Home > Panasonic > Cordless Telephone > Panasonic Kx Tga750 Spanish Version Manual

Panasonic Kx Tga750 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Kx Tga750 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							(11)
    Diferencias operativas en otras funciones– Fecha y hora (página 6)
    – Marcación en cadena (página 13)
    – Idioma de la guía de voz (página 13) 
    – Cómo seleccionar “Sólo Saludo” (página 13)
    – Devolución de llamadas durante la reproducción (solo para suscriptores al servicio de identificador de llamadas) (página 13)
    – Operaciones de la lista de personas que llamaron (solo para suscriptores al 
    servicio de identificador de llamadas): Cómo editar el número telefónico de una persona que llama antes de 
    devolver la llamada (página 14)
    Cómo borrar toda la información de la persona que llama (página 14)
    Cómo almacenar información de la persona que llama en el directorio 
    telefónico (página 14)
    – Transferencia de llamadas, llamadas en conferencia (página 15)
    – Cómo cancelar el registro de un auricular (página 15)
    Diferencias en las operaciones del directorio telefónico 
    compartido
    Para añadir entradas
    Al añadir una entrada al directorio telefónico, puede asignarla a uno de 9 grupos.
    1{C} i {AÑAD.}
    2Introduzca el nombre de la persona (máx. 16 caracteres). i {OK}
    3Introduzca el número telefónico de la persona (máx. 24 dígitos). i {OK}
    4{V}/{^}: Seleccione el grupo deseado. i {SELEC.} 2 vecesLPara añadir otras entradas, repita desde el paso 2.
    5{OFF}
    Cómo cambiar los nombres de los grupos
    El nombre predeterminado del grupo es “Grupo 1” a “Grupo 9”.
    1{C} i {MENU} i {V}/{^}: “Grupo” i {SELEC.}
    2{V}/{^}: Seleccione el grupo deseado. i {SELEC.}
    3{V}/{^}: “Nombre de Grupo” i {SELEC.}
    4Edite el nombre (máx. 10 caracteres). i {OK} i {OFF}
    TGA750(sp-sp).fm  Page 11  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    							(12)
    Cómo encontrar y llamar a una entrada del directorio telefónico: Búsqueda 
    por grupo
    1{C} i {GRUPO}
    2{V}/{^}: Seleccione el grupo que desea buscar. i {SELEC.}
    L
    Si selecciona “Todos los Grupos”, la unidad termina la búsqueda por 
    grupo.
    3{V}/{^}: Seleccione la entrada deseada. i {C}
    Tono de timbre de un grupo (solo para suscriptores al servicio de 
    identificador de llamadas)
    Puede asignar un tono de timbre diferente para el grupo deseado. 
    Si selecciona 
    “Sonido Predet.” (predeterminado), la unidad utiliza el mismo 
    tono de timbre que para otras llamadas entrantes cuando se reciben llamadas 
    de este grupo.
    1{C} i {MENU} i {V}/{^}: “Grupo” i {SELEC.}
    2{V}/{^}: Seleccione el grupo deseado. i {SELEC.}
    3{V}/{^}: Seleccione la configuración actual del tono de timbre del grupo. i 
    {SELEC.}
    4{V}/{^}: Seleccione el tono de timbre deseado. i {GUARDA} i {OFF}
    Cómo editar entradas
    1{C} i {V}/{^}: Seleccione la entrada deseada. i {MENU}
    2{V}/{^}: “Editar” i {SELEC.}
    3Edite el nombre si es necesario (máx. 16 caracteres). i {OK}
    4Edite el número telefónico si es necesario (máx. 24 dígitos). i {OK}
    5{V}/{^}: Seleccione el grupo deseado. i {SELEC.} 2 veces i {OFF}
    Cómo borrar todas las entradas
    1{C} i {MENU} i {V}/{^}: “Borrar Todo” i {SELEC.}
    2{V}/{^}: “Sí” i {SELEC.}
    3{V}/{^}: “Sí” i {SELEC.} i {OFF}
    TGA750(sp-sp).fm  Page 12  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    							(13)
    Marcación en cadena
    1Durante una llamada externa, oprima {MENU}.
    2{V}/{^}: “Directorio” i {SELEC.}
    3{V}/{^}: Seleccione la entrada deseada. i {LLAMA}
    Diferencias en las operaciones del sistema contestador de 
    llamadas (Solo en la serie KX-TG4021)
    Idioma de la guía de voz
    1{MENU} i {#}{1}{1}{2}
    2{V}/{^}: Seleccione la configuración deseada. i {GUARDA} i {OFF}
    Cómo seleccionar “Sólo Saludo”
    La unidad reproduce un mensaje de saludo para las personas que llaman, pero 
    no graba mensajes.
