Home > Stihl > Edger > Stihl Fs 80 R Owners Manual

Stihl Fs 80 R Owners Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stihl Fs 80 R Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 52 Stihl manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    100 español / EE.UUFS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R
    Regla general
    Gire el tornillo de ajuste de veloci-
    dad alta 
    (H) aproximadamente 
    1/4 vuelta por cada 1000 metros 
    (3300 pies) de cambio de altura.
    Condiciones para ajuste
    Ajuste el tornillo de velocidad alta 
    (H)  solamente si va a utilizar una 
    cabeza segadora, asegurándose 
    que los hilos de corte sean del largo 
    máximo (hasta la cuchilla limitadora 
    en el deflector).
    Si desea instalar una herramienta 
    de corte metálica, use el ajuste 
    estándar.
    : Lleve a cabo el procedimiento de 
    ajuste estándar sin cambiar la posi-
    ción del tornillo de velocidad alta 
    (H).
    : Caliente el motor por unos 5 minu-
    tos si está utilizando una herra-
    mienta de corte metálica o aproxi-
    madamente 3 minutos si está 
    utilizando una cabeza segadora.
    : Abra el acelerador al máximo. En alturas grandes
    :
    Gire el tornillo de alta velocidad  (H) 
    en sentido horario (mezcla más 
    pobre), pero no más allá del tope, 
    hasta que no haya un aumento 
    notable de velocidad del motor.
    Al nivel del mar
    : Gire el tornillo de alta velocidad  (H) 
    en sentido contrahorario (mezcla 
    más rica), pero no más allá del tope, 
    hasta que no haya un aumento 
    notable de velocidad del motor.
    Es posible que se alcance la veloci-
    dad máxima del motor con el ajuste 
    normal en cada caso.
    Ajuste de ralentí
    Generalmente es necesario cambiar el 
    ajuste del tornillo de ralentí  (LA) des-
    pués de cada corrección hecha al torni-
    llo de velocidad baja  (L).
    : Caliente el motor.
    El motor se para durante el funciona-
    miento a ralentí
    : Gire lentamente el tornillo de ajuste 
    de ralentí  (LA) en sentido horario 
    hasta que el motor funcione de 
    modo suave – la herramienta de 
    corte no debe girar. La herramienta de corte gira cuando 
    el motor funciona a ralentí
    :
    Gire el tornillo de ralentí  (LA) lenta-
    mente en sentido contrahorario 
    hasta que la cuchilla se detenga y 
    luego gire el tornillo aproximada-
    mente otra 
    1/2 vuelta a vuelta com-
    pleta en el mismo sentido.
    Funcionamiento irregular a ralentí, el 
    motor se para aunque se ha corre-
    gido el ajuste del tornillo LA, acelera-
    ción inadecuada Ajuste de ralentí con mezcla muy 
    pobre:
    : Gire el tornillo de velocidad baja  (L) 
    en sentido contrahorario (aprox. 
    1/4 
    de vuelta) hasta que el motor fun-
    cione y se acelere de modo uni-
    forme.
    Funcionamiento irregular a ralentí Ajuste de ralentí con mezcla muy 
    rica:
    : Gire el tornillo de velocidad baja  (L) 
    en sentido horario (aprox. 
    1/4 de 
    vuelta) hasta que el motor funcione 
    y se acelere de modo uniforme. 
    						
    							
    101
    FS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R español / EE.UU
    Si el motor pierde potencia, revise el 
    chispero del silenciador.
    : Levante el chispero y sáquelo de 
    lado.
    : Limpie el chispero, de ser necesa-
    rio.
    : Si el chispero está dañado u obs-
    truido, instale uno nuevo.
    : Vuelva a instalar el chispero.
    * vea Guía para el uso de este  manual La mezcla de combustible incorrecta 
    (demasiado aceite de motor en la gaso-
    lina), el filtro de aire sucio y condiciones 
    de funcionamiento desfavorables (gene-
    ralmente a media aceleración, etc.) 
    afectan la condición de la bujía. Estos 
    factores causan la formación de depósi-
    tos en la punta del aislador lo que puede 
    dificultar el funcionamiento. Si el motor tiene poca potencia, le 
    cuesta arrancar o funciona deficiente-
    mente a velocidad de ralentí, primero 
    revise la bujía.
    :
    Saque la bujía – vea „Arranque / 
    parada del motor“.
    : Limpie la bujía sucia.
    : Mida la separación entre electrodos 
    de la bujía  (A). Vuelva a ajustar si es 
    necesario. Vea “Especificaciones”.
    : Use únicamente bujías de tipo 
    resistencia de capacidad aprobada.
    Corrija la causa de la suciedad de la 
    bujía: 
    : Demasiado aceite en la mezcla de 
    combustible.
    : Filtro de aire sucio.
    : Condiciones de funcionamiento 
    desfavorables, por ej., funciona-
    miento a media aceleración. 
    Coloque una bujía nueva después de 
    100 horas de funcionamiento , aproxi-
    madamente, o más temprano si nota 
    que los electrodos están muy desgasta-
    dos.
    Chispero* en silenciador
    392BA035 KN
    Revisión de la bujía
    000BA002 KN 
    						
