Steinberg Cubase 4 Getting Started Manual
Have a look at the manual Steinberg Cubase 4 Getting Started Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
102 Systemanforderungen und Installation Einleitung In diesem Kapitel werden die Systemanforderungen und Installationsvorgänge von Cubase für Windows und Mac OS X beschrieben. Systemanforderungen Um mit Cubase arbeiten zu können, benötigen Sie Fol- gendes: Windows Windows XP (Home oder Professional) oder Windows Vista (32 Bit und 64 Bit – siehe unten) Einen 1,4 GHz Intel Pentium oder AMD Athlon-Prozessor Eine Audio-Hardware, die mit Windows DirectX kompatibel ist; für geringe Latenz wird eine ASIO-kompatible Audio- Hardware empfohlen. Bildschirmauflösung von 1024x768 Pixeln Einen Steinberg Key und einen freien USB-Anschluss Ein DVD ROM-Laufwerk für die Installation Eine Internet-Verbindung für die Aktivierung der Lizenz Macintosh Mac OS X 10.4 Ein Power Mac G4 1 GHz oder Core Solo 1,5 GHz Bildschirmauflösung von 1024x768 Pixeln Eine CoreAudio-kompatible Audio-Hardware Einen Steinberg Key und einen freien USB-Anschluss Ein DVD ROM-Laufwerk für die Installation Eine Internet-Verbindung für die Aktivierung der Lizenz ÖWenn Sie die 64-Bit-Version von Cubase installieren möchten, sollten Sie zuvor das dazugehörige ReadMe- Dokument lesen. Sie finden dieses Dokument (namens »Windows_Vista_64bit_[Spra- che].rtf«) auf der Installations-DVD im Ordner »ReadMe files«. Allgemeines zur Einrichtung des Systems RAM – Die Anzahl der Audiokanäle, mit denen Sie ar- beiten können, hängt unmittelbar von der Größe Ihres Ar- beitsspeichers ab. Die oben angegebene Anforderung an den Arbeitsspeicher ist eine Min- destanforderung. Generell gilt »je mehr, desto besser«. Festplattengröße – Die Größe der Festplatte legt fest, wie viele Minuten Audiomaterial Sie aufnehmen können. Wenn Sie eine Minute Audiomaterial in CD-Qualität in Stereo aufnehmen möchten, benötigen Sie 10 MB Speicherplatz auf der Festplatte. Für acht Stereospuren in Cubase werden also mindestens 80 MB Speicherplatz je aufgenommene Minute benötigt. Festplattengeschwindigkeit – Die Geschwindigkeit der Festplatte hat ebenfalls Einfluss darauf, wie viele Audio- spuren aufgenommen werden können. Dieser Festplattenparameter wird auch als »Dauertransferrate« bezeichnet. Auch hier gilt die Regel »je mehr, desto besser«. Tastenradmaus – Obwohl Sie mit einer normalen Maus gut in Cubase arbeiten können, wird die Verwendung einer Tastenrad-Maus empfohlen. Dadurch können Sie die Wertebearbeitung und den Bildlauf sehr viel schneller durchführen. Anforderungen zum Arbeiten mit MIDI Wenn Sie die MIDI-Funktionen von Cubase nutzen möch- ten, benötigen Sie Folgendes: Eine MIDI-Schnittstelle zum Anschließen von externen MIDI- Geräten an Ihren Computer. Ein MIDI-Instrument. Das für die Wiedergabe der Sounds Ihrer MIDI-Geräte erfor- derliche Audio-Equipment !Auf den Webseiten von Steinberg finden Sie unter »Support–DAW-Konfiguration« detaillierte Informati- onen darüber, was Sie beachten müssen, wenn Sie ein neues Computer-System zum Arbeiten mit Audio einrichten.
