Home > Panasonic > Shaver > Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual

Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							201
    RO
    H
    SK
    CZ
    PL
    FIN
    S
    N
    P
    DK
    E
    NL
    I
    F
    D
    GB5.	 Usuń	głowicę	z	folią	zewnętrzną	[A;].
    6.	 Przepłucz	bieżącą	wodą	maszynkę,	głowicę	 z 	 folią 	 zewnętrzną, 	 przycinarkę 	
    i
    
    	 nasadkę 	 grzebieniową.
    7.	 Za	pomocą	suchej	szmatki	wytrzyj	maszynkę	do	sucha.
    8.	 Wysusz 	 całkowicie 	 głowicę 	 z 	 folią 	
    zewnętrzną,
    
    	 maszynkę, 	 przycinarkę 	
    i
    
    	 nasadkę 	 grzebieniową.
    9.	 Dołącz	głowicę	z	folią	zewnętrzną	do	maszynki.10.	Nasmaruj	golarkę.
    Smarowanie (Do modelu ES‑RT47 dołączono olej)
    Aby	zachować	wysoki	poziom	komfortu	golenia,	zaleca	się	stosowanie	oleju	 dołączonego 	 do 	 maszynki.
    1.	 Wyłącz	maszynkę.
    2.	 Nałóż 	 kroplę 	 oleju 	 na 	 wszystkie 	
    zewnętrzne
    
    	 folie 	 urządzenia.
    3.	
    Podnieś	przycinarkę	i	nałóż	kroplę	oleju.4.	 Włącz	maszynkę	i	pozwól	by	pracowała 	 przez 	 około 	 pięć 	 sekund.
    5.	 Wyłącz	maszynkę	i	zetrzyj	nadmiar	oleju	z	zewnętrznej	folii	urządzenia	 miękką 	 ściereczką.
    Czyszczenie szczoteczką
     ►Czyszczenie szczoteczką z długim włosiemOczyść	zewnętrzną	folię	urządzenia
    	 (a),	korpus	maszynki
    	
    (b)	i	przycinarkę	(c),	używając	szczoteczki	z
    	
    długim 	 włosiem.
      
     ►Czyszczenie szczoteczką z krótkim włosiemOczyść	ostrza	wewnętrzne	[A=]	używając	szczoteczki	z
    	
    krótkim
    	
    włosiem,
    	
    przesuwając
    	
    ją 	 w 	 kierunku 	 (A).
    	• Nie	 przesuwaj 	 szczoteczki 	 z 	 krótkim 	 włosiem 	 w 	kierunku
    	 (B) 	 ponieważ 	 możesz 	 uszkodzić 	
    wewnętrzne
    
    	 ostrza, 	 stępiając 	 je.
    	• Nie
    
    	 używaj 	 szczoteczki 	 z 	 krótkim 	 włosiem 	 do 	
    czyszczenia
    
    	 zewnętrznej 	 folii 	 urządzenia.
    (A)
    (B)  
    						
    							202
    Wymiana folii zewnętrznej i ostrzy wewnętrznych
    zewnętrzna	folia	urządzenia raz	 na 	 rok
    ostrza 	 wewnętrzne raz
    	 na 	 dwa 	 lata
     ►Zdejmowanie ramki z folią zewnętrznąPrzyciśnij	przyciski	zwalniania	ramki	folii	[A4]	i	unieś	ramkę
    	
    z
    	
    folią
    	
    zewnętrzną
    	
    [A;]	do	góry.
     ► Zakładanie ramki z folią zewnętrznąZamocuj	dokładnie	głowicę	z	folią	zewnętrzną	[A;]	do
    	
    maszynki,
    	
    tak
    	
    aby
    	
    usłyszeć
    	
    zatrzaśnięcie.
     ► Wymiana folii zewnętrznej w maszynce1.	 Przyciśnij	przyciski	zwalniania	zewnętrznej	folii
    	 urządzenia 	 [A
    						