    							
    102 español / EE.UUFS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R
    Para reducir el riesgo de incendios y 
    lesiones por quemadura, use sola-
    mente bujías autorizadas por 
    STIHL. Siempre encaje un casquillo 
    (2)
     del tamaño correcto bien ajus-
    tado en el borne  (1) de la bujía. 
    (Nota: Si el borne tiene una tuerca 
    adaptadora SAE desprendible, 
    colóquela.) Una conexión suelta 
    entre el casquillo de la bujía y el 
    conector del alambre de encendido 
    puede formar un arco eléctrico, 
    inflamar los vapores combustibles y 
    finalmente causar un incendio. :
    Revise el nivel de grasa periódica-
    mente - aproximadamente cada 
    25 horas de funcionamiento.
    : Destornille el tapón de llenado  (1).
    : Si no se ve grasa en el interior del 
    tapón, atornille el tubo  (2) del lubri-
    cante para engranajes STIHL espe-
    cial para cortadoras de matorrales - 
    vea Accesorios especiales - en el 
    agujero de llenado.
    : Exprima 1/5 oz (5 g) de grasa al 
    interior de la caja de engranajes.
    No llene completamente con grasa 
    la caja de engranajes.
    : Vuelva a colocar el tapón de llenado 
    y apriételo firmemente. 
    Retiro de la tapa del arrancador
    :Saque los tornillos ( 1).
    : Levante la tapa ( 2) de encima del 
    tanque ( 3) y extraígala de debajo de 
    la cubierta protectora ( 4).
    000BA036 TR
    1
    Lubricación de la 
    caja de engranajes
    1
    233BA010 KN
    2
    Sustitución de la cuerda de 
    arranque y resorte de rebo-
    binado
    1
    11
    2
    3
    4
    392BA013 KN 
    						
    							
    103
    FS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R español / EE.UU
    Retiro del rotor de la cuerda
    :
    Saque el tornillo ( 5).
    : Retire el rotor de la cuerda con 
    mucho cuidado.
    El resorte de rebobinado está alo-
    jado en el rotor y puede saltar y des-
    enrollarse si no se procede con cui-
    dado.  
    Las piezas del resorte roto pueden 
    estar tensadas y pueden lanzarse 
    inesperadamente cuando que quita 
    el rotor de la cuerda. Para reducir el 
    riesgo de lesionarse, póngase 
    guantes  y protector facial.
    Sustitución de la cuerda de arran-
    que
    :Utilice un destornillador para apa-
    lancar la tapa†( 6) fuera del mango 
    de arranque.
    : Retire la cuerda restante del rotor y 
    del mango, asegurándose de evitar 
    que el manguito ElastoStart se 
    salga del mango.
    : Haga un nudo de rizo sencillo en el 
    extremo de la cuerda de arranque 
    nueva (vea Especificaciones) y des-
    pués pase la cuerda por la parte 
    superior del mango y por el buje de 
    la cuerda ( 7).
    : Vuelva a instalar la tapa en el 
    mango. :
    Tire de la cuerda a través del rotor y 
    fíjela con un nudo de rizo simple.
    : Pase a la sección Instalación del 
    rotor de la cuerda.
    Sustitución del resorte de rebobi-
    nado roto
    Se puede conseguir de la fábrica dos 
    tipos de resorte de repuesto:
    – Un resorte de rebobinado listo para 
    instalar fijado con un alambre rete-
    nedor.
    – Un rotor de la cuerda con un resorte  de rebobinado ya instalado.
    Instalación del resorte de rebobinado 
    listo para instalar
    : Lubrique el resorte con algunas 
    gotas de aceite sin resina -- vea 
    Accesorios especiales -- ¡no abra 
    el alambre retenedor!
    5
    392BA014 KN
    6
    7
    392BA015 KN
    392BA024 KN 
    						
