Home > Agri-Fab > Lawn Mower Accessory > Agri-Fab Multi Trail 45 0345 997 Operators Manual

Agri-Fab Multi Trail 45 0345 997 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Agri-Fab Multi Trail 45 0345 997 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 45 Agri-Fab manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							CS
    PL
    Betriebsanleitung
    OwnerÕs manual
    Notice demploi
    Istruzioni per luso
    Gebruiksaanwijzing
    Instrucciones de funcionamiento
    
    ÃäèçÝå÷ øåéòéóíïà
    Driftsvejledning
    Driftsanvisning
    Bruksanvisning
    KŠyttšohje
    N‡vod k obsluze
    Instrukcja obs¸ugi
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    03/05
    Form No. 47292
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 1 
    						
    							4
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    Schraube nicht festziehen!
    Do not overtighten screw!
    Ne serrez pas la vis excessivement!
    Montare la vite senza stringere.
    Schroef niet te vast aandraaien!
    ÁTodav’a no ajuste el tornillo!
    N‹o apertar o parafuso!
    »è óæÝêåôå ôè âÝäá!
    Skruen mŒ ikke fastsp¾ndes!
    Ikke skru fast skruen!
    Dra inte Œt skruven!
    €lŠ kiristŠ ruuvia!
    ároub pevnž neutahujte!
    
    PL
    CS
    FIN
    S
    N
    DK
    GR
    P
    E
    NL
    I
    F
    GB
    D
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 4 
    						
    							5
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 5 
    						
    							6
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    Schrauben noch nicht festziehen!
    Do not tighten screws just yet!
    Ne serrez pas encore les vis ˆ fond.
    Montare le viti senza stringere!
    Schroeven nog niet vastdraaien!
    ÁTodav’a no ajuste los tornillos!
    Ainda n‹o apertar os parafusos!
    »è óæÝêåôå áëÞíá ôé÷ âÝäå÷!
    Vent med at fastsp¾nde skruerne!
    Ikke skru skruene fast enda!
    Dra inte Œt skruvarna Šn!
    €lŠ kiristŠ ruuveja vielŠ!
    árouby jeätž pevnž neutahujte!
    
    PL
    CS
    FIN
    S
    N
    DK
    GR
    P
    E
    NL
    I
    F
    GB
    D
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 6 
    						
    							7
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    Schrauben jetzt festziehen!
    Tighten screws now!
    Maintenant, serrez les vis ˆ fond!
    Ora stringere le viti!
    Schroeven nu vastdraaien!
    ÁAhora debe ajustar los tornillos!
    Agora apertar os parafusos!
    ªæÝêôå ôñòá ôé÷ âÝäå÷!
    Fastsp¾nd skruerne nu!
    Skru skruene fast nŒ!
    Dra Œt skruvarna nu!
    KiristŠ ruuvit nyt!
    árouby nyn’ pevnž ut‡hnžte!
    
    PL
    CS
    FIN
    S
    N
    DK
    GR
    P
    E
    NL
    I
    F
    GB
    D
    Schrauben noch nicht festziehen!
    Do not tighten screws just yet!
    Ne serrez pas encore les vis ˆ fond.
    Montare le viti senza stringere!
    Schroeven nog niet vastdraaien!
    ÁTodav’a no ajuste los tornillos!
    Ainda n‹o apertar os parafusos!
    »è óæÝêåôå áëÞíá ôé÷ âÝäå÷!
    Vent med at fastsp¾nde skruerne!
    Ikke skru skruene fast enda!
    Dra inte Œt skruvarna Šn!
    €lŠ kiristŠ ruuveja vielŠ!
    árouby jeätž pevnž neutahujte!
    
    PL
    CS
    FIN
    S
    N
    DK
    GR
    P
    E
    NL
    I
    F
    GB
    D
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 7 
    						
    							8
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    Schraube nicht festziehen!
    Do not overtighten screw!
    Ne serrez pas la vis excessivement!
    Montare la vite senza stringere.
    Schroef niet te vast aandraaien!
    ÁTodav’a no ajuste el tornillo!
    N‹o apertar o parafuso!
    »è óæÝêåôå ôè âÝäá!
    Skruen mŒ ikke fastsp¾ndes!
    Ikke skru fast skruen!
    Dra inte Œt skruven!
    €lŠ kiristŠ ruuvia!
    ároub pevnž neutahujte!
    