    							203
    RO
    H
    SK
    CZ
    PL
    FIN
    S
    N
    P
    DK
    E
    NL
    I
    F
    D
    GBProblemDziałanie
    Golenie
    	
    nie 	 jest 	 tak 	
    dokładne
    
    	 jak 	 wcześniej.
    Można	to	zredukować,	czyszcząc	maszynkę 	 po 	 każdym 	 goleniu.
    Wymień	zewnętrzną	folię	urządzenia	 i/lub 	 ostrza 	 wewnętrzne.
    Oczekiwany	czas	eksploatacji	zewnętrznej	 folii 	 urządzenia 	 i 	 ostrzy 	
    wewnętrznych:
    Zewnętrzna
    
    	 folia 	 urządzenia:
    Około
    	 1 	 rok
    Ostrza
    	 wewnętrzne:
    Około
    	 2 	 lata
    Zastosuj	olej.
    Maszynka	przestała 	działać.
    Zalecana	temperatura	otoczenia	podczas
    	 użycia 	 wynosi 	 5 	 – 	 35 	 °C. 	
    Maszynka
    
    	 może 	 przestać 	 działać, 	
    kiedy
    
    	
    temperatura
     	
    otoczenia
     	
    znajdzie
     	
    się
    
    	 poza 	 zalecanym 	 zakresem.
    Nastąpił	koniec	czasu	eksploatacji	akumulatora.
    Jeżeli
    	
    problemy
    	
    nadal
    	
    nie
    	
    ustępują, 	 należy 	 skontaktować 	 się 	
    z
    
    	
    punktem
    	
    zakupu
    	
    urządzenia
    	
    lub 	 autoryzowanym 	 centrum 	
    serwisowym
    
    	
    firmy
    	
    Panasonic.
    Serwis
    Kontakt
    Jeśli	potrzebujesz	informacji	bądź	gdy	maszynka	albo	przewód	zasilający 	 zostały 	 uszkodzone, 	 odwiedź 	 stronę 	 internetową 	 firmy 	
    Panasonic
    
    	 http://panasonic.net 	 lub 	 skontaktuj 	 się 	 z 	 autoryzowanym 	
    centrum
    
    	 serwisowym 	 (adres 	 kontaktowy 	 znajdziesz 	 w 	 ulotce 	
    paneuropejskiej
    
    	 gwarancji).
    Części zamienne
    Części	zamienne	dostępne	są	u	sprzedawcy	lub	w	Centrum	Serwisowym.
    Części	zamienne	dla	modeli	 ES - RT67/
    ES
    - RT47/ES - RT37Folia
    	 zewnętrzna 	 i 	 ostrza 	wewnętrzne
    WES9013
    Zewnętrzna 	 folia 	 urządzenia WES9087
    Ostrza
    	 wewnętrzne WES9068
    Żywotność akumulatora
    Żywotność	akumulatora	wynosi	3	lata.	Akumulator 	 w 	 tej 	 maszynce 	nie
    	 jest 	 przystosowany 	 do 	 wymiany 	 przez 	 użytkownika. 	 Wymianę 	
    akumulatora
    
    	 należy 	 zlecić 	 autoryzowanej 	 placówce 	 serwisowej.
    Ochrona środowiska i recykling materiałów
    Ta	maszynka	zawiera	akumulator	litowo-jonowy.
    Prosimy 	 o 	 oddanie 	 zużytego 	 akumulatora 	 do 	 utylizacji 	 w 	 miejscu 	
    oficjalnie
    
    	 do 	 tego 	 wskazanym, 	 jeżeli 	 takie 	 istnieje 	 w 	
    T
     woim 	 kraju.  
    						
    							204
    Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się 
    zużytych urządzeń i akumulatorów
    Niniejsze	symbole	umieszczane	na	produktach,	opakowaniach	 i/lub 	 w 	 dokumentacji 	 towarzyszącej 	
    oznaczają,
    
