Home > Aiptek > Projector > AIPTEK Mobilecinema D20 Lcos Users Manual

AIPTEK Mobilecinema D20 Lcos Users Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual AIPTEK Mobilecinema D20 Lcos Users Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 24 Aiptek manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							9
    DE
    Langsame Wiedergabe (DVD)  
    Drücken Sie während der Wiedergabe die SLOW-Taste auf der Fernbedienung; 
    dadurch wird der Inhalt der Disk zuerst bei halber Normalgeschwindigkeit 
    wiedergegeben. Bei jeder Betätigung der SLOW-Taste verlangsamt sich die 
    Wiedergabegeschwindigkeit (bis auf 1/7 der Normalgeschwindigkeit).
    Drücken Sie zum Fortfahren bei normaler Geschwindigkeit die PLAY-Taste. 
    Wiederholen 
    Drücken Sie zum Wiederholen eines Kapitels/Titels oder aller Kapitel (DVD), eines 
    Tracks oder aller Tracks (CD) oder einer bestimmten Stelle (A - B)  während der 
    Wiedergabe die REPEAT 1/ALL oder REPEAT A-B-Taste. 
    Nach bestimmten Szenen suchenDrücken Sie während der Wiedergabe die SEARCH-Taste und heben Sie mit  
    den Navigationstasten das Element (Titel, Kapitel oder Kapitelzeit) hervor, das 
    wiedergegeben werden soll.
    Geben Sie die gewünschte Nummer oder Zeit über die Zifferntasten ein.
    Drücken Sie zum Bestätigen die OK-Taste; die Wiedergabe beginnt bei der 
    ausgewählten Szene.
    Drücken Sie zum Verlassen des Suchmenüs die SEARCH-Taste.
    Programmwiedergabe (bis zu 16 Speicherungen) Drücken Sie während der Wiedergabe zur Anzeige des Programmmenüs die 
    PROGRAM-Taste. 
    Wählen Sie mit den Navigationstasten den/die Ort(e), die gespeichert werden 
    sollen; rufen Sie dann über die Zifferntasten die gewünschten Nummern der 
    Titel/Kapitel auf. 
    Hinweis: Die Eingabe einer voranstehenden Null ist nicht erforderlich. Falls 
    die Kapitel-/Titel-/Tracknummer größer als 10 ist, drückern Sie zuerst +10 und 
    anschließend die zweite Ziffer. Einige Eingaben sind möglicherweise nicht 
    verwertbar, wenn sie oberhalb der Gesamtanzahl an Titeln/Kapiteln/Tracks auf 
    der Disk liegen. 
    Beispiel: Track 3, drücken Sie die Taste “3” 
      Track 12, drücken Sie “+10” und anschließend “2”  
      Track 21, drücken Sie zweimal “+10” und anschließend “1”
    Wählen Sie im Menü zum Start der programmierten Wiedergabe die Option 
     (Wiedergabe), drücken Sie dann die OK-Taste. Drücken Sie zum 
    Verlassen des Programms erneut die PROGRAM-Taste.
    Wählen Sie im Menü zum Löschen aller Elemente die Option  
    (Löschen), drücken Sie dann die OK-Taste.
    Sie können den Programmmodus auch durch Löschen aller Elemente im 
    Programmmenü abbrechen.
    1. 
    2. 
    3. 
    4. 
    1. 
    2. 
    3. 
    4. 
    5.
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							10
    DE
    Zoomwiedergabe 
    Drücken Sie zum Vergrößern (2-fache, 3-fache, 4-fache Normalgröße) oder 
    Verkleinern (1/2-fache, 1/3-fache, 1/4-fache Normalgröße) wiederholt die ZOOM-
    Taste. 
    Wenn Sie die ZOOM-Taste bei Anzeige des Bildes bei 1/4 der Bormalgröße erneut 
    drücken, kehren Sie zur Normalansicht zurück.
    Bewegen Sie sich mit Hilfe der Navigationstasten über das vergrößerte Bild. 
