Home > Panasonic > Digital Camera > Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version

Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							71
    Básico
    Visualizar/no visualizar las áreas saturadas en blanco
    [MENU] >[Personalizar] >[Destacar] >[ON]/[OFF]
    Cuando está activada la función de revisión  automática o cuando reproduce, aparecen 
    áreas saturadas en blanco destellando en blanco y negro.
    Esto no afecta la imagen grabada.
    •
    Si hay algunas áreas saturadas en blanco, le 
    recomendamos que compense la exposición hacia el 
    negativo  (P138) refiriéndose al histograma (P63)  y 
    luego volviendo a tomar la imagen. Ésta puede ser 
    una imagen de mejor calidad.
    •Esto no funciona mientras está en reproducción 
    múltiple, reproducción de calendario o reproducción 
    con zoom.
    [ON] [OFF] 
    						
    							72
    Básico
    Borrar imágenes
    Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse.
    •Las imágenes que no cumplen con el estándar DCF o aquellas que están protegidas no se 
    pueden eliminar.
    ¢ Los grupos de imágenes se consideran una imagen individual. (Se eliminarán todas las 
    imágenes del grupo de imágenes seleccionado.)
    Para borrar una sola imagen
    1En el modo de reproducción, seleccione la 
    imagen a eliminar y toque [ ].
    •La misma operación se puede realizar al presionar 
    [].
    2Toque [Borrado único].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación.
    La imagen se elimina al seleccionar [Sí].
    [Confirmar borrado] en el menú [Reproducir] permite ajustar qué opción de la 
    pantalla de confirmación de eliminación, [Sí] o [No], se resalta primero. El 
    ajuste predeterminado es [No].  (P222)
    Para borrar todas las imágenes o las múltiples (hasta 100
    ¢)
    1En el modo de reproducción, toque [ ].
    2Toque [Borrado mult.] o [Borrado total].
    •[Borrado total]  > Se visualiza la pantalla de confirmación. 
    Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí].
    •Se pueden eliminar todas las imágenes excepto las que están establecidas como 
    favoritas cuando se selecciona  [Borrar todo salvo mis favorit.]  con [Borrado total] 
    ajustado.
    1/981/98 1/98
    1/98
    %RUUDGR¼QLFR
    %RUUDGRPXOW %RUUDGRWRWDO 
    						
    							73
    Básico
    •No apague la cámara mientras borra. Utilice una batería con bastante carga o bien el 
    adaptador de CA (opcional).
    •Según el número de imágenes a borrar, puede llevar algún tiempo borrarlas.
    3(Cuando está seleccionado [Borrado mult.]) 
    Toque la imagen a ser borrada.  (Repita este 
    paso)
    •En las imágenes seleccionadas aparece [ ‚]. Al tocar de 
    nuevo se cancela el ajuste.
    4(Cuando está seleccionado [Borrado mult.]) Toque [OK].
    •Se visualiza la pantalla de confirmación. 
    Las imágenes se eliminan al seleccionar [Sí].
    2. 
    						
    							74
    Grabación
    Seleccionar el modo de grabación
    ∫Para seleccionar un modo de grabación con el disco de modo
    Seleccione el modo al girar el disco de modo.
    •Gire lentamente el disco de modo para seleccionar el modo 
    deseado  A.
    ∫ Para seleccionar el modo automático inteligente
    Pulse [¦ ].
    •[¦ ] se encenderá cuando se cambia al modo automático 
    inteligente.
    •El modo de grabación seleccionado por el disco de modo se 
    desactiva cuando se enciende el botón [¦].
    Modo automático inteligente  (P78)
    La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos.
    Modo automático inteligente Plus  (P84)
    Le permite ajustar el brillo y el tono del color en el modo automático inteligente.
    Modo del programa AE  (P86)
    Graba a valor de apertura y velocidad del  obturador configurados por la cámara.
    Modo AE con prioridad a la abertura (P89)
    La velocidad de obturación se fija automáticamente en base al valor de abertura que ha 
    ajustado.
    Modo AE con prioridad a la obturación  (P90)
    El valor de abertura se fija automáticamente en base a la velocidad de obturación que ha 
    ajustado.
    Modo de exposición manual  (P91)
    La exposición se ajusta por aquel valor de la  abertura y aquella velocidad de obturación 
    que se ajustaron manualmente.
    A 
    						
    							75
    Grabación
    Modo creativo de imagen en movimiento (P198)
    Graba imágenes en movimiento con un valor de apertura y velocidad del obturador 
    configurados manualmente.
    ¢ No puede tomar imágenes fijas.
     Modo personalizado  (P120)
    Utilice este modo para tomar las imágenes con los ajustes que se registraron 
    anteriormente.
    Modo de toma panorámica  (P95)
    Este modo le permite tomar imágenes panorámicas.
    Modo de guía a la escena  (P99)
    Este modo le permite tomar imágenes  armonizadas con la escena a grabar.
    Modo de control creativo (P108)
    Grabar mientras se revisa el efecto de la imagen.
    Visualizar/no visualizar la pantalla de selección cuando el disco del modo se 
    ajusta en  / .
    [MENU] >[Personalizar] >[Guía menú]
    [ON]:
    Visualiza la pantalla de selección para el modo de guía a la escena o el modo de control 
    creativo.
    [OFF]:
    Visualiza la pantalla de grabación del m odo seleccionado actualmente del modo de guía 
    a la escena o el modo de control creativo. 
    						