    {MENU} i {#}{3}{0}{5} i {V}/{^}: “Sólo Saludo” i {GUARDA} i 
    {OFF}
    Nota:
    LCuando seleccione “Sólo Saludo”:
    Si no graba su propio mensaje, la unidad reproducirá el mensaje pregrabado 
    de solo saludo y le pedirá a quien llame que vuelva a llamar más tarde.
    Devolución de llamadas (solo para suscriptores al servicio de identificador 
    de llamadas)
    Oprima {PA U S A} mientras se muestra la información de la persona que llama 
    durante la reproducción.
    i {V}/{^}: “Regresar llamada” i {SELEC.}
    N
    Cómo editar el número antes de devolver la llamada
    Oprima {PA U S A} durante la reproducción. i {V}/{^}: “Editar y 
    Llamar” i {SELEC.} i Oprima {EDIT} repetidamente hasta que el 
    número telefónico se muestre en el formato deseado. i {C}
    TGA750(sp-sp).fm  Page 13  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    							(14)
    Alerta de mensajes (predeterminado: encendido)Puede seleccionar si desea que el indicador de mensajes del auricular parpadee 
    lentamente cuando se graben mensajes nuevos. 
    Importante:
    LSi almacenó el número de acceso al correo de voz (página 16), el indicador de 
    mensaje también parpadea para los mensajes nuevos de correo de voz.
    1{MENU} i {#}{3}{4}{0}
    2{V}/{^}: Seleccione la configuración deseada. i {GUARDA} i {OFF}
    Nota:
    LEl tiempo de funcionamiento de la batería se reduce cuando la alerta de 
    mensajes está encendida (página 4).
    Diferencias operativas en otras funciones
    Operaciones de la lista de personas que llamaron (solo para suscriptores 
    al servicio de identificador de llamadas)
    NCómo editar el número telefónico de una persona que llama antes de 
    devolver la llamada
    Puede editar un número telefónico en la lista de personas que llamaron 
    quitando su código de área y/o el código de larga distancia “1”.
    1{
    						
    							(15)
    Transferencia de llamadas, llamadas en conferencia
    1Durante una llamada externa, oprima {INT.} para poner la llamada en 
    espera.
    2{V}/{^}: Seleccione la unidad deseada. i {SELEC.} i Espere a que la 
    persona a quien busca conteste.
    LSi la persona a quien busca no contesta la llamada, oprima {C} para 
    volver a la llamada externa.
    3Para completar la transferencia: Oprima {OFF}.
    Para establecer una llamada en conferencia: Oprima {CONF.}.
    LPara salir de la conferencia, oprima {OFF}. LPara poner en espera la llamada externa, oprima {ESPER}. Para volver a 
    la conferencia, oprima 
    {CONF.}.
    Cómo cancelar el registro de un auricular
    1{MENU} i {#}{1}{3}{1}
    2{V}/{^}: Seleccione el auricular que desea cancelar. i {SELEC.}
    3{V}/{^}: “Sí” i {SELEC.} i {OFF}
    Funciones disponibles solo para el KX-TGA750
    AlarmaEn el momento programado suena una alarma durante 3 minutos una vez o 
    diariamente. 
    Importante:
    LAjuste la fecha y la hora de antemano (página 6).
    1{MENU} i {#}{7}{2}{0}
    2{V}/{^}: “Diariamente” i {SELEC.}
    L
    Cuando seleccione “Una vez”, introduzca el día y mes deseados. i {OK}
    L
    Cuando seleccione “Apagado”, vaya al paso 5.
    3Configure la hora deseada. i {OK} 
    4{V}/{^}: Seleccione el tono de alarma deseado. i {SELEC.}
    5{SELEC.} i {OFF}
    TGA750(sp-sp).fm  Page 15  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    							(16)
    LCuando la alarma está configurada, se muestra E.
    Nota:
    LPara detener la alarma, oprima cualquier tecla de marcación o coloque el 
    auricular en la unidad base o cargador.
    Modo silencioso
    El modo silencioso le permite seleccionar un periodo de tiempo durante el cual 
    el auricular no sonará si entra una llamada externa.
    Importante:
    LAjuste la fecha y la hora de antemano (página 6).
    LLe recomendamos que apague el timbre de la unidad base además de 
    encender el modo silencioso (serie KX-TG4021).
    LSi programó la alarma, ésta suena aunque el modo silencioso esté encendido.