    OSD-Informationen (On Screen Display) 
    Wenn das Wiedergabegerät in Betrieb ist, können Sie durch wiederholtes Drücken 
    der DISPLAY-Taste auf der Fernbedienung unterschiedliche Informationen  
    (aktueller Disk-Typ, Titelnummer, Kapitelnummer, Wiedergabezeit, Audiosprache,  
    Audiotyp, Untertitelsprache, mehrere Winkel, etc.) der Reihe nach auf dem  
    Bildschirm/der Leinwand anzeigen lassen. 
    Audio-Soundtrack-Sprache ändern (DVD) 
    Sie können eine andere Audio-Soundtrack-Sprache als die bei der 
    Grundeinrichtung festgelegte Sprache auswählen (dies ist nur bei Disks möglich, 
    die in mehreren Audio-Soundtrack-Sprachen aufgenommen wurden). 
    Drücken Sie während der DVD-Wiedergabe die AUDIO-Taste; dadurch ändert sich  
    die Sprache des Soundtracks und die aktuelle Soundtrack-Nummer wird auf dem  
    Bildschirm/der Leinwand angezeigt.
    Hinweis: Falls nur eine Soundtrack-Sprache aufgezeichnet wurde, hat die 
    Betätigung der AUDIO-Taste keine Auswirkungen. 
    Ansicht aus mehreren Perspektiven (DVD) 
    Drücken Sie während der Wiedergabe zur Anzeige der Anzahl an auswählbaren  
    Perspektiven die ANGLE-Taste; wählen Sie dann den gewünschten Blickwinkel. 
    Hinweis: Diese Funktion ist nur bei DVDs mit Aufnahmen der Szenen aus  
    verschiedenenen Blickwinkeln verfügbar. 
    Untertitelsprache ändern (DVD) 
    Drücken Sie während der Wiedergabe zum Ändern der angezeigten Untertitel  
    die SUBTITLE-Taste. Bitte nehmen Sie den Finger von der Taste, sobald der 
    Untertitel in der gewünschten Sprache angezeigt wird. 
    Hinweis: Diese Funktion ist nur bei DVDs mit mehrsprachigen Untertiteln  
    verfügbar. 
    Zum Hauptmenü zurückkehren und Titel wiedergeben (DVD) 
    Durch Drücken der MENU-Taste während der Wiedergabe kehren Sie zum  
    Hauptmenü zurück. Drücken Sie zur Wiedergabe des Titels die TITLE-Taste.
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							11
    DE
    MP3-/MPEG4-WiedergabeLegen Sie eine Disk mit MP3-/MPEG4-Dateien in die Disk-Lade ein; wenige  
    Sekunden später zeigt der Bildschirm/die Leinwand alle auf der Disk 
    enthaltenen Ordner an.
    Wählen Sie den gewünschten Ordner mit Hilfe der Navigationstasten; drücken 
    Sie dann zum Bestätigen die OK-Taste.
    Die Dateien im Ordner werden angezeigt. Wählen Sie mit Hilfe der  
    Navigationstasten Ihr Lieblingslied; drücken Sie dann zum Start der  
    Wiedergabe die OK-Taste. 
    Mit den Nächstes- / Vorheriges-Tasten können Sie den Titel direkt auswählen. 
    Mit der REPEAT-Taste ändern Sie den Wiedergabemodus.
    Externe Speichermedien verwenden (USB-Stick & SD-/MMC-Karte) 
    Bereiten Sie das Wiedergabegerät auf die Verwendung eines externen 
    Speichermediums vor: Stellen Sie sicher, dass das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist.  
    Stellen Sie den Funktionsschalter auf die DVD/USB/CARD-Position ein; die  
    Betriebsanzeige beginnt zu leuchten. 
    Schließen Sie einen mit Musik- oder Videodateien bespielten USB-Stick 
    am USB-Anschluss an oder stecken Sie eine mit Musik- oder Videodateien  
    bespielte SD-/MMC-Karte in den SD-/MMC-Kartenschlitz. 
    Halten Sie anschließend die STOP-Taste am Gerät (oder die DVD/USB/ 
    CARD-Taste auf der Fernbedienung) gedrückt und wählen Sie zwischen DVD, 
    USB-Stick und Speicherkarte.
    Sie können die auf dem Speichermedium bendlichen Dateien ebenso wie  
    Ihre MP3-Disk wiedergeben.