103 Systemanforderungen und Installation Audio-Hardware Wenn Sie Cubase verwenden möchten, müssen die fol- genden grundlegenden Anforderungen an die Audio- Hardware erfüllt sein: Eine Samplerate von 44,1 kHz muss mindestens unterstützt werden. Windows – Ein eigener ASIO-Treiber oder ein DirectX- oder Windows Multimedia-kompatibler Treiber muss vorhanden sein (siehe unten). Mac – Ein eigener Mac OS X-Treiber (Core Audio oder ASIO) muss zur Verfügung stehen. Verwenden der integrierten Audio-Hardware des Macintosh (nur Mac) Cubase wurde zwar für die Arbeit mit mehreren Ein- und Ausgangskanälen entwickelt, aber natürlich können Sie auch »normale« Stereoeingänge und -ausgänge benutzen. Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Handbuchs enthal- ten alle aktuellen Macintosh-Modelle integrierte Audio- Hardware, die für 16 Bit Stereo ausgelegt ist. Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation zu Ihrem Computer. Je nach Ihren Wünschen und Ansprüchen reicht das zum Arbeiten mit Cubase aus. Die integrierte Audio-Hardware können Sie in Cubase immer auswählen – Sie müssen da- für keine zusätzlichen Treiber installieren. Treiber Ein Treiber ist eine spezielle Art von Software, mit dessen Hilfe das Programm mit einer bestimmten Hardware kom- munizieren kann. In diesem Fall ermöglicht der Treiber Cu- base, die Audio-Hardware zu verwenden. Es gibt verschiedene Arten von Audio-Hardware, die verschie- dene Treiberkonfigurationen benötigen: Audio-Hardware mit einem eigenen ASIO-Treiber Professionelle Audiokarten werden oft mit einem ASIO- Treiber geliefert, der speziell für diese Karte ausgelegt ist. So kann Cubase direkt mit der Audiokarte kommunizieren. Audiokarten mit eigenen ASIO-Treibern können daher die Latenzzeiten (Eingangs-/Ausgangsverzögerung) verkürzen, was beim Mithören von Audiomaterial über Cubase oder beim Verwenden von VST-Instrumenten entscheidend ist. Der ASIO-Treiber unterstützt eventuell auch mehrere Ein- und Ausgänge, Routing, Synchronisation usw. ASIO-Treiber, die speziell für bestimmte Audiokarten aus- gelegt sind, werden vom Hersteller der Audiokarten gelie- fert. Informieren Sie sich auf der Website des Herstellers über die neuesten Treiber-Versionen. Audiokarten, die über DirectX kommunizieren (nur Windows) DirectX ist ein Microsoft-Paket zur Verarbeitung verschie- dener Multimedia-Datenformate unter Windows. Cubase unterstützt DirectX, genauer gesagt DirectSound, ein Be- standteil von DirectX, der für die Wiedergabe und Auf- nahme von Audiomaterial verwendet wird. Dafür sind zwei Treiberarten erforderlich: Ein DirectX-Treiber, der es der Audiokarte ermöglicht, mit Di- rectX zu kommunizieren. Wenn die Audiokarte DirectX unter- stützt, sollte dieser Treiber vom Hersteller der Audiokarte mitgeliefert werden. Wenn der Treiber beim Installieren der Audiokarte nicht mitinstalliert wurde, informieren Sie sich auf der Website des Herstellers. Der ASIO DirectX Full Duplex-Treiber, der es Cubase ermög- licht, mit DirectX zu kommunizieren. Dieser Treiber wird mit Cubase geliefert und muss nicht extra installiert werden. !Einige Macintosh-Modelle haben zwar Audio-Aus- gänge, aber keine Eingänge. Das bedeutet, dass Sie ohne zusätzliche Audio-Hardware Audiomaterial nur wiedergeben, aber nicht aufnehmen können. !Wenn es für Ihre Audio-Hardware einen eigenen ASIO-Treiber gibt, sollten Sie diesen verwenden.
