Albrecht DR201 German Version Manual
Have a look at the manual Albrecht DR201 German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 76 Albrecht manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
41 7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 40 Ist die Installation abgeschlossen, überprüfen Sie bitte, durch Öffnen des Arbeitsplatzes, ob der DR201 richtig angeschlossen ist. Dies ist der Fall, wenn das [Wechseldatenträger-Symbol] erscheint. 3FunktionVerbindung zum PCWichtig: upload/download funktioniert nur im “Musik Player” Modus. Schalten Sie den DR201 ein und wechseln Sie in den “Musik Player” Modus.(MP3 Player Modus)Verbinden Sie das USB Kabel zuerst mit dem PC und dann mit dem DR201.Haben Sie den DR201 mit dem PC verbunden, wechselt der Bildschirm (DR 201) in [File UP/DOWN]. Der PC hat nun ein Wechseldatenträger-Symbol, wie in der folgenden Abbildung.
7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 43 7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 42 Sie finden au erdem ein Wechseldatenträger-Symbol in der Windows Taskleiste Datei Up/DownloadDatei Up/Download ist sehr einfach, und können mit den Windows Standardmethoden auf das Wechseldaten Träger-Symbol koopiert werden. Musikdateien mit der Endung MP3 können mit dem “Music Play” abgespielt werden.
7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 45 7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 44 Trennen des DR201 vom PCWurde das USB Kabel unsachgemä entfernt, kommt es am DR201 zu Schäden, und Daten können verloren gehen. Um Schäden zu vermeiden, bitte folgende Punkte beachten!1. Klicken Sie das Wechseldatenträger-Symbol auf der Windows Taskleiste an. Auf dem Bildschirm öffnet sich ein Fenster. 2. Klicken Sie auf “USB Disk” und dann auf “Stop” 3. Ein Bestätigungsfenster erscheint. Klicken Sie auf “USB Disk” und bestätigen Sie mit “OK” 4. Nun erscheint die Nachricht, dass der Wecheldatenträger vom System entfernt werden kann. Klicken sie auf “OK”. 5. Nun entfernen Sie das USB Kabel vom DR201.
7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 7. WECHSELDATENTRÄGER FUNKTIONEN 46 47 Wechseldatenträger FormatierungIst ein defekter Sektor im DR201 enthalten, mu das gesamte Gerät neu formatiert werden. Erst “Removable Disk” mit der rechten Maustaste markieren, nun “Format” markieren und “O.K” Achtung : Alle vorhandenen Dateien auf dem DR201 werden gelöscht. Achtung : Stellen Sie sicher, das Sie “FAT” für den Wechseldatenträger eingestellt haben!!! Formatieren Sie niemals unter “FAT32” , da es zu Fehlfunktionen kommt.
Plug & play via USB 49 48 8. BATTERIE UND NETZBETRIEB ANHANG 1Batterie BetriebDer DR201 ist ein batteriebetriebenes Radio. Der Status der Batterien wird im Bildschirm angezeigt. Sobald das Batteriesymbol blinkt, müssen Sie die Batterien wechseln. Für den Batteriewechsel beachten Sie bitte die Bedienungsanleitung von Seite 11. Sehr wichtig: Um eine optimale Leistung zu erzielen, verwenden Sie bitte nur hochwertige Alkaline Batterien.WICHTIG : Werden die Batterien schwächer, erscheint auf dem Bildschirm “Low Battery” Die DAB. UKW Radio und MP3 Player Funktionen arbeiten nicht mehr. 2 NetzbetriebDer DR201wird mit einem Netzteil ausgeliefert. Schliessen Sie das Netzteil an der Seite des DR 201 an. Sobald der DR 201 am Netzteil angeschlossen ist, verbraucht er keine Batterien mehr. Anhang 1 Menüstruktur - DAB Block DAB FM Radio Music Play Button Backlight Contrast Preset Tune Manual Tune Always OFFAlways ON5 Sec. ON File UP/DOWN Level 0......Level 20