    	 że 	 nie 	 wolno 	 mieszać 	 zużytych 	 urządzeń 	
    elektrycznych
    
    	 i 	 elektronicznych 	 oraz 	 akumulatorów 	 z 	
    innymi
    
    	 odpadami 	 domowymi.
    W
    	 celu 	 zapewnienia 	 właściwego 	 przetwarzania, 	
    utylizacji
    
    	 oraz 	 recyklingu 	 zużytych 	 produktów 	 i 	
    akumulatorów
    
    , 	 należy 	 oddawać 	 je 	 do 	 wyznaczonych 	
    punktów
    
    	 gromadzenia 	 odpadów 	 zgodnie 	 z 	 przepisami 	
    prawa
    
    	 krajowego 	 oraz 	 postanowieniami 	 Dyrektyw 	
    2002/96/WE
    
    	 i 	 2006/66/WE.	
    Prawidłowe
    	
    pozbywanie 	 się 	 w/w 	 produktów 	 i 	 akumulatorów 	 pomaga 	
    oszczędzać
    
    	
    cenne 	 zasoby 	 naturalne 	 i 	 zapobiegać 	 potencjalnemu 	
    negatywnemu
    
    	 wpływowi 	 na 	 zdrowie 	 człowieka 	 oraz 	 stan 	 środowiska 	
    naturalnego,
    
    	
    który 	 towarzyszy 	 niewłaściwej 	 gospodarce 	 odpadami.	
    Więcej
    	
    informacji 	 o 	 zbiórce 	 oraz 	 recyklingu 	 zużytych 	 produktów 	 i 	
    akumulatorów
    
    	 można 	 otrzymać 	 od 	 władz 	 lokalnych, 	 miejscowego 	
    przedsiębiorstwa
    
    	 oczyszczania 	 lub 	 w 	 punkcie 	 sprzedaży, 	 w 	 którym 	
    użytkownik
    
    	
    nabył 	 przedmiotowe 	 towary.	
    Za
    	
    niewłaściwe 	 pozbywanie 	 się 	 powyższych 	 odpadów 	 mogą 	 grozić 	
    kary
    
    	
    przewidziane 	 przepisami 	 prawa 	 krajowego.
    Dotyczy użytkowników firmowych działających na terenie Unii 
    Europejskiej
    Chcąc
    	
    w
    	
    odpowiedni 	 sposób 	 pozbyć 	 się 	 urządzeń 	 elektrycznych 	 lub 	
    elektronicznych,
    
    	 należy 	 skontaktować 	 się 	 ze 	 sprzedawcą 	 lub 	
    dostawcą,
    
    	
    który 	 udzieli 	 dalszych 	 informacji.
    [Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w państwach 
    trzecich]
    Niniejsze
    	
    symbole 	 obowiązują 	 wyłącznie 	 na 	 terenie 	 Unii 	 Europejskiej. 	
    Chcąc
    
    	
    pozbyć 	 się 	 w/w 	 urządzeń 	 elektrycznych 	 lub 	 elektronicznych, 	
    należy
    
    	
    skontaktować 	 się 	 z 	 władzami 	 lokalnymi 	 lub 	 sprzedawcą 	 w 	
    sprawie
    
    	
    właściwego 	 sposobu 	 pozbywania 	 się 	 tego 	 rodzaju 	
    przedmiotów
    
    .
    Utylizacja wbudowanego akumulatora
    Wyjmij wbudowany akumulator, zanim wyrzucisz maszynkę�Upewnij 	 się, 	 że 	 akumulator 	 wyrzucany 	 jest 	 w 	 oficjalnie 	 wyznaczonym 	
    miejscu,
    
    	 jeżeli 	 takie 	 miejsce 	 jest 	 dostępne.
    Ten
    	
    rysunek
     	
    powinien
     	
    być
     	
    używany
     	
    tylko
     	
    podczas
     	
    utylizacji
     	
    maszynki,
     	
    a
    
    	 nie 	 do 	 jej 	 naprawy. 	 Samodzielny 	 demontaż 	 maszynki 	 sprawi, 	 że 	 nie 	
    będzie
    
    	 ona 	 już 	 wodoodporna, 	 co 	 może 	 spowodować 	 jej 	 uszkodzenie.
    	• W
    
    yjmij 	 maszynkę 	 z 	 zasilacza.
    	• Naciśnij
    
    	 włącznik 	 zasilania, 	 aby 	 włączyć 	 zasilanie 	 i 	 nie 	 wyłączaj 	 go, 	
    aż
    
    	 bateria 	 rozładuje 	 się 	 całkowicie.
    	• Postępuj
    
    	 zgodnie 	 z 	 opisem 	 w 	 punktach 	 od 	
    1	do	5,	podnieś	akumulator
    	
    i
    	
    wyjmij
    	
    go.
    	• Należy
    
    	
    uważać,
    	
    aby
    	
    nie
    	
    doprowadzić
    	
    do
    	
    zwarcia
    	
    akumulatora.
    