104 Systemanforderungen und Installation Installieren der Hardware Der Steinberg Key Im Lieferumfang von Cubase ist der so genannte »Aktivie- rungskode« für den Steinberg Key enthalten. Der Stein- berg Key ist ein Kopierschutzstecker (auch »Dongle« genannt), durch den unerlaubtes Vervielfältigen der Soft- ware verhindert wird. Cubase kann nur zusammen mit dem Steinberg Key gestartet werden. Der Steinberg Key Der Steinberg Key ist eigentlich ein kleiner Computer, auf dem Ihre Steinberg-Software-Lizenzen gespeichert sind. Alle Steinberg-Produkte, die mit Steinberg Keys geschützt sind, verwenden dieselbe Art von Dongle und es ist mög- lich, mehr als eine Lizenz auf einem Key zu speichern. Au- ßerdem können Lizenzen (innerhalb bestimmter Grenzen) zwischen Keys übertragen werden. Dies ist sinnvoll, wenn Sie z. B. eine Software verkaufen möchten. Im Lizenz Kontroll Center von Syncrosoft (das Sie unter Windows im Programme-Untermenü des Start-Menüs und auf dem Mac im Applications-Ordner finden) können Sie überprüfen, welche Lizenzen sich auf Ihrem Steinberg Key befinden. Wenn Sie andere kopiergeschützte Steinberg-Produkte besitzen, können Sie die Lizenzen für Ihre Anwendungen auf einen Steinberg Key übertragen und so nur einen USB-Anschluss des Computers verwenden. Starten Sie dazu einfach den Assistenten des Syncrosoft Lizenz Kon- troll Centers und befolgen Sie die Anweisungen. Im Lieferumfang der Steinberg-Software ist immer ein Aktivierungscode für die Lizent enthalten, aber nicht in al- len Fällen wird der Steinberg Key mitgeliefert. Wenn Sie eine Lizenz für diese Steinberg-Software (z.B. ein VSTi) auf dem mit Cubase gelieferten Steinberg Key aktivieren möchten, starten Sie den Assistenten zum Herunterladen von Lizenzen von Syncrosoft und befolgen Sie die Anwei- sungen. Weitere Informationen zur Übertragung oder Aktivierung von Lizenzen finden Sie in der Hilfe des Lizenz Kontroll Centers. Installieren der Audio-Hardware und des Treibers 1.Installieren Sie die Audiokarte und die dazugehörige Software, wie es in der Bedienungsanleitung für die Karte beschrieben wird. 2.Installieren Sie den Treiber für die Karte. Je nach Art des Betriebssystems gibt es unterschiedliche Treiber, die Sie verwenden können: eigene ASIO-Treiber oder DirectX-Treiber (Win- dows) und Mac OS X-Treiber (Mac). Eigene ASIO-Treiber Wenn für Ihre Audiokarte ein eigener ASIO-Treiber zur Verfügung steht, sollte dieser mit der Audiokarte mitgelie- fert werden. Informieren Sie sich auf der Website des Herstellers über die neusten Treiber-Versionen. Lesen Sie in der Anleitung des Herstellers nach, wie Sie den Treiber installieren. DirectX-Treiber (nur Windows) Wenn Ihre Audiokarte mit DirectX kompatibel ist, werden die entsprechenden DirectX-Treiber beim Installieren der Karte meist mitinstalliert. Wenn Sie spezielle DirectX-Trei- ber für die Audiokarte heruntergeladen haben, beachten Sie die Anleitungen des Herstellers. Mac OS X-Treiber (nur Mac) Wenn Sie einen Macintosh-Computer verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie den aktuellen Mac OS X-Treiber für Ihre Audio-Hardware verwenden. Beachten Sie die Anlei- tungen des Hersteller zur Treiber-Installation. !Bitte lesen Sie den folgenden Abschnitt, bevor Sie die Software für Cubase installieren.