    1{MENU} i {#}{2}{3}{8}
    2{V}/{^}: Seleccione “Encendido” o “Apagado”. i {GUARDA}
    L
    Si selecciona “Apagado”, oprima {OFF} para salir.
    3Introduzca la hora y minuto en que desee que se inicie esta función.
    4{OK}
    5Introduzca la hora y minuto en que desee que termine esta función.
    6{GUARDA} i {OFF}
    L
    Cuando el modo silencioso está configurado, se muestra &.
    NCómo cambiar el tiempo de inicio y terminación{MENU} i {#}{2}{3}{7} i Continúe desde el paso 3.
    Servicio de correo de voz: Cómo almacenar el número de acceso al correo 
    de voz (CV)
    Una vez que almacene el número de acceso al correo de voz de su proveedor de 
    servicio o compañía telefónica, puede marcarlo automáticamente para escuchar 
    sus mensajes de voz. Es necesario que almacene el número de acceso al correo 
    de voz para activar la función de alerta de mensajes (página 14) para el servicio 
    de correo de voz.
    1{MENU} i {#}{3}{3}{1}
    2Introduzca su número de acceso (máx. 24 dígitos). 
    3{GUARDA} i {OFF}
    TGA750(sp-sp).fm  Page 16  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    							(17)
    Nota:
    LAl almacenar su número de acceso y su contraseña del correo de voz, oprima {PA U S A} para añadir pausas entre el número de acceso y la contraseña 
    según sea necesario. Comuníquese con su proveedor de servicio o compañía 
    telefónica para que le informe acerca del tiempo de pausa requerido.
    LPara borrar el número de acceso al correo de voz: Oprima y mantenga 
    oprimido 
    {BORRA} hasta que se borren todos los dígitos en el paso 2. i {GUARDA} i {OFF}
    Servicio de correo de voz: Detección de tonos del correo de voz (CV)Su proveedor de servicio o compañía telefónica envía señales especiales 
    (conocidas a veces como “tonos de correo de voz” o “tonos intermitentes”) a la 
    unidad para informarle que tiene nuevos mensajes de correo de voz después de 
    oprimir 
    {C}. Poco después de que cuelgue una llamada o de que el teléfono 
    deje de timbrar, su unidad revisa la línea telefónica para ver si hay grabados 
    nuevos mensajes de correo de voz. La configuración predeterminada es 
    “Encendido”. Apague esta función cuando:
    – No esté suscrito al servicio de correo de voz.
    – Su proveedor de servicio o compañía telefónica no envíe tonos de correo de  voz.
    – Su teléfono esté conectado a un PBX.
    Si no está seguro de qué configuración se requiere, comuníquese con su 
    proveedor de servicio o compañía telefónica.
    1{MENU} i {#}{3}{3}{2}
    2{V}/{^}: Seleccione la configuración deseada. i {GUARDA} i {OFF}
    Servicio de correo de voz: Cómo escuchar los mensajes del correo de voz
    La unidad le informa que tiene nuevos mensajes de correo de voz:
    –
    “Nvo. Msj. voz” aparece si el servicio de indicación de mensajes está 
    disponible.
    – El indicador de mensajes parpadea lentamente si la función de alerta de  mensajes está encendida (página 14).
    1{MV}o
    {MENU} i {#}{3}{3}{0}
    L
    El altavoz se enciende.
    TGA750(sp-sp).fm  Page 17  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    							(18)
    LSi no hay mensajes nuevos en el correo de voz, {MV} no aparece.
    2Siga las instrucciones pregrabadas. i Cuando termine, oprima {OFF}.
    Nota:
    LSi el auricular continúa indicando que hay mensajes nuevos aun después de 
    que haya escuchado todos los mensajes nuevos, apáguelo oprimiendo y 
    manteniendo oprimido 
    {#} hasta que emita un pitido.
    Cómo encender y apagar el ajuste de tiempo (solo para suscriptores al 
    servicio de identificador de llamadas)
    Esta función permite que la unidad ajuste automáticamente la fecha y la hora 
    cada vez que reciba información de la persona que llama, incluso fecha y hora. 
    Para encender esta función, seleccione 
    “ID de Llamada Automático”. Para 
    apagar esta función, seleccione 
    “Manual”. La configuración predeterminada es 
    “ID de Llamada Automático”.
    Para usar esta función, primero ajuste la fecha y la hora (página 6).
    1{MENU} i {#}{2}{2}{6}
    2{V}/{^}: Seleccione la configuración deseada. i {GUARDA} i {OFF}
    TGA750(sp-sp).fm  Page 18  Friday, January 8, 2010  11:30 AM 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Kx Tga750 Spanish Version Manual