    
    
    
      
    						
    							205
    RO
    H
    SK
    CZ
    PL
    FIN
    S
    N
    P
    DK
    E
    NL
    I
    F
    D
    GBDane techniczne
    Źródło	zasilaniaPatrz 	 tabliczka 	 znamionowa 	 na 	 zasilaczu.
    (automatyczna 	 zmiana 	 napięcia 	 zasilania)
    Napięcie
    	 pracy 	
    silnika 3,6
    
    	 V
    Czas	ładowania Około 	 1 	 godziny
    Poziom 	 hałasu w
    	 trybie 	 golenia: 	 67 	 (dB 	 (A) 	 odp. 	 1 	 pW)
    w
    	 trybie 	 przycinania: 	 69 	 (dB 	 (A) 	 odp. 	 1 	 pW)
    Produkt
    	 przeznaczony 	 wyłącznie 	 do 	 użytku 	 domowego.  
    						
    							207
    RO
    H
    SK
    CZ
    PL
    FIN
    S
    N
    P
    DK
    E
    NL
    I
    F
    D
    GB
    Provozní	pokyny
    Akumulátorový
    	
    holicí
    	
    strojek 	
    (pro	domácnost)
    Model 	 č.
    	
    ES
     - RT67
    ES - RT47
    ES - RT37
    Děkujeme	vám	za	zakoupení	tohoto	výrobku	Panasonic.
    Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyt o pokyny a uložte si je pro budoucí použití �
    Bezpečnostní opatření ................. 210
    Účel použití
     
     ���������������������������������������������
    213
    Označení částí
    
     ����������������������������������������
    214
    Nabíjení holicího strojku
     
    
    ������������������������
    214
    Používání holicího strojku
     
    
    ���������������������
    215
    Čištění holicího strojku
     
    
    ��������������������������
    218Řešení potíží
     
    �������������������������������������������220
    Servis  �������������������������������������������������������
    220
    Ochrana životního prostředí a recyklace 
    materiálů
    ��������������������������������������������������221
    T
    
    echnické údaje  ��������������������������������������
    222
    Obsah 
    						
    							208
    Varování
    •	Tento	 spotřebič 	 mohou 	 používat 	 děti 	 od 	 8 	 let 	 v ý še 	 a 	 osoby 	 s 	
    omezen
    
    ý mi 	 fyzick ý mi, 	 smyslov ý mi 	 nebo 	 duševními 	
    schopnostmi
    
    	 nebo 	 nedostatkem 	 zkušeností 	 a 	 znalostí, 	 pokud 	
    jsou
    
    	 pod 	 dohledem 	 nebo 	 pokud 	 obdržely 	 informace 	 o 	
    bezpečném
    
    	 používání 	 spotřebiče 	 a 	 chápou 	 možná 	 rizika. 	 Děti 	
    si
    
    	 se 	 spotřebičem 	 hrát 	 nesmějí. 	 Čištění 	 a 	 uživatelskou 	 údržbu 	
    nesměji
    
    	 děti 	 provádět 	 bez 	 dohledu.
    •	Napájecí
    	 šňůru 	 nelze 	 vyměnit. 	 Je-li 	 napájecí 	 šňůra 	
    poškozená,
    
    	 síťov ý	 adaptér 	 musí 	 b ý t 	 vyřazen. 
    						
    							209
    RO
    H
    SK
    CZ
    PL
    FIN
    S
    N
    P
    DK
    E
    NL
    I
    F
    D
    GB•	Tento	 holicí 	 strojek 	 pro 	 mokré/suché 	 holení 	 se 	 používá 	 pro 	
    mokré
    
    	 holení 	 s 	 holicí 	 pěnou 	 nebo 	 pro 	 suché 	 holení. 	
    T
     ento 	
    vodotěsn
    
    ý	 holicí 	 strojek 	 můžete 	 používat 	 ve 	 sprše 	 a 	 om ý vat 	
    vodou.
    