105 Systemanforderungen und Installation Testen der Audiokarte Führen Sie folgende Tests durch, um sicherzustellen, dass Ihre Audiokarte wie gewünscht funktioniert: Verwenden Sie die mit der Audiokarte gelieferte Soft- ware, um zu überprüfen, ob Sie problemlos Audiomaterial aufnehmen und wiedergeben können. Wenn Sie auf die Karte mit einem Betriebssystem-Trei- ber zugreifen, verwenden Sie für die Wiedergabe von Audiomaterial die standardmäßige Audio-Anwendung (z.B. Windows Media Player oder Apple iTunes). Installieren einer MIDI-Schnittstelle/ Synthesizer-Karte Die Installationsanleitung für die MIDI-Schnittstelle wird mit dem Produkt mitgeliefert. Im Folgenden werden die grundlegenden Schritte jedoch kurz beschrieben: 1.Installieren Sie die Schnittstelle (oder die MIDI-Syn- thesizer-Karte) in Ihrem Computer oder verbinden Sie sie mit einem Anschluss am Computer. Die Art der Installation hängt dabei von der jeweiligen Schnittstelle ab. 2.Wenn die Schnittstelle über einen eigenen Strom- anschluss und/oder einen Ein/Aus-Schalter verfügt, schalten Sie diesen ein. 3.Installieren Sie den Treiber für die Schnittstelle, wie es in der Bedienungsanleitung der Schnittstelle beschrieben ist. Informieren Sie sich auch auf der Website des Herstellers über die neu- esten Treiberversionen. Installieren von Cubase Beim Installationsvorgang werden alle Dateien automa- tisch an den richtigen Stellen abgelegt. Windows 1.Doppelklicken Sie auf die Datei »Cubase4.msi« oder »CubaseStudio4.msi«. 2.Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Macintosh 1.Doppelklicken Sie auf die Datei »Cubase 4.mpkg« oder »Cubase Studio 4.mpkg«. 2.Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Die Lehrgänge Auf der Installations-DVD finden Sie eine Reihe von Pro- jektdateien und Videos. Diese Dateien werden bei der In- stallation nicht mitinstalliert, Sie können sie aber natürlich manuell auf Ihrem System ablegen. Die Lehrgänge in diesem Einführung-Handbuch beziehen auf diese Lehrgangsprojekte. Wenn Sie die in den Lehr- gängen beschriebenen Abläufe nachvollziehen möchten, sollten Sie die Projektdateien auf Ihren Computer ziehen. Die Lehrgangsprojekte befinden sich auf der Installations- DVD im Ordner »Additional Content–Tutorial Projects«. Defragmentieren der Festplatte (nur Windows) Wenn Sie Audiomaterial auf eine Festplatte aufnehmen möchten, auf der sich bereits andere Dateien befinden, soll- ten Sie sie erst defragmentieren. Beim Defragmentieren wird den auf der Festplatte gespeicherten Daten neuer Speicherplatz zugewiesen, um so eine effizientere Ausnut- zung des vorhandenen Speicherplatzes zu erreichen. Dies wird mit einem Defragmentierungsprogramm erreicht. !Für die Leistung der Festplatte beim Aufnehmen von Audiomaterial ist es sehr wichtig, dass die Festplatte optimiert (defragmentiert) ist. Eine solche Optimie- rung sollte in regelmäßigen Abständen wiederholt werden.
106 Systemanforderungen und Installation Registrieren Sie Ihre Software! Durch das Registrieren Ihrer Software stellen Sie sicher, dass Sie Anspruch auf technische Unterstützung haben und stets über Programm-Updates und andere Neuigkei- ten über Cubase informiert werden. Sie haben folgende Möglichkeiten Ihre Software zu regis- trieren: Öffnen Sie das Hilfe-Menü in Cubase und wählen Sie »Registrierung«. Die Internet-Seite bei Steinberg zum Registrieren Ihrer Software wird ge- öffnet. Befolgen Sie einfach die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenn Sie Cubase starten, werden Sie ebenfalls aufgefordert sich zu registrieren. Auf der Installations-DVD von Cubase finden Sie ein PDF-Dokument zur Registrierung. Drucken Sie dieses Formular aus, geben Sie alle erforderlichen Informationen an und senden Sie es an Steinberg.