    PROJECTOR ON/OFF-Taste (Projektor ein/aus) 
    Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten des Projektors die PROJECTOR ON/ 
    OFF-Taste. 
    TV-System 
    Drücken Sie im DVD-Modus zur Auswahl des TV-Systems die P/N-Taste.
    Die -Option eignet sich für ganz Europa, China, Japan und Hong Kong. Die  
    -Option eignet sich für Amerika, Taiwan, Japan und Korea.
    1. 
    2. 
    3. 
    4. 
    5. 
    1. 
    2. 
    3.
    4.
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							12
    DE
    Grundeinstellungen
    Allgemeine Verfahren zur Grundeinrichtung
    Sie können Ihr Wiedergabegerät wie gewünscht einstellen. Sobald die Einrichtung  
    abgeschlossen ist, werden diese Einstellungen gespeichert, bis diese wieder 
    geändert werden.Drücken Sie die SETUP-Taste. 
    Wählen Sie mit Hilfe der Navigationstasten das Element, das Sie ändern 
    möchten. Menüelemente mit weiteren Einstellungsoptionen verfügen über 
    Untermenüs. Ändern Sie die Einstellungen mit Hilfe der Navigationstasten; 
    drücken Sie dann zum Bestätigen Ihrer Änderungen die OK-Taste. 
    Schalten Sie mit den Navigationstasten zu anderen Einstellungen der 
    Haupteinrichtungsseite um.
    Drücken Sie zum Verlassen der Haupteinrichtungsseite die SETUP-Taste.
    1.
    2. 
    3. 
    4.
    System einrichten
    TV-SYSTEM
     - Dient der Auswahl des TV-Modus. Bitte wählen Sie diese 
    Option entsprechend der TV-Anlage. Die -Option eignet sich für ganz  
    Europa, China, Japan und Hong Kong. Die -Option eignet sich für 
    Amerika, Taiwan, Japan und Korea.
    BILDSCHIRMSCHONER  - Wenn das Gerät mehrere Minuten lang nicht 
    genutzt wird, wandert das DVD-Logo zum Schutz des Fernsehers über den 
    Fernsehbildschirm.  
    Optionen: ON (Ein): Der Bildschirmschoner ist aktiviert; OFF (Aus): Der 
    Bildschirmschoner ist deaktiviert.
    TV-TYP  - Dient der Auswahl des TV-Ausgabemodus. Bitte stellen Sie diesen 
    entsprechend der TV-Anlage ein. 
    Optionen: 4:3PS :  Pan & Scan-Modus (Bsp.: Ein 16:9-Bild wird zur Anpassung  an ein 4:3-Format links und rechts abgeschnitten.)
    4:3LB :  Letterbox-Modus (Bsp.: Ein 16:9-Bild wird zur Anpassung  an ein 4:3-Format mit schwarzen Balken oben und unten 
    angezeigt.) 
    4:3PS     4:3LB  
    KENNWORT  - Sperren Sie das System durch Eingabe eines Kennwortes. 
    Befolgen Sie dazu die nachstehenden Schritte:  
    1) Rufen Sie SYSTEMEINSTELLUNGEN  auf.  
    2)  Wählen Sie die  KENNWORT-Option durch Drücken der Abwärtstaste; 
    drücken Sie anschließend zur Auswahl des Eingabefeldes die Rechtstaste.
    • • • •
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals   
    						
    							13
    DE
    3)  Geben Sie zum Entsperren das Benutzerkennwort “0000” ein. Wählen Sie in diesem Fall erneut das Eingabefeld; ändern Sie durch Eingabe von vier  
    anderen Ziffern das Kennwort; drücken Sie anschließend zur Bestätigung 
    die OK-Taste. Sobald das Kennwort geändert wurde, müssen Sie zum 
    Entsperren des Systems das neue Kennwort eingeben.
    4)  Falls Sie Ihr eigenes Kennwort vergessen sollten, nutzen Sie bitte das  übergeordnete Kennwort 8200.
      Wenn im entsperrten Zustand ein falsches Kennwort eingegeben wird, 
    wird das System gesperrt.  
