Home > Stiga > Lawn Mower > Lawn Mower 8211 3038 01 Stiga Villa 107 Operators Manual

Lawn Mower 8211 3038 01 Stiga Villa 107 Operators Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Lawn Mower 8211 3038 01 Stiga Villa 107 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							41
    –”—— »…RU
    4a. —ÚËÊ͇ Ú‡‚˚ Ò‰ÌÂÈ ‚˚ÒÓÚ˚:
    ŒÚ„ÛÎËÛÈÚ ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ 
    Ô‰ÌËÈ Ë Á‡‰ÌËÈ Í‡ˇ ÍÓÎԇ͇ ·˚ÎË Ì‡ 
    Ó‰Ë̇ÍÓ‚ÓÈ ‚˚ÒÓÚ ̇‰ ÔÓÎÓÏ. »ÒÔÓθÁÛÈÚ 
    ÔÓÎÓÊÂÌË ¿, ÓÌÓ ‰‡ÂÚ ÎÛ˜¯ËÈ ˝ÙÙÂÍÚ ÔË 
    ÒÚËÊÍ ÃÛθÚËÍÎËÔ, Ú.Â. Ú‡‚‡ ‚ Ú‡ÍÓÏ 
    ÒÎÛ˜‡Â ÎÛ˜¯Â ‚ÒÂ„Ó ËÁÏÂθ˜‡ÂÚÒˇ.
    4b. —ÚËÊ͇ ‚˚ÒÓÍÓÈ Ú‡‚˚:
    ŒÚ„ÛÎËÛÈÚ ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, 
    ˜ÚÓ·˚ Á‡‰ÌËÈ Í‡È ÍÓÎԇ͇ ·˚Î ‚˚¯Â 
    Ô‰ÌÂ„Ó Í‡ˇ. »ÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓÎÓÊÂÌË A+5. 
    ¬ Ú‡ÍÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ‡·Ó˜ÂÏÛ ÛÁÎÛ ·Û‰ÂÚ 
    ΄˜Â ÔÓÔÛÒ͇ڸ Ú‡‚Û ‚ Á‡‰ÌÂÈ ˜‡ÒÚË.
    5.  Ó„‰‡ „ÛÎËӂ͇ ·Û‰ÂÚ Á‡ÍÓ̘Â̇, 
    ıÓÓ¯Ó Á‡ÚˇÌËÚ ‚ËÌÚ˚. 
    œŒÀ‹«Œ¬¿Õ»≈ ÿÿ»ÕŒ…
    ¬¤—Œ“¿ —“–»∆ »
    ¬˚ÒÓÚ‡ ÒÚËÊÍË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ 
    Ó‰ÌÓ ËÁ ÌÂÒÍÓθÍËı ÔÓÎÓÊÂÌËÈ ÓÚ 30 ‰Ó 75 ÏÏ.
    œËÏ. œ˂‰ÂÌ̇ˇ ‚˚ÒÓÚ‡ ÒÚËÊÍË 
    Ô‰ÔÓ·„‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ï‡¯Ë̇ ÒÚÓËÚ Ì‡ Ó‚ÌÓÈ 
    ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË.
    —Œ¬≈“ œ–» —“–»∆ ≈
    ƒÎˇ ÔÓÎÛ˜ÂÌˡ ÎÛ˜¯Â„Ó ˝ÙÙÂÍÚ‡ ÒÚËÊÍË Ë 
    ËÁÏÂθ˜ÂÌˡ, Ú.Ì. ÃÛθÚËÍÎËÔ, ÔÓÏÌËÚ 
    ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
    - ÒÚË„ËÚ „‡ÁÓÌ ˜‡ÒÚÓ.
    - ÔË ÒÚËÊÍ ‰‚Ë„‡ÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ̇ 
    χÍÒËχθÌ˚ı Ó·ÓÓÚ‡ı.
    - ÒÓ·ÂÊËÚ ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· ‚ 
    ˜ËÒÚÓÚÂ.