108 Einrichten des Systems Vorbereitungen für Audioaufnahmen Einrichten des Audiosystems Wie Sie Ihr System genau einrichten, hängt von Ihren per- sönlichen Anforderungen ab, z.B. welche Art von Projek- ten Sie erstellen möchten, welches externe Equipment Sie verwenden möchten, welche Computer-Hardware Ihnen zur Verfügung steht usw. Die folgenden Schaltbilder soll- ten daher nur als Anregung verstanden werden. Die unten dargestellten Anschlüsse können entweder digi- tal oder analog sein. Stereoeingang und -ausgang – das einfachste Audiosystem Wenn Sie nur einen Stereoeingang und -ausgang von Cubase verwenden, können Sie die Eingänge Ihrer Audio- Hardware direkt an die Eingangsquelle (z. B. ein Misch- pult) und die Ausgänge an den Verstärker und die Laut- sprecher anschließen. Ein einfacher Stereo-Audioaufbau Dies ist vermutlich der einfachste Aufbau. Wenn Sie Ihre internen Eingangs- und Ausgangsbusse einmal eingerich- tet haben, können Sie Ihre Audioquelle, z.B. ein Mikrofon, an Ihre Audio-Schnittstelle anschließen und mit der Auf- nahme beginnen. Mehrkanaleingang und -ausgang In den meisten Fällen werden Sie über eine komplexere Arbeitsumgebung mit verschiedenen Eingangs- und Aus- gangskanälen verfügen, in die Cubase integriert werden muss. Je nachdem, mit welchem Equipment Sie arbeiten, können Sie entweder extern oder mit dem Mixer in Cu- base mischen. Extern mischen bedeutet, dass Sie ein externes Misch- pult haben, das über ein Gruppen- oder Bussystem an die Eingänge der Audio-Hardware angeschlossen ist. Im unteren Beispiel werden die Signale über vier Busse an die Eingänge der Audiokarte geleitet. Die vier Ausgänge werden zum Mithören und zur Wiedergabe an das Mischpult angeschlossen. Weitere Eingänge Ihres Mischpults können Sie zum Anschließen von Audioquellen wie Mikrofo- nen oder Instrumenten verwenden. Ein Mehrkanal-Audioaufbau mit externem Mischpult. ÖWenn Sie eine Eingangsquelle (z. B. ein Mischpult) an die Audio-Hardware anschließen, sollten Sie nicht den Master-Ausgang, sondern einen separaten Ausgangsbus, Send, o. Ä. verwenden, damit Sie nicht aufnehmen, was Sie wiedergeben. Sie können Ihr Mischpult auch über FireWire anschließen. !Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte ausgeschal- tet sind, bevor Sie Änderungen an den Anschlüssen vornehmen!
109 Einrichten des Systems Wenn Sie den Mixer in Cubase verwenden, können Sie die Eingänge Ihrer Audio-Hardware verwenden, um Mi- krofone und/oder externe Geräte anzuschließen. Verwen- den Sie die Ausgänge, um Ihr Monitoring-Equipment anzuschließen. Nur Cubase: Sie können sehr komplexe Systeme mit externen Instru- menten und Effekten verwenden und Cubase nahtlos mit all Ihrem exter- nen Equipment integrieren. Verwenden Sie dazu den Control Room (siehe die Kapitel »VST-Verbindungen: Einrichten von Eingangs- und Ausgangsbussen« und »Der Control Room« im Benutzerhandbuch). Mischen mit Cubase Anschließen für Surround-Sound (nur Cubases) Wenn Sie für Surround-Sound mischen, können Sie die Ausgänge der Audiokarte an einen Mehrkanal-Verstärker mit mehreren Surround-Kanälen anschließen. Ein Surround-Wiedergabe-Aufbau Cubase unterstützt Surround-Formate mit bis zu 6 Laut- sprecherkanälen. Die Abbildung zeigt einen 5.1-Sur- round-Aufbau. Aufnehmen von einem CD-Player Die meisten Computer enthalten ein CD-ROM-Laufwerk, das Sie wie einen herkömmlichen CD-Player verwenden können. Manchmal ist der CD-Player intern an die Hard- ware angeschlossen, so dass Sie direkt vom Ausgang des CD-Players in Cubase aufnehmen können. (Wenn Sie sich nicht sicher sind, lesen Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware nach.) Das Routing und die Pegeländerungen für das Aufnehmen von einer CD (falls diese Funktion verfügbar ist) werden in ei- ner speziellen Anwendung vorgenommen (siehe »Die Konfigu- ration Ihrer Audio-Hardware« auf Seite 110). Sie können in Cubase Titel von Audio-CDs direkt einlesen (siehe das Kapitel »Arbeiten mit Dateien« im Benutzerhand- buch). Word-Clock-Anschlüsse Wenn Sie einen digitalen Audioanschluss verwenden, be- nötigen Sie auch eine Word-Clock-Verbindung zwischen der Audio-Hardware und den externen Geräten. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware. Aufnahmepegel und Eingänge Beachten Sie beim Anschließen der Geräte unbedingt, dass die absoluten Betriebspegel der verschiedenen Ein- gänge zueinander passen müssen. Normalerweise gibt es verschiedene Eingänge z. B. für Mikrofone, Line-Pegel für den semiprofessionellen (-10 dBV) bzw. für den professio- nellen Bereich (+4 dBV). Manchmal können Sie auch die Eingangscharakteristik über die Audio-Schnittstelle bzw. deren Bedienfeld anpassen. Weitere Informationen entneh- men Sie bitte der Dokumentation zu Ihrer Audio-Hardware. !Die Word-Clock-Synchronisation muss unbedingt genau erfolgen, andernfalls kann es zu Störgeräu- schen in Ihren Aufnahmen kommen.