51 ANHANG 50 ANHANG Anhang 3 Menüstruktur - MP3 Player Block AlwaysAlways ON5 Sec. ON Level 0......Level 20 Repeat AllRepeat OneRepeatPlay All DAB Music Play Button Hold Backlight Contrast Anhang 2 Menüstruktur - UKW Radio Block FM Radio Always OFFAlways ON5 Sec. ON Level 0......Level 20 Music Play DAB FM Radio Button Backlight Contrast Play Mode EqualizerEQ Rock EQ Latin EQ Dance EQ Jazz EQ Normal
53 ANHANG 52 ANHANG PERSTEL DAB ALPHA 1 Pop Music News Service Components Song title Singer name Song introduction Text information Andere Service Info.Dynamic Label Time Label Data Rate Label Other Label ALPHA 2 ALPHA 3 SportsALPHA X Data SVCService Label Program Type Angezeigte Bildschirminformation Information Label Ensemble Label Service Ebene Ensemble Regular Audio Service Player Introduction Team Results Anhang 4 Ensemble Informations Beispiel Anhang 5 Regional Frequenz Tabelle 1. BAND-III (Europe) Frequency Label Frequency Label Frequency Label174.928MHz 5A 199.360MHz 8C 220.352MHz 11C 176.640MHz 5B 201.072MHz 8D 222.064MHz 11D 178.352MHz 5C 202.928MHz 9A 223.936MHz 12A 180.064MHz 5D 204.640MHz 9B 224.096MHz 12N 181.936MHz 6A 206.352MHz 9C 225.648MHz 12B 183.648MHz 6B 208.064MHz 9D 227.360MHz 12C 185.360MHz 6C 209.936MHz 10A 229.072MHz 12D 187.072MHz 6D 210.096MHz 10N 230.784MHz 13A 188.928MHz 7A 211.648MHz 10B 232.496MHz 13B 190.640MHz 7B 213.360MHz 10C 234.208MHz 13C 192.352MHz 7C 215.072MHz 10D 235.776MHz 13D 194.064MHz 7D 216.928MHz 11A 237.488MHz 13E 195.936MHz 8A 217.088MHz 11N 239.200MHz 13F 197.648MHz 8B 218.640MHz 11B
55 ANHANG 54 ANHANG 2. L-BAND (Europe) 3. L-BAND (Canada) Frequency Label Frequency Label Frequency Label1452.960MHz LA 1466.656MHz LI 1480.352MHz LQ 1454.672MHz LB 1468.368MHz LJ 1482.064MHz LR 1456.384MHz LC 1470.080MHz LK 1483.776MHz LS 1458.096MHz LD 1471.792MHz LL 1485.448MHz LT 1459.808MHz LE 1473.504MHz LM 1487.200MHz LU 1461.520MHz LF 1475.216MHz LN 1488.912MHz LV 1463.232MHz LG 1476.928MHz LO 1490.624MHz LW 1464.944MHz LH 1478.640MHz LPFrequency Label Frequency Label Frequency Label1452.816MHz LA 1466.768MHz LI 1480.720MHz LQ 1454.560MHz LB 1468.512MHz LJ 1482.464MHz LR 1456.304MHz LC 1470.256MHz LK 1484.280MHz LS 1458.048MHz LD 1472.000MHz LL 1485.952MHz LT 1459.792MHz LE 1473.744MHz LM 1487.696MHz LU 1461.536MHz LF 1475.488MHz LN 1489.440MHz LV 1463.280MHz LG 1477.232MHz LO 1491.184MHz LW 1465.024MHz LH 1478.976MHz LP Anhang 6 Fehlerbehebung Problems FehlerbehebungGerät schaltet sich nicht ein. Batterien wechseln. Batterien sind eventuell leer.Bitte überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind. Es wird kein DAB Signal Bitte überprüfen Sie, ob in dieser Region DAB Empfang möglich ist. empfangen.Richten Sie die Antenne neu aus.Probieren Sie andere Sender zu empfangen. Der Ton setzt aus, oder Sie Das empfangene Signal ist zu schwach, richten Sie die Antenne neu aus. hören gar nichts mehr Wechseln Sie den Standort.Meiden Sie die Nähe von PC’s (mögliche Störquelle) Es wird ein DAB Signal emp- Überprüfen Sie, ob ein Audiosignal übertragen wird. fangen, aber sie hören nichtsÜberprüfen Sie die Bandbreite. (Bei Bandbreite 256Kbps kein Empfang möglich).Überprüfen Sie, ob der Kopfhörer richtig eingesteckt ist.Überprüfen Sie die Lautstärke.