    							76
    Grabación
    Tomar imágenes en las que usted aparece 
    [Autodisparo]
    Modos aplicables: 
    Cuando desea incluirse a usted mismo en una imagen, el modo de autorretrato se ajusta 
    automáticamente al girar el monitor.
    1Gire el monitor como se muestra en 
    la figura.
    2Toque la cantidad de imágenes que 
    se grabarán y uno de los efectos de piel 
    suave.
    •Cuando ajusta [Piel suave] en el modo de guía a la escena, no puede ajustar el efecto 
    de piel suave.
    •Si toca [ ], también estará disponible la grabación con la función de disparo táctil 
    (P60).
    En modo de autorretrato...
    •
    Decidir una composición es más fácil porque la 
    grabación se realiza mientras uno mira la pantalla.
    •Las imágenes con diferentes poses y expresiones 
    faciales pueden tomarse al mismo tiempo al aumentar la 
    cantidad de imágenes a grabar.
    •Al utilizar el efecto de piel suave, los rostros parecen 
    más iluminados y se suaviza el color de la piel.
    •Activa la operación táctil automáticamente.•Después de configurar cada Modo de grabación, debe realizar otros ajustes.
    Cantidad de imágenes que se van a grabar
    Efecto de piel suave
    [ ] ([Apagado]), [ ] ([Baja]), [ ] ([Alta])
    OFFOFFOFF
    ·
    4SLF
    4QJD QJD
    H HOFFOFFOFFL LH H
    · 
    						
    							77
    Grabación
    3Decida su pose mientras mira el monitor.
    •El área del enfoque automático se visualiza alrededor del rostro de la persona 
    mediante la función de Detección de la cara.
    4Pulse hasta la mitad el botón del obturador 
    para enfocar, luego púlselo completamente 
    para tomar una imagen.
    •La cuenta regresiva comienza y se empieza a grabar 
    cuando esta finaliza. Si se configuró que se tomen varias 
    imágenes, la grabación continúa hasta alcanzar la cantidad configurada.
    •Mire a la lente mientras dura la grabación.
    •Tenga cuidado de no mirar directo a la luz del flash y la lámpara de ayuda AF.•Cuando rota el monitor, la imagen del monitor se invierte horizontalmente.•Cuando está ajustado el efecto de piel suave
    –El efecto de suavizado se aplica a la parte que tiene un tono similar al aspecto de un sujeto.–Este modo puede no ser eficaz cuando hay poca luz.
    No disponible en estos casos:
    •En los siguientes casos, no puede usar el modo de autorretrato.
    –Cuando graba imágenes en movimiento–Al usar [Anima. Movimiento D.]•Si la distancia hasta la persona es demasiado corta, la lente puede no enfocar bien según la 
    lente que está usando, como una lente telefotográfica.
    Activar/desactivar el modo de autorretrato
    [MENU] >[Personalizar] >[Autodisparo] >[ON]/[OFF]
    •
    Cuando está configurado [OFF], no puede usar el modo de autorretrato aunque gire el 
    monitor.
    27RPDVUHVWDQWHV 7RPDVUHVWDQWHV
    7RPDVUHVWDQWHV 
    						
    							78
    Grabación
    Tomar imágenes usando la Función Automática 
    (Modo automático inteligente)
    Modo de grabación: 
    En este modo, la cámara realiza los ajustes óptimos para el sujeto y la escena, por lo tanto 
    lo recomendamos cuando desea dejar los ajustes de la cámara y grabar sin pensarlo.
    1Pulse [¦].
    •La cámara cambia al modo que se usó más 
    recientemente, Modo automático inteligente o Modo 
    automático inteligente Plus. En el momento de compra, el 
    modo se fija en el modo automático inteligente.
    •[¦] se encenderá cuando se cambia al modo automático 
    inteligente. (La luz se apaga durante la grabación)
    •El botón [¦] se apaga cuando se presiona nuevamente y se ajustará a los modos de 
    grabación seleccionados por el disco del modo.
    •Cuando el disco del modo se ajusta en  [ ] , puede iniciar o detener la grabación de 
    una imagen en movimiento presionando el botón de imagen en movimiento o el botón 
    del obturador. (No pueden tomarse imágenes)
    2Alinee la pantalla con el sujeto.
    •Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza 
    de color azul el icono de la escena en cuestión durante 
    2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual.
    Según la escena identificada, la cámara puede visualizar 
    [ ], lo que le permite seleccionar los efectos recomendados 
    de la cámara. Para obtener más detalles, consulte 
    “Grabación 
    con los efectos recomendados de la cámara
    ” en  P81 .
    •Cuando se toca el sujeto, se activa la función de Seguimiento AF. También es posible al 
    presionar el botón del cursor hacia 2 , y luego al presionar el botón del obturador a la 
    mitad. Para obtener detalles, consulte  P151.
    Cambiar el método de operación del botón [ ¦]
    [MENU] >[Personalizar] >[Interruptor iA]
    [Pulsación]:
    Cambiará al modo automático inteligente (  o  ) al presionar [ ¦].
    [Pulsar y mantener]:
    Cambiará al modo automático inteligente (  o  ) al presionar [¦] durante un instante.
    60
    i4 
    						