    							
    104 español / EE.UUFS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R
    :
    Quite cuidadosamente las piezas 
    del resorte viejo de la tapa del 
    arrancador y del rotor de la cuerda.
    : Introduzca el resorte de rebobinado 
    nuevo en el rotor de la cuerda y, al 
    mismo tiempo, coloque la espiral 
    exterior del resorte en la hendidura 
    del rotor – el alambre retenedor se 
    suelta durante este proceso. 
    Si el resorte se sale y se desenrolla, 
    colóquelo nuevamente en sentido 
    contrahorario, empezando en el 
    exterior y avanzando hacia adentro.
    : Pase a la sección Instalación del 
    rotor de la cuerda.
    Instalación del rotor de la cuerda con 
    resorte de rebobinado
    : Retire cuidadosamente del emba-
    laje el nuevo rotor con resorte de 
    rebobinado. El resorte de rebobi-
    nado puede saltarse si no se pro-
    cede con cuidado – riesgo de lesio-
    nes.
    : Lubrique el resorte con algunas 
    gotas de aceite sin resina -- vea 
    Accesorios especiales.
    : Pase a la sección Instalación del 
    rotor de la cuerda.
    Instalación del rotor de la cuerda
    :Compruebe la dimensión  a de la 
    espiral interior del resorte y doble el 
    resorte ligeramente, de ser necesa-
    rio.
    : Cubra la cavidad del cojinete del 
    rotor de la cuerda con aceite sin 
    resina – vea Accesorios especia-
    les.
    : Deslice el rotor en el poste del 
    arrancador– 
    gírelo hacia uno y otro lado para 
    engranar la espiral terminal d( 8) del 
    resorte de rebobinado.
    : Inserte el tornillo ( 5) y apriételo bien 
    firme.
    : Pase a Tensado del resorte de 
    rebobinado.
    Tensado del resorte de rebobi-
    nado
    :Forme un bucle con la cuerda de 
    arranque sin envolver y utilícelo 
    para girar  el rotor  seis revoluciones 
    completas en sentido contrahorario. 
    Sostenga el rotor inmóvil – ende-
    rece la cuerda – suelte el rotor – 
    suelte la cuerda lentamente de 
    modo que se enrolle en el rotor.
    : Revise la tensión del resorte:
    – El mango de arranque debe quedar  firmemente sentado en el buje guía 
    de la cuerda. 
    Si el mango cae hacia un lado: Dele 
    una vuelta adicional al rotor de la 
    cuerda para aumentar la tensión del 
    resorte.
    – Cuando la cuerda de arranque se  extiende completamente, debe ser 
    posible girar el rotor  media vuelta 
    adicional. En caso contrario, el 
    resorte está sobretensado y podría 
    romperse. Quítele una vuelta de la 
    cuerda al rotor.
    : Pase a Instalación de la tapa del 
    arrancador.
    a
    389BA029 KN
    a = 2mm
    (0.08 in)
    8
    392BA025 KN
    392BA044 KN 
    						
    							
    105
    FS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R español / EE.UU
    Instalación de la tapa del arranca-
    dor
    :
    Empuje el reborde de montaje 
    superior ( 2) debajo de la envuelta 
    ( 4 ) – 
    alinee el tanque ( 3) y empuje la 
    parte inferior de la tapa sobre el tan-
    que
    : Inserte y apriete los tornillos ( 1) de 
    la caja. Para intervalos de 3 meses o más
    :
    Vacíe y limpie el tanque de combus-
    tible en una zona bien ventilada.
    : Deseche los residuos de 
    combustible y solución de limpieza 
    de acuerdo con los requerimientos 
    locales de protección del medio 
    ambiente.
    : Haga funcionar el motor hasta que 
    el carburador se seque – esto 
    ayuda a evitar que los diafragmas 
    del carburador se peguen.
    : Retire, limpie e inspeccione el acce-
    sorio de corte.
    : Limpie la máquina a fondo - preste 
    atención especial a las aletas del 
    cilindro y al filtro de aire.
    : Guarde la máquina en un lugar seco 
    y elevado, o bajo llave – fuera del 
    alcance de los niños y de otras per-
    sonas no autorizadas. :
    Use una lima (accesorio especial) 
    para afilar las herramientas de 
    corte. En el caso de desgaste o 
    mellas más serios: Vuelva a afilar 
    con una rectificadora o pida que el 
    trabajo se lo haga el concesionario 
    STIHL.
    : Afile frecuentemente, quitando la 
    menor cantidad posible de material; 
    por lo general dos o tres pasadas de 
    la lima son suficientes. 
    Para evitar el desequilibrio
    : Después de aproximadamente 5 
    afiladas, revise la cuchilla en el 
    equilibrador STIHL (accesorio 
    especial) y vuelva a ajustar el equi-
    librio según sea necesario.
    1
    1 1
    2
    3 4
    393BA045 KN
    Almacenamiento de la 
    máquina
    Afilado de las herramientas 
    de corte metálicas 
    						