57 ANHANG ANHANG Classificationen Specificationen OptionenFrequenz Bereich Band-III : 174 MHz~240MHz V L-BAND : 1452 MHz~1492MHz L UKW : 87.50 MHz~108MHz F Stromquelle +3.0V +/-20% Batterien 2AA Alkaline Batterien Netzteil 3V / 500mA (2.8Ø) Bildschirm 4-Zeilen Bildschirm mit Hintergrund Beleuchtung Audio Ausgangsleistung 10mW @ 16Ω Audio Frequenz Bereich 20Hz-20KHz˚ Abmessungen (L H T) 84 60 24 Betriebstemparatur -5˚C ~ +35˚C Au entemperatur -40˚C ~ +80˚C Music Player Format .mp3 (MP3 Format bis zu 320kbps/sec) Speicherkapazität 64MB Anhang 7 SpezifikationenInformationen in diesem Handbuch können ohne Ankündigung geändert werden. Problems FehlerbehebungKeine Tasteneingabe möglich Überprüfen Sie, ob die “Hold” Funktion aktiv ist. Zum Deaktivieren drücken Sie die ( ) Taste 2 Sekunden. Ist das USB Kabel noch am PC und der DR 201 im DAB oder UKW Radio Modus entfernen Sie das USB Kabel. Bildschirm ist schwach zu erkennen Überprüfen Sie den Kontrast vom Bildschirm. Hintergrundbeleucht schwach Überprüfen Sie die Bildschirmeinstellung. 56
Notizen Notizen Europäische Gewährleistungsbedingungen Ihr DAB Radio wird von Ihrem Händler entweder repariert oder ausgetauscht, falls innerhalb von 2 Jahren nach dem ersten Erwerb durch einen Endverbraucher ein Defekt durch Materialfehler oder fehlerhafte Verarbeitung auftritt. Diese Gewährleistungspflicht bezieht sich nicht auf Wasserschäden, Schäden und / oder Folgeschäden durch auslaufende Batterien/Akkus oder nicht bestimmungsgemässen Gebrauch des Gerätes. Die Gewährleistung bezieht sich nicht auf Tragetaschen, Ohrhörer oder Antennen, selbst wenn sie zum Lieferumfang gehören oder Teil des Produktes, auf das sich die Gewährleistung bezieht, sind, oder auf die Arbeitskosten zum Ausbau und Wiedereinbau eines evtl. eingebauten Geräts. Im Gewährleistungsfall kontaktieren Sie bitte den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Im Regelfall wird der Händler Sie bitten, das Gerät an ihn oder eine von ihm angegebene Serviceadresse freigemacht zusammen mit der Kaufquittung einzuschicken. Das europäische Gewährleistungsrecht sichert Ihnen gewisse Rechte zu. Im Einzelfall ist es möglich, da Sie au erhalb der Länder der EU andere Rechte haben. Weitere Informationen erteilt Ihnen der Fachhändler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Konformität mit europäischen Normen Dieses DAB Radio entspricht den Anforderungen der europäischen EMV Direktive 89/336/EEC und den daraus abgeleiteten nationalen Verordnungen. Es erfüllt die europäischen harmonisierten Normen EN 55022 mit A1, sowie EN 55024. Die jeweils neueste Fassung unserer Konformitätserklärung ist unter unserer Service- Webseite http://www.hobbyradio.de jederzeit abrufbar. Hinweis : Für den Betrieb eines Rundfunkgeräts werden in den meisten europäischen Ländern Rundfunkgebühren erhoben (z.B. in Deutschland über die GEZ). Dies gilt unter bestimmten Voraussetzungen auch für Zweitgeräte. Bitte erkundigen Sie sich gegebenenfalls. GARANTIE 58