    							79
    Grabación
    ∫Detección de la escena
    Al tomar imágenes
    ¢ 1 Solamente cuando está seleccionado [ ] (AUTO).
    ¢ 2 Cuando [Reconoce cara] está ajustado en [ON], se visualizará [ ] para los cumpleaños 
    relativos a las caras registradas ya ajustados sólo cuando se detecta la cara de un niño de 
    3 años o más joven.
    Cuando graba imágenes en movimiento
    •
    [¦ ] se ajusta si no es aplicable ninguna de las escenas y están fijados los ajustes estándar.
    •Cuando esté seleccionado [ ], [ ] o [ ], la cámara detecta automáticamente la cara de 
    una persona y ajusta el enfoque y la exposición.  (Detección de la cara)
    •Si utiliza un trípode, por ejemplo, y la cámara percibe que la sacudida es mínima cuando la 
    detección de escena se haya sido identificado como [ ], la velocidad del obturador será más 
    lenta que lo normal. Tenga cuidado de no mover la cámara mientras toma las imágenes.
    •Se escogerá una escena óptima para el sujeto específico cuando ajusta a la localización AF.
    •Cuando [Reconoce cara] está ajustado en [ON] y detecta una cara parecida a una registrada, 
    se visualiza [R] en la parte superior a la derecha de [ ], [ ] y [ ].
    ¦>[i-Retrato]
    [i-Paisaje]
    [i-Macro]
    [i-Retrato noct.]
    ¢1
    [i-Paisaje noct.]
    [i-Alimentos]
    [i-Niños]
    ¢2
    [i-Puesta sol]
    ¦
    >[i-Retrato]
    [i-Paisaje]
    [i-Baja luz]
    [i-Macro]
    •
    Debido a condiciones como las siguientes, puede localizarse una escena diferente del 
    mismo sujeto.
    –Condiciones del sujeto: cuando la cara es brillante u oscura, el tamaño del sujeto, la 
    distancia hasta el sujeto, el contraste del sujeto, cuando el sujeto se está moviendo
    –Condiciones de grabación: Puesta del sol, sa lida del sol, en condiciones de bajo brillo, al 
    sacudir la cámara, cuando se utiliza el zoom
    •Para tomar imágenes en una escena deseada, le recomendamos que tome las imágenes en 
    el modo apropiado de grabación. 
    						
    							80
    Grabación
    ∫Acerca del flash
    Esto se fija en [Œ] cuando el flash está cerrado, y [ ] (AUTOMÁTICO) cuando está 
    abierto. Cuando el flash está abierto, la cámara fija automáticamente [ ], [ ] 
    (AUTOMÁTICO/Reducción de ojos rojos), [ ], o [ ] para coincidir el tipo de sujeto y el 
    brillo.
    •
    Abra el flash cuando necesite usarlo.  (P130)•Cuando se ajusta [ ] o [ ], se activa la eliminación de ojos rojos.•La velocidad del obturador será más lenta durante [ ] o [ ].
    ∫Funciones que trabajan automáticamente y opciones del menú que están 
    deshabilitadas
    Las siguientes funciones se r ealizan automáticamente para permitir que la cámara realice 
    ajustes óptimos. –
    Detección de la escena /Compensación a contraluz/ Detección de la cara /Balance de 
    blancos automático/Control de sensibilidad IS O inteligente/[Remover ojo rojo]/[Resoluc. 
    intel.]/[Dinám. intel.]/[Obturador larg. NR]/[Comp. Sombra]/[AF rápido]/ [Lámp. ayuda AF]
    Como la cámara realiza ajustes óptimos  automáticamente, se deshabilitan los siguientes 
    menús. –
    Para acceder al menú [Rec], consulte “Uso del menú [Rec]” (P172) . Para acceder al menú 
    [Pelíc.], consulte “Uso del menú [Pelíc.]”  (P200) .–[Memo. Ajus. Personal]/[Exposímetro]/[AF/AE bloqueado]/[AF rápido]/[Lámp. ayuda AF]/
    [AF / MF] (Menú [Personalizar])
    Compensación al contraluz 
    •Cuando hay una luz de fondo, el sujeto aparece más oscuro y la cámara intentará corregirlo 
    automáticamente al aumentar el brillo de la imagen. En el modo automático inteligente, la 
    compensación de la luz de fondo funciona automáticamente. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Digital Camera Dmc Gf6 Owners Manual Spanish Version