    - ÌÓÊË ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ıÓÓ¯Ó 
    Á‡ÚÓ˜ÂÌ˚. 
    - Ì ÒÚË„ËÚ ÏÓÍÛ˛ Ú‡‚Û.
    - ÒÚË„ËÚ „‡ÁÓÌ ‰‚‡ ‡Á‡ (Ò ‡Á΢ÌÓÈ 
    ‚˚ÒÓÚÓÈ ÒÚËÊÍË) ÂÒÎË Ú‡‚‡ Ó˜Â̸ 
    ‚˚ÒÓ͇ˇ.
    Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈ » ”’Œƒ
    œŒƒ√Œ“Œ¬ ¿
    ≈ÒÎË ÌÂÚ ÌË͇ÍËı ‰Û„Ëı Û͇Á‡ÌËÈ, ÚÓ 
    Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë ÛıÓ‰ ‰ÓÎÊÌ˚ 
    ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎˇÚ¸Òˇ ̇ ÒÚÓˇ˘ÂÈ ÌÂÔÓ‰‚ËÊÌÓ 
    χ¯ËÌ ÔË Ì‡·ÓÚ‡˛˘ÂÏ ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂ.” ‰ Ó Ò Ú Ó ‚   ¸ Ú Â Ò ¸  ‚  Ú Ó Ï ,  ˜ Ú Ó  Ï ‡ ¯ Ë Ì ‡  Ì Â  
    ÔÓ͇ÚËÚÒˇ Ë ‚Ò„‰‡ ‚Íβ˜‡ÈÚ 
    ÒÚÓˇÌÓ˜Ì˚È ÚÓÏÓÁ.
    œ‰ÛÔ‰ËÚ ÌÂÔÓËÁ‚ÓθÌÓ 
    ‚Íβ˜ÂÌË ‰‚Ë„‡ÚÂΡ: Á‡„ÎÛ¯ËÚ 
    „Ó, ÒÌËÏËÚÂ Ë Á‡ÁÂÏÎËÚ ҂˜ÌÓÈ 
    ͇·Âθ Ë ÒÌËÏËÚ ÏËÌÛÒÓ‚˚È Í‡·Âθ 
    Ò ‡ÍÍÛÏÛΡÚÓ‡. 
    —ÿ« ¿
    Õ‡ ÌÂÒÛ˘Ëı ˚˜‡„‡ı ‡„„‡Ú‡ ÂÒÚ¸ ÒχÁÓ˜Ì˚ 
    ÌËÔÔÂÎË (ËÒ. 8).
    œÓËÁ‚Ó‰ËÚ ÒχÁÍÛ Ì‡ ÒχÁÓ˜Ì˚ı ÌËÔÔÂΡı 
    ˜ÂÂÁ ͇ʉ˚ 25 ˜‡ÒÓ‚ ‡·ÓÚ˚ (ËÎË Í‡Í 
    ÏËÌËÏÛÏ Ó‰ËÌ ‡Á ‚ ÒÂÁÓÌ) ÛÌË‚Â҇θÌÓÈ 
    „ÛÒÚÓÈ ÒχÁÍÓÈ.
    —Œ¬≈“¤ œŒ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fi
    ƒÎˇ ӷ΄˜ÂÌˡ ˜ËÒÚÍË Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ìˡ 
    ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‰ÌˇÚ ‚‚Âı: 
    1. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚ÒÓÚÛ ÒÚËÊÍË ‚ 
    χÍÒËχθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
    2. œÓ‰ÌËÏËÚ Á‡‰Ì˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· 
    Ó‰ÌÓÈ ÛÍÓÈ (ËÒ. 9). 
    3. ¬˚ÚÓÎÍÌËÚ ӄ‡Ì˘ËÚÂθ Ë ÓÚÔÛÒÚËÚ 
    Á‡‰ÌËÈ Í‡È ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· (ËÒ. 9).