    EINSTUFUNG  - Geben Sie die Jugendfreigabe dieses Wiedergabegerätes 
    ein. Wenn Sie die Einstufung der Kindersicherung ändern möchten, geben Sie  
    bitte zuerst zum Entsperren das Kennwort ein. 
    Optionen: 1 KID SAFE / 2 G / 3 PG / 4 PG 13 / 5 PG-R / 6 R / 7 NC-17 / 8 
    ADULT
      Je nach Land können die Einstufungen variieren; beachten Sie bitte Ihre 
    örtlichen Richtlinien. 
    STANDARD  - Zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen.  
    Optionen:  WIEDERHERSTELLEN
    • •
    Sprache einstellen
    OSD-SPRACHE
     - Dient der Auswahl unterschiedlicher OSD-Sprachen (On 
    Screen Display) entsprechend der Benutzer. 
    MENÜSPRACHE  - Wählen Sie die bevorzugte Sprache des Disk-Menüs. (nur 
    bei DVDs; Disk-Softwareunterstützung erforderlich)
    • •
    Video einstellen
    HELLIGKEIT
     - Zum Anpassen der Helligkeit der Anzeige.  
    Optionen: 0/2/4/6/8/10/12 
    KONTRAST  - Zum Einstellen des Kontrasteffekts.  
    Optionen: 0/2/4/6/8/10/12
    FARBTON  - Zum Einstellen der Farbdarstellung.  
    Optionen: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
    SÄTTIGUNG  - Zum Einstellen des Sättigungswertes. 
    Optionen: 0/2/4/6/8/10/12
    • •••
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							14
    DE
    Radio- und andere Verbindungen
    So geben Sie Radio wieder
    Schieben Sie den Funktionsschalter auf die Radioposition; die Betriebsanzeige  
    beginnt zu leuchten.
    Wählen Sie die gewünschte Frequenz mit Hilfe des Frequenzbereich-
    Drehschalters.
    Die externe ausziehbare Ukw-Antenne ist ausrichtbar:  
     Ziehen Sie die Antenne beim Empfang von FM-Sendern vollständig aus; 
    richten Sie die Position auf optimalen Empfang aus.
    Stellen Sie den gewünschten Sender durch Drehen des 
    Feineinstellungsdrehschalters ein (bewegen Sie den Drehschalter vor und 
    zurück, bis der Sender möglichst klar wiedergegeben wird).
    Passen Sie die Lautstärke wie gewünscht an.
    Schieben Sie den Funktionsschalter zum Ausschalten des Radios in die Aus-
    Position.
      Falls ein bestimmter FM-Sender (Stereo) nur schwach empfangen 
    wird oder die Hintergrundgeräusche zu stark hervortreten, stellen Sie  
    den Frequenzbereich-Drehschalter auf die FM-Position (Mono) ein. 
    Möglicherweise erhalten Sie dadurch einen besseren Empfang.
      Wenn der Frequenzbereich-Auswahlschalter auf FM STEREO eingestellt und ein Stereosender empfangen wird, beginnt die FM  
    STEREO-Anzeige an der Oberseite des Gerätes zu leuchten.
    1. 
    2.
    3. 
    4. 
    5. 
    6.
    Stereo-Kopfhörerbuchse
    Ein Stereo- Kopfhörernaschluss bendet sich an der Oberseite des Gerätes;  
    hierüber können Sie die Tonwiedergabe übertragen, ohne Andere zu stören. 
    Schließen Sie zur Nutzung dieser Buchse Ohr-/Kopfhörer (nicht im Lieferumfang 
    enthalten) an, stellen Sie den Lautstärkeregler wie gewünscht ein.
      Wenn externe Ohr-/Kopfhörer angeschlossen sind, wird die Tonausgabe 
    über die Hauptlautsprecher des Gerätes stumm geschaltet.
      Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör schädigen.
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							15
    DE
    Mikrofon- und Lautstärkeregler
    Schließen Sie das Mikrofon (nicht im Lieferumfang enthalten) an der MIC-Buchse  
    an. Passen Sie dann die Lautstärke des Mikrofons wie gewünscht an. (Nur im 
    DVD- und USB-Modus möglich.)
      Sie können das Mikrofon bei Karaoke-DVDs verwenden oder zur Musik auf Ihrem USB-Stick mitsingen.
