Frein de service/embrayage (6:M) (PBF 12,5/85) Le frein de service et l’embrayage sont actionnés par une seule pédale. Trois positions sont possibles 1. Pédale relâchée – marche avant enclenchée. La machine avance si une vitesse est engagée. Le frein de service n’est pas activé. 2. Pédale enfoncée à...
Page 15
15 9.7 BLOCAGE DE L’ALLUMAGE (7:U) Le contact permet de démarrer et d’arrêter le moteur. Quatre positions : 1. Arrêt – le moteur est court-circuité. La clé peut être retirée. 2/3. Position de conduite. 4. Démarrage – le démarreur électrique est activé lorsque la clé est tournée à fond dans la position de démarrage. Lorsque le moteur tourne, laisser revenir clé en position de marche 2/3. 9.8 LEVIER DE VITESSES (7:R) (PBF 12,5/85) Levier permettant d’enclencher l’une des cinq vitesses en marche...
Page 16
16 Ne pas remplir le réservoir à ras bord. Laisser un espace (= au moins 2 à 3 cm par rapport au-dessus du réservoir) pour que le carburant puisse se dilater sans déborder lorsqu’il se réchauffe. 11.3 NIVEAU D’HUILE MOTEUR À la livraison, le carter est rempli d’huile SAE 10W-40. Vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation. Placer la machine sur un sol plat. Nettoyer la zone autour de la jauge d’huile. La dévisser et la sortir du carter. Essuyer la jauge au moyen d’un chiffon,...
Page 17
17 11.7 CONSEILS DE CONDUITE Pour la tonte sur terrains en pente, s’assurer que le moteur contient suffisamment d’huile (niveau d’huile sur « FULL »). Être particulièrement vigilant sur les terrains en pente. Ne pas démarrer ou s’arrêter brutalement sur un terrain en pente. Ne jamais circuler perpendiculairement à une pente. Se déplacer de haut en bas, et de bas en haut. La machine, équipée d’accessoires d’origine, ne peut en aucun cas être utilisée sur des pentes dont l’inclinaison est...
Page 18
18 12.5 FILTRE À AIR - MOTEUR Remplacer le préfiltre une fois par an ou toutes les 25 heures d’utilisation. Nettoyer le filtre en papier au moins une fois par an et après un maximum de 100 heures d’utilisation. REMARQUE ! augmenter la fréquence de remplacement ou de nettoyage des filtres si la machine est utilisée sur des terrains poussiéreux. 1. Retirer le couvercle du filtre à air (fig 13). 2. Démonter la partie amovible du filtre à papier ainsi que le préfiltre en mousse. Veiller à ce qu’aucune...
Page 19
19 12.8.3Dépose/Installation La batterie est placée sous le carter moteur. Durant la dépose/installation, brancher les câbles comme suit : • Dépose . D’abord débrancher le câble noir à la borne négative (-). Débrancher ensuite le câble rouge à la borne positive (-). • Installation . D’abord brancher le câble rouge à la borne positive (+). Brancher ensuite le câble noir à la borne négative (-). Un ordre incorrect de branchement/ débranchement peut provoquer un court-circuit et endommager la...
Page 20
20 14 GÉNÉRALITÉS Ce symbole est un AVERTISSEMENT. Risque de blessure ou de dégât matériel en cas de non-respect des instructions. Lire attentivement les instructions et les consignes de sécurité avant d’utiliser la machine. 14.1 SymbolesLes symboles suivants figurent sur la machine. Ils attirent votre attention sur les dangers d’utilisation et les mesures à respecter. Explication des symboles: Attention! Lire le mode d’emploi et le manuel de sé- curité avant d’utiliser la machine. Attention! Ne...