    4. œÓ‰Â·ÈÚ ÚÓ Ê ҇ÏÓÂ Ò ‰Û„ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚.
    5. —ÌËÏËÚ ÔÛÊËÌÛ Ì‡Úˇ„Ë‚‡˛˘Â„Ó ÍÓÎÂÒ‡ Ò 
     Á‡ı‚‡Ú‡ (ËÒ. 3).
    6. —ÌËÏËÚ ÂÏÂ̸ ÒÓ ¯ÍË‚‡ ̇ χ¯ËÌÂ.
    7. œÓ‰ÌËÏËÚ ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓ 
    ÔÓÎÓÊÂÌËÂ (ËÒ. 10).
     Ó„‰‡ ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ ·Û‰ÂÚ ÓÔˇÚ¸ ÓÔÛ˘ÂÌ ‚ 
    ‡·Ó˜Â ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ÔÓÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ 
    Ó„‡Ì˘ËÚÂθ ÓÔÛÒÚËÎÒˇ ̇ Ò‚Ó ÏÂÒÚÓ, ÍÓ„‰‡ 
    ·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ÌˇÚ Á‡‰ÌËÈ Í‡È ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· (ËÒ. 4).
    ◊»—“ ¿ 
    –‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ ÒΉÛÂÚ ˜ËÒÚËÚ¸ ÔÓÒΠ͇ʉÓÈ 
    ÒÚËÊÍË. 
    œËÒÓı¯Û˛ ÒÌËÁÛ Ú‡‚Û ÒΉÛÂÚ ÒÓÒÍ·ÒÚË. 
    œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ¬˚ ÏÓÊÂÚ ÔӉ͇ÒËÚ¸ 
    ÏÂÒÚ‡, „‰Â Òӯ· ͇Ò͇, ˜ÚÓ·˚ 
    Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ʇ‚ÎÂÌËÂ. 
    						
    							42
    –”—— »…RU
    ÕŒ∆»
    œË Á‡ÏÂÌ ÌÓÊÂÈ, ̇‰Â‚‡ÈÚ 
    Á‡˘ËÚÌ˚ Ô˜‡ÚÍË, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ 
    ÔÓÂÁ‡.
    ÕÓÊË ‚Ò„‰‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ıÓÓ¯Ó Á‡ÚÓ˜ÂÌ˚, 
    ÚÓ„‰‡ ÂÁÛÎ¸Ú‡Ú ÒÚËÊÍË ·Û‰ÂÚ Ì‡ÏÌÓ„Ó 
    ÎÛ˜¯Â.
    œÓÒΠ̇ÂÁ‰‡ ̇ ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ, ‚Ò„‰‡ 
    Ôӂ¡ÈÚ ÒÓÒÚÓˇÌË ÌÓÊÂÈ. ≈ÒÎË ÒËÒÚÂχ 
    ÌÓÊÂÈ ÔÓ‚ÂʉÂ̇, ÚÓ ‚Ò ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚ 
    ‰ÂÚ‡ÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Á‡ÏÂÌËÚ¸.
    ¬Ò„‰‡ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ Á‡Ô˜‡ÒÚˇÏË 
    Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. «‡Ô˜‡ÒÚË 
    ‰Û„Ëı ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÈ ÏÓ„ÛÚ 
    ÒÓÁ‰‡‚‡Ú¸ ËÒÍ Ú‡‚Ï˚ ‰‡Ê ‚ ÓÏ 
    ÒÎÛ˜‡Â, ÂÒÎË ÓÌË Ë ÔÓ‰ıÓ‰ˇÚ ‰Îˇ 
    χ¯ËÌ˚.
    ÕÓÊË ‚‡˘‡˛ÚÒˇ ̇‚ÒÚÂ˜Û ‰Û„ 
    ‰Û„Û. ›ÚÓ ÓÁ̇˜‡ÂÚ, ˜ÚÓ ÂÒÚ¸ Ô‡‚˚È 
    ÌÓÊ Ë Î‚˚È ÌÓÊ. œË Á‡ÏÂÌ ÌÓÊÂÈ, 
    ÔÓÒΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÌÓÊË ·˚ÎË 
    ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚ Ô‡‚ËθÌÓ.
    ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓÊË, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍ 11, 
    „‰Â ÓÚϘÂÌÓ ÓÒÚË ÌÓʇ «‡„ÌÛÚ˚È ‚‚Âı 
    Í‡È ÌÓʇ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ̇Ô‡‚ÎÂÌ ‚ÌÛÚ¸ Í 
    ÍÂÔÎÂÌ˲ ÌÓʇ.
    —ËÒÚÂχ ÒÚËÊÍË ‚Íβ˜‡ÂÚ ‚ Ò·ˇ ‰‚ ·‡ÎÍË Ò 
    ‰‚ÛÏˇ Á‡ÏÂÌˇÂÏ˚ÏË ÎÂÁ‚ˡÏË ÌÓÊÂÈ Y (ËÒ. 
    12). œË Á‡ÏÂÌ ÎÂÁ‚ËÈ ÌÓÊÂÈ ÒΉÛÂÚ 
    ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ¸ Á‡ÏÂÌÛ Ó·ÓËı ÌÓÊÂÈ, ˜ÚÓ·˚ Ì 
    ̇Û¯ËÚ¸ ·‡Î‡ÌÒ.
    ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚ ÌÓÊË. ’ÓÓ¯‡ Á‡ÚˇÌËÚ 
    ·ÓÎÚ˚ V Ë W. ”ÒËÎË ‰Îˇ Á‡Úˇ„Ë‚‡Ìˡ: V - 9.8 
    ÕÏ, W - 24 ÕÏ.
    œË ÒËθÌÓÏ Ì‡ÂÁ‰Â ̇ ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ, ÌÓÊ 
    ÏÓÊÂÚ ÒÓ„ÌÛÚ¸Òˇ ‚ ÒÚÓÓÌÛ. ŒÚÍÛÚËÚ 
    ÍÓÌÚ„‡ÈÍÛ ’ Ë ÔË„ÌËÚ ÌÓÊ Ó·‡ÚÌÓ. 
    ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÌÓ‚˚È ·ÓÎÚ V Á‡‚Ó‰‡-
    ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ. «‡ÚˇÌËÚ ÍÓÌÚ„‡ÈÍË X Ë Z.
    «”¡◊¿“¤… –≈Ã≈Õ‹
    Œ·‡ ÌÓʇ ‚ÌÛÚË ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ· ÔË‚Ó‰ˇÚÒˇ ‚ 
    ‰‚ËÊÂÌË ÁÛ·˜‡Ú˚Ï ÂÏÌÂÏ.
    ≈ÒÎË Ó‰ËÌ ËÁ ÌÓÊÂÈ Ì‡¯ÂΠ̇ ڂ‰˚È Ô‰ÏÂÚ 
    (͇ÏÂ̸), ÚÓ Ì‡ÚˇÊÂÌË ÂÏÌˇ ÏÓÊÂÚ 
    ËÁÏÂÌËÚ¸Òˇ. ›ÚÓ Ô˂‰ÂÚ Í ÔÂÂıÓ‰Û ÁÛ·¸Â‚ 
    ̇ ÌÓ‚Ó ÏÂÒÚÓ Ì‡ ¯ÂÒÚÂÌÂ, ˜ÚÓ ‚ ËÚÓ„Â ÏÓÊÂÚ 
    ÔÓ‚‰ËÚ¸ ÌÓÊË.œÓÒΠÒËθÌÓ„Ó Ì‡ÂÁ‰‡ ̇ ڂ‰˚È 
    Ô‰ÏÂÚ, ‚Ò„‰‡ Ôӂ¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ 
    Ó·‡ ÌÓʇ ̇ıÓ‰ËÎËÒ¸ ÔÓ‰ ÔˇÏ˚Ï 
    Û„ÎÓÏ ‰Û„ Í ‰Û„Û (ËÒ. 11). 