    Audioeingang
    Ihr Wiedergabegerät kann als Verstärker zur Wiedergabe der Musik von einem  
    portablen Radio, einer TV-Anlage, einem MP3-Player oder beliebigen anderen 
    Gerät genutzt werden, sofern das Gerät so zur Ausgabe des Audiosignals über 
    eine LINE OUT- oder vergleichbare Buchse entwickelt wurde.
    Befolgen Sie zum Anschließen des Wiedergaberätes oder eines anderen Gerätes 
    die nachstehenden Schritte: Schalten Sie das Wiedergabegerät über das mitgelieferte AC-Netzkabel ein.
    Schieben Sie den Funktionsschalter in die AUDIO IN-Position.
    Schließen Sie das Gerät über das bei dem Gerät mitgelieferte LINE OUT-
    Kabel am AUDIO-Eingang des Wiedergabegerätes an.
    Schalten Sie das Gerät ein, beginnen Sie mit der Wiedergabe.
    1.
    2.
    3. 
    4.
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							16
    DE
    Anhang
    Problemlösung
    Falls Ihr DVD-Player nicht richtig zu funktionieren scheint, prüfen Sie bitte die  
    nachstehenden Punkte, bevor Sie sich an ein autorisiertes Kundencenter wenden.
    Symptom Kontrollpunkt
    Das Gerät schaltet  
    sich nicht ein oder es  
    schaltet sich plötzlich 
    aus.Stellen Sie sicher, dass das AC-Kabel korrekt am AC-Anschluss 
    und einer AC-Steckdose angeschlossen ist.
    Schalten Sie das Gerät aus und anschließend wieder ein.
    • •
    Die Fernbedienung  
    funktioniert nicht. Prüfen Sie, ob die Batterie eingelegt und die Pole (+ und -) 
    korrekt ausgerichtet sind.
    Möglicherweise ist der Batteriestand gering. Bitte ersetzen Sie 
    die Batterie durch eine neue.
    Prüfen Sie, ob die Signalübertragung auf den 
    Fernbedienungssensor am DVD-Player gerichtet ist.
    Entfernen Sie Hindernisse zwischen Fernbedienung und 
    Fernbedienungssensor.
    • •••
    Kein Bild oder Ton. Prüfen Sie, ob die AV-Kabel korrekt angeschlossen sind. 
    Prüfen Sie, ob es sich bei der Disk um eine DVD (Regionalcode 
    1 oder alle), DVD-RW oder AUDIO-CD handelt.
    Nutzen Sie keine zerkratzten oder verschmutztes Disks.
    Stellen Sie sicher, dass die bedruckte Seite nach oben zeigt.
    Möglicherweise ist der Laser des DVD-Players verschmutzt. 
    Wenden Sie sich zur Reinigung an ein Kundencenter.
    Prüfen Sie, ob der TV-Kanal beim Betrachten über einen 
    Fernseher auf VIDEO oder AV eingestellt ist.
    Prüfen Sie die Einstellungen zu Bildhelligkeit und Kontrast.
    •• • •• ••
    Kein projiziertes Bild. Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet ist. •
    Kein Ton. Prüfen Sie die Lautstärkeeinstellungen. Erhöhen Sie die  
    Lautstärke, falls sie auf Null eingestellt ist.
    Prüfen Sie, ob Kopfhörer an der Klinkenbuchse angeschlossen 
    sind.
    Bei der Verwendung von Kopfhörern werden die Lautsprecher 
    stumm geschaltet.
    • ••
    Kein Bild oder Ton. Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt und das AC-Kabel  
    richtig angeschlossen ist.
    •
    Verzerrte Video- oder 
    Tonwiedergabe. Nutzen Sie eine Disk ohne Kratzer oder Dellen.
    •
    Radio ist unscharf 
    oder verzerrt. Prüfen Sie die Ausrichtung, Position und den Anschluss der 
    Antenne.
    •
    Kein Bild oder das 
    Bild wird schwarzweiß 
    angezeigt.Passen Sie die Farbeinstellungen an.
    Prüfen Sie die Farbeinstellungen.