110 Einrichten des Systems Die Auswahl der richtigen Eingänge ist sehr wichtig, um Verzerrungen und Rauschen in den Aufnahmen zu vermei- den. Die Konfiguration Ihrer Audio-Hardware Mit der Audio-Hardware sollten Sie mindestens ein Hilfsprogramm erhalten haben, mit dem Sie die Eingänge der Hardware entsprechend Ihren Anforderungen konfi- gurieren können. Dazu gehört: Auswählen der aktiven Ein-/Ausgänge. Einrichten der Word-Clock-Synchronisation (falls vorhanden). Ein- und Ausschalten der Mithörfunktion über die Hardware (siehe »Mithören (Monitoring)« auf Seite 112). Einstellen der Pegel für jeden Eingang. Dies ist sehr wichtig! Einstellen der Pegel für die Ausgänge, so dass diese mit den Geräten übereinstimmen, die Sie zum Mithören verwenden. Auswählen der digitalen Eingangs- und Ausgangsformate. Vornehmen von Einstellungen für die Audiopuffer. In vielen Fällen finden Sie die verfügbaren Einstellungen für die Audio-Hardware in einem Bedienfeld, das wie weiter unten beschrieben über Cubase geöffnet werden kann (oder eigenständig aufgerufen werden kann, wenn Cubase nicht läuft). In manchen Fällen stehen mehrere unterschied- liche Anwendungen und Bedienfelder zur Verfügung – wei- tere Informationen entnehmen Sie bitte der Dokumentation zu Ihrer Audiokarte. Auswählen eines Treibers und Audioeinstellungen in Cubase Zuerst müssen Sie den richtigen Treiber in Cubase aus- wählen, damit das Programm mit der Audio-Hardware kommunizieren kann: 1.Starten Sie Cubase, wählen Sie im Geräte-Menü den Befehl »Geräte konfigurieren…« und klicken Sie in der Lis- te links auf »VST-Audiosystem«. Die Seite »VST-Audiosystem« im Dialog »Geräte konfigurieren«. 2.Wählen Sie im Einblendmenü »ASIO-Treiber« Ihre Au- dio-Hardware aus. In diesem Einblendmenü stehen unter Umständen mehrere Treiber für dieselbe Audio-Hardware zur Verfügung. Wenn Sie einen Treiber ausge- wählt haben, wird dieser zur Geräteliste hinzugefügt. 3.Wählen Sie Ihren Treiber in der Geräteliste aus, um die Treibereinstellungen für Ihre Audio-Hardware vorzu- nehmen. !In Cubase können Sie die Eingangspegel nicht an- passen, da diese Anpassung je nach Audiokarte un- terschiedlich erfolgt. Sie können die Eingangspegel aber über eine spezielle, mit der Hardware gelieferte Anwendung oder über das dazugehörige Bedienfeld anpassen (siehe unten). !Verwenden Sie unter Windows einen ASIO-Treiber, der speziell für Ihre Hardware geschrieben wurde. Wenn Sie keinen ASIO-Treiber installiert haben, überprüfen Sie, ob der Hersteller Ihrer Audio-Hard- ware einen ASIO-Treiber, z. B. zum Herunterladen im Internet, zur Verfügung stellt.