    PL
    CS
    FIN
    S
    N
    DK
    GR
    P
    E
    NL
    I
    F
    GB
    D
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 8 
    						
    							9
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 9 
    						
    							10
    D
    GB
    F
    I
    NL
    E
    P
    GR
    DK
    N
    S
    FIN
    CS
    PL
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 10 
    						
    							35
    CS
    N‡vod k obsluze 
    V’ceœ‹elovù pÞ’vžs
    Typ 1
    Typ 2
    Bezpe‹nost
    nStanovenŽ pouìit’
    Toto zaÞ’zen’ je ur‹eno k pouìit’
    Ðjako pÞ’vžs k pÞepravž rozli‹nùch
    materi‡ló (ì‡dnŽ osoby),
    Ðpodle popisó a bezpe‹nostn’ch pokynó
    uvedenùch v tomto n‡vodu k obsluze.
    ZaÞ’zen’ se nesm’ pouì’vat na veÞejnùch
    komunikac’ch.
    Typ 1 lze nav’c vŽst ru‹nž.
    KaìdŽ jinŽ pouìit’ plat’ jako nestanovenŽ
    pouìit’.
    nVäeobecnŽ bezpe‹nostn’ pokyny
    Jako uìivatel tohoto zaÞ’zen’ si pÞed
    prvn’m pouìit’m pe‹livž pÞe‹tžte tento
    n‡vod k obsluze. Jednejte podle nžho
    auschovejte tento n‡vod pro pozdžjä’
    pouìit’.
    Nedovolte džtem, aby se zaÞ’zen’m
    zach‡zely.
    Dodrìujte nejvyää’ pÞ’pustnou hmotnost
    n‡kladu a rychlost zaÞ’zen’ (viz ÒTechnickŽ
    œdajeÓ).
    Vybalen’ / mont‡ì
    Po vybalen’ zkontrolujte obsah balen’.
    Jestliìe sou‹‡sti chyb’ nebo jsou
    poäkozenŽ, obraéte se pros’m na
    Vaäeho prodejce.
    PÞipravte si potÞebnŽ n‡Þad’. Pomóìe
    V‡m to k bezproblŽmovŽmu prov‡džn’
    mont‡ìe.
    Smontujte zaÞ’zen’ jak je uk‡z‡no na
    obr‡zc’ch na za‹‡tku tohoto n‡vodu.
    Zmžna druhu provozu 
    (pouze typ 1)
    Po mont‡ìi je zaÞ’zen’ pÞipraveno
    kru‹n’mu veden’.
    nPouìit’ jako pÞ’vžs
    OdstraËte plastovou krytku (1).
    OdstraËte pŽrovou z‡str‹ku (2) a ‹ep (3).
    Odklopte pÞedn’ ‹‡st oje (4).
    Zajistžte pÞedn’ ‹‡st oje pomoc’ ‹epu
    apŽrovŽ z‡str‹ky.
    nRu‹n’ veden’
    OdstraËte pŽrovou z‡str‹ku (2) a ‹ep (3).
    Sklopte dozadu pÞedn’ ‹‡st oje (4).
    Zajistžte pÞedn’ ‹‡st oje pomoc’ ‹epu
    apŽrovŽ z‡str‹ky.
    Nasa“te plastovou krytku (1).
    Provoz
    nPouìit’ jako pÞ’vžs
    Pozor
    NestanovenŽ pouìit’ taìnŽho
    vozidla móìe zpósobit poranžn’ nebo
    vžcnŽ äkody.
    PÞe‹tžte si n‡vod k obsluze tohoto vozidla
    a pÞesvžd‹te se,
    Ðìe jste jej pochopili a
    Ðìe taìnŽ vozidlo s naloìenùm pÞ’vžsem
    spolehlivž ovl‡d‡te takŽ na svaz’ch.
    PÞipojen’ pÞ’vžsu
    U typu 1 pÞipravte eventu‡lnž pÞ’vžs pro
    provoz jako pÞ’vžs (viz ÒZmžna druhu
    provozuÓ).
    Upevnžte zaÞ’zen’ pomoc’ vhodnŽho
    äroubu a matice na taìnŽ vozidlo (nejsou
    dod‡v‡ny).
    Naloìen’
    Naloìte rovnomžrnž n‡kladovou korbu
    zaÞ’zen’.
    NepÞekro‹te nejvyää’ pÞ’pustnou
    hmotnost n‡kladu (294 kg).
    Vyloìen’
    U typu 1 odstraËte pŽrovou z‡str‹ku (1)
    a‹ep (2).
    Vyt‡hnžte p‡ku se z‡padkou (3).
    Sklopte n‡kladovou korbu dozadu
    avyloìte ji.
    Pr‡zdnou n‡kladovou korbu skl‡pžjte
    zp‡tky, aì p‡ka se z‡padkou zasko‹’.
    U typu 1 zajistžte p‡ku se z‡padkou
    pomoc’ ‹epu a pŽrovŽ z‡str‹ky.
    !
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 35 
    						