    ••
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							17
    DE
    Technische Daten
    Element Beschreibung
    Optische Bauteile LCoS•
    Lichtquelle Weiße LED •
    Anzeigeformat 4:3 •
    Lichtstärke 20 Lumina (max.) •
    Auösung 640 x 480 (VGA)
    •
    Projizierte Bildgröße 12.7 x 190.5cm (5 - 75 Zoll) Diagonale
    •
    Projektionsabstand 20 - 300 cm •
    Kontrast 100:1 •
    Zoom und Fokus Manuell •
    Projektionsquellen DVD-ROM oder Speicherkarte •
    Wiedergabeformate Foto (JPEG) 
    Audio (MP3)
    Video (MPEG-4:AVI / XVID / MPEG-1 / MPEG-2)
    •••
    Lautsprecher Stereo •
    Speicherkartensteckplatz SD/MMC, USB •
    Stromversorgung AC-Netzkabel oder acht Akkus der Größe C
    •
    Fernbedienung Ja •
    Abmessungen 450 mm x 245 mm x 180 mm •
    Lieferumfang DVD-Player, Netzkabel, AV-Kabel, Schnellstartanleitung, 
    Fernbedienung
    •
    Hinweis: Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert  
    werden.
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals 
    						
    							La section 15 de la FCC (Federal Code of Regulation – CFR) est un standard de  
    test qui s’applique à la plupart des appareils électroniques. La section 15 de la 
    FCC couvre les règles d’utilisation d’un radiateur intentionnel, non -intentionnel 
    ou accidentel sans licence individuelle. La section 15 de la FCC couvre aussi 
    les spécications techniques, les caractéristiques administratives et les autres 
    conditions du marketing des appareils couverts par la section 15 de la FCC. 
    En fonction du type d’appareil, la vérication, la déclaration de conformité ou la 
    certication est le processus de conformité à la section 15 de la FCC. 
    La vérication est la méthode par laquelle le fabricant fait des mesures ou prend les étapes nécessaires  
    pour assurer que l’appareil est conforme aux standards techniques appropriés. Il n’est pas obligatoire 
    de soumettre un échantillon ou des données représentatives à la Commission pour démontrer la 
    conformité, sauf si la Commission le demande spéciquement. Pour indiquer la vérication, un label 
    sera collé sur lappareil indiquant la conformité.
    La déclaration de conformité est la méthode par laquelle le parti responsable fait des mesures ou prend 
    les étapes nécessaires pour assurer que l’appareil est conforme aux standards techniques appropriés. 
    Il n’est pas obligatoire de soumettre un échantillon ou des données représentatives à la Commission 
    pour démontrer la conformité, sauf si cela a été demandé spéciquement. Pour indiquer la Déclaration 
    de conformité, un label sera collé sur lappareil indiquant que l’échantillon a été testé et déclaré 
    conforme par le parti responsable. 
    La certication est une autorisation d’utilisation de l’appareil, fournie par la Commission, basée sur les  
    données des tests et les déclarations soumises par une personne. La certication peut ensuite être 
    attachée à toutes les unités identiques à l’échantillon qui a été testé pour pouvoir être vendus par la 
    personne, avec un numéro d’ID de la FCC indiquant la conformité. 
    La sous-section A de la section 15 de la FCC contient des informations spéciques sur les tests et la  
    certication. Les informations comme la portée de la loi, les implications légales, les dénitions, les 
    interdictions contre la copie, les labels et d’autres sections.
    Bienvenue : 
    Cher utilisateur, nous vous remercions pour lachat de ce produit.
    Beaucoup dinvestissements en temps et en efforts ont été réalisés pour 
    son développement, et nous espérons quil vous procurera des années de 
    bons et loyaux services.
    Le moment venu, pour mettre au rebut  
    votre produit, veuillez recycler tous les 
    composants possibles.  
    Ensemble nous pouvons aider à protéger  
    lenvironnement. 
    Veuillez noter que le code de région de votre appareil est  
    indiqué sur la boîte.
    Codes de région de DVD : 
    Downloaded From projector-manual.com Aiptek Manuals  
    						
    All Aiptek manuals Comments (0)

    Related Manuals for AIPTEK Mobilecinema D20 Lcos Users Manual