    							
    106 español / EE.UUFS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R
    :
    Afile las cuchillas  (1) uniforme-
    mente – no altere de manera alguna 
    el contorno de la cuchilla matriz  (2).
    Vea las instrucciones en el embalaje de 
    la herramienta de corte para información 
    adicional acerca del afilado.
    22
    1
    2
    11
    002BA042 KN 
    						
    							
    107
    FS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R español / EE.UU
    1)  STIHL recomienda que un concesionario de 
    servicio STIHL efectúe este trabajo
    * no se usa en todas las versiones,  depende del mercado
    Tabla de mantenimiento
    Sírvase notar que los intervalos de mantenimiento siguientes son aplicables en 
    condiciones normales de funcionamiento. Si el tiempo de trabajo por jornada es 
    más largo que lo normal, o si las condiciones de corte son extremas (zonas polvo-
    rientas, etc.), acorte los intervalos indicados de modo correspondiente.
    antes de 
    comenzar el trabajo
    después de terminar
    el trabajo o diariamente
    después de cada
    parada para cargar combustible
    semanalmente
    mensualmente
    cada 12 meses
    si hay problema
    si tiene daños
    según se requiera
    Máquina completa Inspección visual (condición gene-
    ral, fugas)
    XX
    Limpiar X
    Mango de control Comprobar funcionamiento XX
    Filtro de aire Limpiar
    XX
    Reemplazar X
    Cuerpo aspirador en el tanque de combus-
    tible Revisar
    X
    Reemplazar XXX
    Tanque de combustible Limpiar XX
    Carburador Comprobar el ajuste de ralentí – la 
    herramienta de corte no debe girar
    XX
    Ajustar el ralentí X
    Bujía Ajustar la distancia entre electrodos
    X
    Cambiar después de aprox. 100 
    horas de funcionamiento
    Entradas de enfriamiento Inspeccionar
    X
    Limpiar X
    Chispero en silenciador* Revisar
    XX
    Reemplazar XX
    Todos los tornillos y tuercas accesibles
    (salvo los tornillos de ajuste) Volver a apretar
    X
    Elemento antivibración Revisar
    X
    Solicitar al concesionario de servi-
    cio su sustitución
    1)X 
    						
    							
    108 español / EE.UUFS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R
    Sírvase notar que los intervalos de mantenimiento siguientes son aplicables en 
    condiciones normales de funcionamiento. Si el tiempo de trabajo por jornada es 
    más largo que lo normal, o si las condiciones de corte son extremas (zonas polvo-
    rientas, etc.), acorte los intervalos indicados de modo correspondiente.
    antes de 
    comenzar el trabajo
    después de terminar
    el trabajo o diariamente
    después de cada
    parada para cargar combustible
    semanalmente
    mensualmente
    cada 12 meses
    si hay problema
    si tiene daños
    según se requiera
    Herramientas de corteInspeccionar
    XX
    Reemplazar X
    Comprobar el apriete
    de la herramienta de corte XX
    Herramientas de corte metálicas Afilar XX
    Lubricación de caja de engranajes Revisar
    X
    Restituir X
    Etiquetas de seguridad Reemplazar X 
    						
    							
    109
    FS 80, FS 80 R, FS 85, FS 85 R español / EE.UU
       1 Bomba de combustible
       2 Palanca del estrangulador
       3 Tornillos de ajuste del carburador
       4 Mango de arranque
       5 Tapa de llenado de combustible
       6 Tanque de combustible
       7 Silenciador (con chispero*)
       8 Gatillo de aceleración
       9 Control deslizante
    10 Bloqueo del gatillo de aceleración
    11 Manillar de bicicleta
    12 Soporte del manillar
    13 Retenedor del cable del acelerador
    14 Abrazadera* (argolla de transporte 
    para el arnés)
    15 Casquillo de bujía
    16 Cubierta del filtro de aire
    17 Apoyo de la máquina
    18 Barra de defensa,
    no en todas las versiones, de 
    acuerdo con el mercado
    19 Mango tórico
    20 Tubo de mando
    # Número de serie
    Piezas y controles
    parte 1
    10 #
    18 4
    12 13
    11
    8
    9
    10
    13 14 15
    16
    179 8
    19
    393BA043 KN
    1
    2
    3
    5 67
    20
    20
    14 
    						
    All Stihl manuals Comments (0)