AEG S 70338 Ka1 User Manual
Have a look at the manual AEG S 70338 Ka1 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 513 AEG manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ProblemPossible causeSolution The appliance has no power. There is no voltage in the mains socket.Connect a different electrical ap- pliance to the mains socket. Contact a qualified electrician. The lamp does not work.The lamp is in stand-by.Close and open the door. The lamp is defective.Refer to Replacing the lamp. The compressor operates continually.The temperature is not set cor- rectly.Set a higher temperature. The door is not closed correctly.Refer to Closing the door. The door has been opened too frequently.Do not keep the door open longer than necessary. The product temperature is too high.Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. The room temperature is too high.Decrease the room temperature. The compressor does not start immediately after pressing the COOLMATIC switch, or after changing the temperature.This is normal, no error has oc- curred.The compressor starts after a pe- riod of time. Water flows on the rear plate of the refrigerator.During the automatic defrosting process, frost defrosts on the rear plate.This is correct. Water flows into the re- frigerator.The water outlet is clogged.Clean the water outlet. Products prevent that water flows into the water collector.Make sure that products do not touch the rear plate. Temperature cannot be set .COOLMATIC function switched on.Switch off COOLMATIC manually, or wait to set the temperature until the function has reset auto- matically. Refer to COOLMATIC function.. The temperature in the appliance is too low/high.The temperature regulator is not set correctly.Set a higher/lower temperature. The door is not closed correctly.Refer to Closing the door. The product temperature is too high.Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. Many products are stored at the same time.Store less products at the same time. The temperature in the refrigerator is too high.There is no cold air circulation in the appliance.Make sure that there is cold air circulation in the appliance. What to do if…11
Replacing the lamp 1. Switch off the appliance. 2. Press on the rear hook and at the same time slide the cover in the direction of the arrow. 3. Replace the lamp with one of the same power and specifically designed for household appliances. (the maximum power is shown on the lamp cover). 4. Install the lamp cover by sliding it into its original position. 5. Switch on the appliance. 6. Open the door. Make sure that the light comes on. Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to Installation. 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height1855 mm Width545 mm Depth575 mm The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. INSTALLATION Positioning WARNING! If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the door, you must ensure that it is made unusable to prevent young children being trapped inside. The appliance shall have the plug accessible after installation. Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the cli- mate class indicated on the rating plate of the appliance: 12Technical data
Climate classAmbient temperature SN+10°C to + 32°C N+16°C to + 32°C ST+16°C to + 38°C T+16°C to + 43°C Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf retainers that make it possible to secure the shelves during transportation. To remove them proceed as follows: 1. Move the shelf holders in the direction of the arrow (A). 2. Raise the shelf from the rear and push it for- ward until it is freed (B). 3. Remove the retainers (C). Electrical connection Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate corre- spond to your domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob- served. This appliance complies with the E.E.C. Directives. ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. A B C Environmental concerns13
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice dutilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si lappareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice dutilisation laccompagne. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil. SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ 14 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables 16 Mesures générales de sécurité 16 Utilisation quotidienne 17 Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles dhygiène 17 Entretien et nettoyage 18 Installation 18 Maintenance 19 BANDEAU DE COMMANDE 19 Mise en marche 20 Mise à larrêt 20 Afficheur 20 Réglage de la température 20 Fonction COOLMATIC 20 PREMIÈRE UTILISATION 21 Nettoyage intérieur 21 UTILISATION QUOTIDIENNE 21 Indicateur de température 21 Clayettes amovibles 22 Brassage de lair 23 Emplacement du demi-balconnet 23CONSEILS UTILES 23 Conseils pour léconomie dénergie 23 Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches 23 Conseils pour la réfrigération 24 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 24 Nettoyage périodique 24 Dégivrage du réfrigérateur 25 En cas dabsence prolongée ou de non- utilisation 25 EN CAS DANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 25 Remplacement de lampoule 27 Fermeture de la porte 27 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 28 INSTALLATION 28 Emplacement 28 Retrait des supports de clayette 29 Branchement électrique 29 EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE LENVIRONNEMENT 29 Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de lappareil, lisez attentivement cet- te notice, y compris les conseils et avertissements, avant dinstaller et dutiliser lappareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise lappareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Con- servez cette notice avec lappareil. Si lappareil doit être vendu ou cédé à une autre person- 14Sommaire