    –‡·Ó˜‡ˇ ÁÓ̇ Ó‰ÌÓ„Ó ÌÓʇ Á‡ıÓ‰ËÚ ‚ ‡·Ó˜Û˛ 
    ÁÓÌÛ ‰Û„Ó„Ó ÌÓʇ. ≈ÒÎË ‚ÌÛÚÂÌÌ 
    ÔÓÎÓÊÂÌË ÌÓÊÂÈ ·˚ÎÓ Ì‡Û¯ÂÌÓ, ÚÓ 
    ÒÓÁ‰‡ÂÚÒˇ ·Óθ¯ÓÈ ËÒÍ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ ÌÓÊË ·Û‰ÛÚ 
    Û‰‡ˇÚ¸ ‰Û„ Ó ‰Û„‡. ›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í 
    Ò¸ÂÁÌÓÈ ÔÓÎÓÏÍ ‡·Ó˜Â„Ó ÛÁ·.
    œË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËË Ú‡ÍÓÈ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË, 
    ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ ÒΉÛÂÚ Ò‰‡¸ ‚ ÒÔˆ‡ÎËÁËÓ‚‡ÌÌÛ˛ 
    χÒÚÂÒÍÛ˛ ̇ ÔÓ‚ÂÍÛ Ë ÂÏÓÌÚ.
    «¿œ◊¿—“»
    ƒÂÚ‡ÎË Ë ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌË 
    Á‡‚Ó‰‡-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΡ STIGA Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ 
    ÚÓθÍÓ ‰Îˇ χ¯ËÌ ÙËÏ˚ STIGA. ƒÂÚ‡ÎË Ë 
    ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ ӷÓÛ‰Ó‚‡ÌË ‰Û„Ëı 
    ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÈ ÌÂ ·˚ÎË ÔÓ‚ÂÂÌ˚ Ë Ó‰Ó·ÂÌ˚ 
    ÙËÏÓÈ STIGA.
    »ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ڇÍËı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ë 
    ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ìˡ 
    ÏÓÊÂÚ ÓÚ‡ÁËÚ¸Òˇ ̇ ‡·ÓÚ χ¯ËÌ˚ 
    Ë Ì‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Â ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ. 
    ‘Ëχ STIGAÌ ÌÂÒÂÚ 
    ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ, 
    ÍÓÚÓ˚Â ÏÓ„ÎË ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ÔÓ 
    Ô˘ËÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ Ú‡ÍËı 
    ËÁ‰ÂÎËÈ.
    ƒŒœŒÀÕ»“≈À‹ÕŒ≈ 
    Œ¡ŒP”ƒŒ¬¿Õ»≈
    ƒÎˇ ӷ΄˜ÂÌˡ ÒÚËÊÍË ˇ‰ÓÏ Ò 
    ÙÛ̉‡ÏÂÌÚÓÏ ‰Óχ Ë Û ÒÚÂÌ˚, ¬˚ ÏÓÊÂÚ 
    ÔËÓ·ÂÒÚË ÓÔÓÌ˚ ÍÓÎÂÒ‡ ‰Îˇ Ô‰ÌËı 
    Û„ÎÓ‚, ˜ÚÓ·˚ Á‡˘ËÚËÚ¸ ‡·Ó˜ËÈ ÛÁÂÎ ÓÚ 
    ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ (ËÒ. 13).  
    						
    							43
    –”—— »…RU
    œ¿“≈Õ“ - ¿¬“Œ–— Œ≈ œ–
    ¿¬Œ Õ¿ ƒ»«¿…Õ
    Õ‡ÒÚÓˇ˘‡ˇ χ¯Ë̇ ËÎË Â ‰ÂÚ‡ÎË Á‡˘Ë˘ÂÌ˚ 
    ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ô‡ÚÂÌÚÓÏ Ë ‡‚ÚÓÒÍËÏ Ô‡‚ÓÏ Ì‡ 
    ‰ËÁ‡ÈÌ:
    9902299-8 (SE), SE/00/01222 (PCT)
    99 1161 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 439-443 (FR), 115326 (US)
    STIGA îÓÒÚ‡‚ΡÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó Ì‡ ‚ÌÂÒÂÌË 
    ËÁÏÂÌÂÌËÈ ‚ ÍÓÌÒÚÛÍˆË˛ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó 
    Ô‰ÛÔÂʉÂÌˡ.  
