Home > Miele > Washing Machine > Miele W 4146 Wps French Version Manual

Miele W 4146 Wps French Version Manual

Here you can view all the pages of manual Miele W 4146 Wps French Version Manual. The Miele manuals for Washing Machine are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

Lorsque toute leau sest écoulée:
^Dévissez complètement le filtre de vi
-
dange et nettoyez-le.
^Nettoyez soigneusement le filtre de
vidange.
^
Vérifiez si lailette de la pompe de vi-
dange tourne aisément. Dégagez si-
non les corps étrangers présents
(boutons, pièces de monnaie, etc.).
Nettoyez soigneusement lintérieur du
filtre de vidange.
^
Replacez et revissez le filtre de vi-
dange.
,Si le filtre nest pas replacé et re
-
vissé, leau sécoule à lextérieur de
lappareil.
Ouvrir la porte de chargement...

Page 42

Réparations
Pour les défectuosités auxquelles vous
ne pouvez pas remédier par vous-
même, faites appel
–à votre distributeur Miele
ou
–au service après-vente Miele.
Ladresse et le numéro de téléphone du
service après-vente Miele figurent au
dos de ce mode demploi.
Lorsque vous vous adressez à notre
service après-vente, mentionnez le type
ainsi que le numéro de fabrication de
votre appareil. Ces données figurent
sur la plaquette signalétique placée à
droite en dessous de lorifice de char-...

Page 43

Vue de face
aTuyau dadmission Système Water-
proof
bRaccordement électrique
c-fTuyau de vidange (avec coude
pivotant et amovible) avec les possi-
bilités de conduite dévacuation
deau
gPanneau de commandehCompartiment à produits
iPorte de chargement
jClapet pour filtre, pompe et verrouil-
lage de sécurité
kQuatre pieds réglables en hauteur
Montage et raccordement
43 Downloaded from www.vandenborre.be 

Page 44

Vue de derrière
aPlaque de recouvrement avec possi-
bilité de prise pour le transport
bRaccordement électrique
cTuyau darrivée deau / Système wa-
terproof
dTuyau de vidangeeSécurité rotative avec tiges de trans-
port
fSupport pour tuyaux darrivée deau
et de vidange
gSupport pour les tiges de transport
une fois celles-ci détachées de lap-
pareil
Montage et raccordement
44 Downloaded from www.vandenborre.be 

Page 45

Surface dinstallation
Un sol en béton rigide offre de meilleu
-
res conditions dinstallation quun par
-
quet en bois ou un plancher souple.
En effet, il nest pas sensible aux vibra
-
tions du lave-linge pendant lessorage.
Il faut:
^veiller à ce que le lave-linge soit bien
de niveau et bien stable.
^éviter dinstaller le lave-linge sur des
revêtements de sol souples qui peu
-
vent faire vibrer lappareil pendant
lessorage.
^placer le lave-linge sur une planche
en aggloméré de minimum 59x52x
3 cm dans le cas...

Page 46

^À laide de la clé à fourche fournie,
faites pivoter de 90° la tige gauche
de la sécurité de transport, puis
^
retirez la tige gauche de la sécurité
de transport^Faites ensuite pivoter de 90° la tige
droite de la sécurité de transport et
^
retirez la tige droite de la sécurité de
transport
Montage et raccordement
46 Downloaded from www.vandenborre.be 

Page 47

,Veuillez refermer les orifices des
tiges de transport afin de ne pas
vous blesser.
^Obturez les orifices au moyen des
sécurités rotatives et des caches.^Fixez les tiges de transport à larrière
du lave-linge. Veillez à ce que les ori
-
ficesbsoient placés sur les tenons
a.
Encastrement de la sécurité de
transport
Lencastrement de la sécurité sopère
dans lordre inverse.
,Le lave-linge ne peut pas être
transporté sans sécurité de trans-
port. Conservez la sécurité de trans-
port! En cas de déménagement,...

Page 48

Équilibrage du lave-linge
Les profilés dadaptation permettent
dadapter la hauteur du panneau de
commande de la machine à la hauteur
des tiroirs.
Une installation inappropriée augmente
la consommation deau et dénergie.
Par ailleurs, le lave-linge risquerait de
bouger.
Dévissage et blocage des pieds
Léquilibrage de lappareil seffectue au
moyen des quatre pieds à visser. La
machine quitte lusine pieds vissés à
fond.
^
Desserrez le contre-écrou2dans le
sens des aiguilles dune montre au
moyen de la clé à...

Page 49

Colonne lavage-séchage
Il est possible de former une colonne
lavage-séchage avec un sèche-linge
Miele (de série T 200, T 4000, T 7000
ou T 8000). Pour ce faire, il faut utiliser
un set intercalaire, disponible auprès
du service après-vente ou de votre dis
-
tributeur Miele.
Formation dune colonne lavage-sé
-
chage avec un sèche-linge Miele
T 7000 (WTV 417)
aDistance de sécurité jusquau mur :
Au moins 2 cm
bHauteur :
env. 179 cm
cProfondeur de la colonne lavage-sé-
chage :
env. 67,5 cm
Formation dune...

Page 50

Système de protection contre
les fuites deau Miele
Le système de protection contre les fui
-
tes deau Miele assure une protection
complète face aux dégâts des eaux
provoqués par les lave-linge automati
-
ques.
Le système opère sur trois niveaux :
1) le tuyau darrivée deau
2) la machine
3) le tuyau dévacuation deau
1) Tuyau darrivée deau
– Électrovanne de sécurité complé-
mentaire
Elle fonctionne comme un robinet
deau automatique et est installée
dans le logement du tuyau darrivée
deau.
– Protection...
Start reading Miele W 4146 Wps French Version Manual

Related Manuals for Miele W 4146 Wps French Version Manual

All Miele manuals