ne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin quil puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions. Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de lenvironne- ment, vous devez dabord lire attentivement les préconisations suivantes avant tou- te utilisation de votre appareil. ATTENTION Pour éviter tout risque de détérioration de lappareil, transportez-le dans sa position dutili- sation muni de ses cales de transport (selon le modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques dasphyxie et corporel, tenez les matériaux demballage hors de portée des enfants. ATTENTION Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), linstallation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de vo- tre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. ATTENTION Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domes- tique normal. Ne lutilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour dautres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. ATTENTION Débranchez lappareil avant toute opération de nettoyage manuel. Nutilisez que des pro- duits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Toute projection deau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque délectrocution. ATTENTION Si votre appareil est équipé dun éclairage, débranchez lappareil avant de procéder au changement de lampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de sélectrocuter. ATTENTION Afin dempêcher des risques dexplosion ou dincendie, ne placez pas de produits inflamma- bles ou déléments imbibés de produits inflammables à lintérieur, à proximité ou sur lappa- reil. ATTENTION Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors dusage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble dalimentation au ras de lap- pareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil.Consignes de sécurité 15
ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès lacquisition dun aliment jusquà sa consommation pour exclure le risque dintoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque dexpérience et de connais- sance les empêchent dutiliser lappareil sans risque lorsquils sont sans surveillance ou en labsence dinstruction dune personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de lappareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec lappareil. • Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient sasphyxier. • Si lappareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble dalimentation électrique au ras de lappareil pour éviter les risques délectrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à lintérieur. • Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. Sil remplace un appareil équipé dune fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin déviter aux enfants de senfermer dans lappareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Mesures générales de sécurité ATTENTION Veillez à ce que les orifices de ventilation ne soient pas obstrués. • Cet appareil est destiné uniquement à la conservation d’aliments et/ou de boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice. • Nutilisez pas dappareils électriques, dagents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage. • N’utilisez pas dautres appareils électriques (par exemple, sorbetières) à lintérieur d’appa- reils réfrigérants sauf s’ils sont homologués pour cet usage par leur fabricant. • Faites très attention lorsque vous déplacez lappareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de refroidissement et ainsi déviter des risques de fuite. • Le circuit de refroidissement de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et linstallation de l’appareil, assurez-vous quaucune pièce du cir- cuit de refroidissement nest endommagée. Si tel est le cas : – Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles). – Aérez soigneusement la pièce où se trouve lappareil. • Ne modifiez pas les spécifications de lappareil. Un cordon dalimentation endommagé peut être la cause de courts-circuits, dincendies et/ou de décharges électriques. 16Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Les composants électriques (cordon dalimentation, prise, compresseur) doivent être rem- placés par un technicien d’entretien agréé ou par un électricien spécialisé. 1. Lappareil ne doit pas être raccordé à laide dun prolongateur, dune prise multiple ou dun raccordement multiple (risque dincendie). 2. Assurez-vous que la prise nest pas écrasée ou endommagée par larrière de lappa- reil. Une prise de courant endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie. 3. Vérifiez que la prise murale reste accessible une fois que linstallation est terminée. 4. Ne débranchez pas lappareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque lappareil est tiré de son logement. 5. Si la fiche du cordon dalimentation est desserrée, ne la branchez pas dans la prise murale. Risque délectrocution ou dincendie ! 6. Nutilisez pas lappareil si le diffuseur de lampoule déclairage nest pas présent 5) pour léclairage intérieur. • Cet appareil est lourd. Faites attention en le déplaçant. • Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (ris- que de brûlure et darrachement de la peau). • Évitez une exposition prolongée de lappareil aux rayons solaires. • Ampoules 6) utilisées dans cet appareil sont des ampoules spéciales dédiées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne conviennent pas à léclairage des pièces dune habitation. Utilisation quotidienne • Ne posez pas déléments chauds sur les parties en plastique de lappareil • Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans lappareil (risque dexplosion). • Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l’ap- pareil Consultez les instructions respectives Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et règles dhygiène La consommation croissante de plats préparés et dautres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne de froid 7)rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles dhygiène rigoureuses con- tribuent de façon significative et efficace à lamélioration de la conservation des aliments. Conservation des aliments / Maîtrise des températures Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée: •Zone tempérée: Boissons, œufs, beurre, sauces industrielles et préparées, fromages à pâ- tes cuites, fruits et légumes frais. •Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages frais. •Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base dœufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza / quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à lemploi ven- dus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de 5) Si le diffuseur est prévu. 6) Si lampoule est prévue. 7) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise dun produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusquà son utilisation par le consommateur Consignes de sécurité17
consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C. Lobservation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à pré- venir une mauvaise conservation des aliments: • Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement. • Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant la préparation du repas si celle-ci implique des manipulations successives de produits différents, et après, bien sûr, au moment de passer à table comme les règles dhygiène limposent. • Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à découper sans les avoir bien nettoyés au préalable). • Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker (exemple : soupe). • Limiter le nombre douvertures de la porte et, en tout état de cause , ne pas la laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en température du réfrigérateur. • Disposer les aliments de telle sorte que lair puisse circuler librement tout autour. Il convient de vérifier régulièrement que la température, notamment celle de la zone la plus froide, est correcte et le cas échéant, dajuster le dispositif de réglage de température en conséquence comme indiqué (page Utilisation) Mesure de la température La mesure de la température dans une zone (sur une clayette, par exemple) peut se faire au moyen dun thermomètre placé, dès le départ, dans un réci- pient rempli deau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité, lisez la tempé- rature sans manipulation des commandes ni ouverture de porte. Respect des règles dhygiène • Nettoyez fréquemment lintérieur du réfrigérateur en utilisant un produit dentretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de leau additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigéra- teur. • Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de yaourts). • Couvrez les aliments. • Consultez la notice dutilisation de lappareil en toutes circonstances et en particulier pour les conseils dentretien. Entretien et nettoyage • Avant toute opération de nettoyage, mettez lappareil à larrêt et débranchez-le électri- quement. • Nutilisez pas dobjets métalliques pour nettoyer lappareil. • Contrôlez régulièrement lorifice dévacuation de leau de dégivrage dans le comparti- ment réfrigérateur Nettoyez-le, si besoin. Si lorifice est bouché, leau sécoulera en bas de l’appareil Installation Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice. 18Consignes de sécurité
• Déballez lappareil et vérifiez quil nest pas endommagé. Ne branchez pas lappareil sil est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de lappareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez lemballage. • Il est conseillé dattendre au moins quatre heures avant de brancher lappareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé. • Veillez à ce que lair circule librement autour de lappareil pour éviter quil ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation). • Placez lappareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden- seur (risque de brûlure). • Placez de préférence votre appareil loin dune source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). • Assurez-vous que la prise murale reste accessible après linstallation de lappareil. • Branchez à lalimentation en eau potable uniquement. 8) Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à lentretien de lappareil doivent être réalisés par un électricien ou par une personne qualifiée. • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par votre service après vente, exclusive- ment avec des pièces dorigine. Protection de lenvironnement Le système frigorifique et lisolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri- buant ainsi à préserver lenvironnement. Lappareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse disolation contient des gaz inflamma- bles : lappareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles au- près des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole sont recyclables. BANDEAU DE COMMANDE 1234567 1. Voyant 2. Touche ON/OFF 8) Si un branchement sur le réseau deau est prévu. Bandeau de commande19
3. Thermostat (plus CHAUD) 4. Afficheur 5. Thermostat (plus FROID) 6. Voyant COOLMATIC 7. Touche COOLMATIC Mise en marche 1. Branchez lappareil dans la prise. 2. Appuyez ON/OFFsur la touche. 3. Le voyant sallume. Mise à larrêt 1. Maintenez la touche ON/OFF appuyée pendant plus de 5 secondes. 2. Après quoi un décompte de température -3 -2 -1 saffiche. Dès que « 1 » apparaît, lap- pareil se met à larrêt. Lindicateur de température séteint. Le voyant séteint. Afficheur Lafficheur fournit plusieurs informations : • En fonctionnement normal, il indique la température régnant dans lappareil (températu- re REELLE). La température REELLE est indiquée par un affichage fixe. • Pendant le réglage de température, il affiche la température momentanément réglée pour le compartiment réfrigérateur (température de CONSIGNE). La température DE CONSIGNE est indiquée par un affichage clignotant. Réglage de la température Pour faire fonctionner lappareil, procédez comme suit : 1. Sélectionnez la température souhaitée en appuyant sur le dispositif de réglage de tem- pérature correspondant. Lafficheur indique immédiatement le réglage modifié (tempé- rature DE CONSIGNE) et celui-ci clignote. 2. A chaque action sur le dispositif de réglage de température, la température DE CONSI- GNE est modifiée de 1 °C. La température DE CONSIGNE sera atteinte au bout de 24 heures. 3. Si les touches ne sont plus actionnées après avoir modifié le réglage de la température, lafficheur indique à nouveau après un bref délai (5 secondes environ) la température régnant momentanément dans le compartiment correspondant (température REELLE). Lafficheur passe dun affichage clignotant à un affichage fixe. Pour une conservation correcte des aliments, sélectionnez la température suivante : • +5 °C dans le réfrigérateur En cas de modification du réglage, le compresseur ne démarre pas immédiatement si le dé- givrage automatique est en cours. La température de stockage dans le compartiment réfri- gérateur est rapidement atteinte, les aliments peuvent être introduits immédiatement après la mise en service. Fonction COOLMATIC La fonction COOLMATIC permet de réfrigérer une grande quantité daliments plus rapide- ment. Pour activer la fonction, procédez comme suit : 20Bandeau de commande