    							36
    CS
    J’zda
    Pozor
    PÞi prac’ch na svaz’ch je pÞi
    nadmžrnùch stoup‡n’ch nebezpe‹’
    pÞeklopen’.
    Nepracujte na svaz’ch se stoup‡n’m
    vžtä’m neì 10¡.
    Je“te pomalu a opatrnž, zejmŽna pÞi
    zat‡‹en’.
    PÞi rozjet’ zkontrolujte, ìe zaÞ’zen’ zóstalo
    v rovnov‡ze a nenakl‡n’ se.
    NepÞekra‹ujte nejvyää’ pÞ’pustnou
    rychlost (16 km/h).
    nRu‹n’ veden’ 
    (moìnŽ pouze u typu 1)
    Pozor
    PÞi nespr‡vnŽm vykl‡d‡n’ se
    zaÞ’zen’ móìe uvŽst do pohybu a zpósobit
    poranžn’.
    PÞesvžd‹te se, ìe p‡ka se z‡padkou je
    zajiätžn‡ pomoc’ ‹epu a pŽrovŽ z‡str‹ky.
    Eventu‡lnž pÞipravte zaÞ’zen’ pro ru‹n’
    provoz (viz ÒZmžna druhu provozuÓ).Naloìen’
    Naloìte rovnomžrnž n‡kladovou korbu
    zaÞ’zen’.
    Naloìte zaÞ’zen’ pouze tak, aby bylo
    moìnŽ spolehlivŽ a lehkŽ veden’.
    NepÞekro‹te nejvyää’ pÞ’pustnou
    hmotnost n‡kladu (294 kg).
    Vyloìen’
    Vyloìte zaÞ’zen’ zvednut’m rukojeti.
    OäetÞov‡n’ a œdrìba
    nPÞed kaìdùm pouìit’m
    Zkontrolujte pevnŽ utaìen’ äroubovùch
    spojen’.
    nPo ukon‹en’ pr‡ce
    O‹istžte zaÞ’zen’ vodou a nechejte je
    uschnout.
    nNa za‹‡tku sez—ny a po ukon‹en’
    sez—ny
    Namaìte p‡ku se z‡padkou, ‹epy oto‹nùch
    uloìen’ a spojen’ taìnŽ ty‹e/osy zaÞ’zen’.
    Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatik‡ch.
    M‡ bùt mezi 0,8 a 1,0 bar.
    Naolejujte nebo namaìte tukem uloìen’ kol.
    nUloìen’
    PÞi delä’m odstaven’ (napÞ. v zimž) uloìte
    zaÞ’zen’ v suchŽm prostoru.
    TechnickŽ œdaje
    DŽlka v cm
    Ð jako pÞ’vžs173164
    Ð ru‹nž vedenù159
    á’Þka v cm8383
    Vùäka v cm7570
    Rozmžr pneumatiky 
    v palc’ch16 x 414 x 4
    Tlak vzduchu v bar0,8Ð1,00,8Ð1,0
    N‡kladov‡ korba (nahoÞe)
    Ð dŽlka v cm115115
    Ð ä’Þka v cm7575
    Vlastn’ hmotnost v kg2525
    Nejvyää’ pÞ’pustn‡
    hmotnost n‡kladu v kg294294
    Nejvyää’ pÞ’pustn‡
    rychlost v km/h1616
    Z‡ruka
    V kaìdŽ zemi plat’ z‡ru‹n’ ustanoven’
    vydanŽ naä’ spole‹nost’ event.
    dovozcem.
    Poruchy odstran’me na Vaäem zaÞ’zen’
    vr‡mci z‡ruky bezplatnž, pokud by
    pÞ’‹inou byla chyba materi‡lu nebo vùroby.
    V pÞ’padž z‡ruky se pros’m obraéte na
    Vaäeho prodejce nebo nejbliìä’ pobo‹ku.
    !
    !
    0132-anhaeng-D-PL.qxd  13.03.2005 13:39 Uhr  Seite 36 
    						
    All Agri-Fab manuals Comments (0)

    Related Manuals for Agri-Fab Multi Trail 45 0345 997 Operators Manual