    	
    T
     ento 	 symbol 	 znamená, 	 že 	 strojek 	 je 	 vhodn ý	 pro 	
    použití
    
    	 ve 	 vaně 	 či 	 ve 	 sprše.
    •	Nepoužívejte	 žádn ý	 jin ý , 	 než 	 dodávan ý	 síťov ý	 adaptér. 
    						
    							210
    Bezpečnostní opatření
    Abyste	snížili	nebezpečí	zranění,	úmrtí,	úrazu	elektrickým	proudem,	požáru	 a 	 poškození 	 majetku, 	 vždy 	 dodržujte 	 následující 	
    bezpečnostní
    
    	 opatření.
    Vysvětlení použitých symbolů
    Následující	symboly	jsou	použity	pro	označení	a	popis	stupně	nebezpečí,	 zranění 	 a 	 poškození 	 majetku, 	 způsobené 	 ignorováním 	
    upozornění
    
    	 a 	 nesprávn ý m 	 používáním.
    NEBEZPEČÍ
    Označuje	potenciální	riziko,	 které 	 skončí 	
    vážn
    
    ý m 	 zraněním 	 nebo 	
    úmrtím.
    VAROVÁNÍ
    Označuje	potenciální	riziko,	 které 	 může 	 skončit 	
    vážn
    
    ý m 	 zraněním 	 nebo 	
    úmrtím.
    UPOZORNĚNÍ
    Označuje	nebezpečí,	které	 může 	 vést 	 k 	
    lehkému
    
    	 zranění.
    Následující
    	
    symboly
    	
    jsou
    	
    používány
    	
    pro
    	
    klasifikaci 	 a 	 popis 	 typů 	
    instrukcí,
    
    	
    které
    	
    je
    	
    nutno
    	
    dodržovat.
    Tento	symbol	se	používá	pro	upozornění	uživatelů	na	konkrétní 	 postup, 	 kter ý	 nesmí 	 b ý t 	 prováděn.
    Tento	symbol	se	používá	pro	upozornění	uživatelů	na	konkrétní	 postup, 	 kter ý	 musí 	 b ý t 	 dodržen 	 v 	 zájmu 	
    bezpečného
    
    	 provozu 	 zařízení.
    VAROVÁNÍ
    Tento holicí strojek má zabudovanou nabíjecí baterii� 
    Nevhazujte do ohně, nevystavujte teplu, ani nenabíjejte, 
    nepoužívejte nebo neponechávejte v prostředí s vysokou 
    teplotou
    �
    -	Takové	chování	může	způsobit	přehřátí,	vznícení	nebo	explozi.
    Napájecí adaptér do zásuvky nezapojujte ani jej 
    neodpojujte mokrýma rukama �
    -	Takové	chování	může	způsobit	úraz	elektrickým	proudem	nebo	 zranění.
    Síťový adaptér neponořujte do vody ani jej neoplachujte 
    pod vodou �
    -	Takové	chování	může	způsobit	úraz	elektrickým	proudem	nebo	 požár 	 v 	 důsledku 	 zkratu.
    Nepokládejte síťový adaptér nad vodou naplněné 
    umyvadlo nebo vanu ani do jejich blízkosti �
    -	Takové	chování	může	způsobit	úraz	elektrickým	proudem	nebo	 požár 	 v 	 důsledku 	 zkratu.
    S výjimkou jeho likvidace výrobek nikdy nerozebírejte�-	Takové	chování	může	způsobit	požár,	úraz	elektrickým	proudem	 nebo 	 zranění.
    Výrobek neupravujte ani neopravujte�-	Takové	chování	může	způsobit	požár,	úraz	elektrickým	proudem	 nebo 	 zranění.	
    Kvůli
    	 opravám 	 (v ý měna 	 baterie 	 atd.) 	 se 	 obraťte 	 na 	
    autorizované
    
    	 servisní 	 středisko.  
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Es Rt37_en_om Operating Instruction Manual