    						
    							44
    CZÈESKY
    SYMBOLY
    Následující symboly jsou na stroji k tomu, aby 
    připomněly nutnost být opatrný a pozorný při 
    používání stroje.
    Význam symbolů
    Pozor!
    Před použitím stroje si pročtěte návod k 
    použití a bezpečnostní předpisy.
    Pozor!
    Nedávejte ruku nebo nohu pod kryt za 
    chodu stroje.
    Pozor!
    Dejte pozor na odhozené předměty. Držte 
    diváky stranou.
    Pozor!
    Před započetím opravy vytáhněte kabel 
    zapalování ze svíčky.
    MONTÁŽ
    RAMENA AGREGÁTU
    1. Namontujte levé a pravé rameno agregátu k 
    oběma předním rohům sekacího agregátu. Použijte 
    stávající vrut a plochou podložku (obr.1). Utáhněte 
    vrut. Po utažení musí ramena agregátu být 
    pohyblivá směrem nahoru a dolů.
    2. Nepřihákujte zatím zadní díl ramen agregátu 
    (viz „Sekací agregát” bod 7 níže).
    SEKACÍ AGREGÁT
    1. Umístěte sekací agregát před strojem. Nastavte 
    nejvyšší výšku sekání.
    2. Vytáhněte zajišt´ovací závlačku a vnější 
    podložku z čepu přední osy.
    3. Nasaďte jedno z ramen agregátu na čep přední 
    osy. Navlečte plochou podložku na čep osy a 
    zajistěte závlačkou. Proveďte totéž na druhé straně 
    (obr.2).
    4. Navlečte klínový řemen na řemenici stroje A 
    (obr.3).5. Napněte řemen pomocí napínacího válečku B. 
    Napínací váleček je nutno umístit na vnitřní straně 
    řemene a táhnout směrem ven a doleva (pohled z 
    místa řidiče).
    6. Přihákněte péro napínacího válečku C k bodu 
    upevnění (obr.3).
    7. Zvedněte zadní díl agregátu a míjejte zarážku až 
    spadne. Montáž je správná spočívá-li tíha agregátu 
    na horním povrchu zarážky (obr.4).
    8. Přišroubujte zvedací péro ke zvedacímu rameni 
    stroje (obr.5).
    NASTAVENÍ
    K tomu, aby agregát sekal rovnoměrně a pěkně je 
    třeba, aby byl správně nastaven:
    1. Dbejte na to, aby byl správný tlak v 
    pneumatikách:
    Přední: 0,4 baru (6 psi).
    Zadní: 0,6 baru (9 psi).
    2. Postavte stroj na rovnou plochu. Vyšroubujte 
    vruty na obou stranách agregátu (obr.6).
    3. Po straně ramene agregátu jsou čtyři krátké a 
    dvě dlouhé čárky. Horní dlouhá čárka (A) je 
    základní nastavení pro stroj s pneumatikami 16”. 
    Spodní (B) je pro stroj s pneumatikami 17” (obr.7).
    Pozn. Villa má kola 16”.
    Závisle na délce trávy lze agregát nastavit různým 
    způsobem:
    4a: Sekání normálně dlouhé trávy:
    Nastavte agregát tak, aby jak přední tak i zadní 
    okraj jeho krytu byly ve stejné výšce od země. 
    Použijte polohu A. Tato poloha dává nejlepší 
    „efekt Multiclip”, tj. tráva se nejlépe rozseká na 
    drobno.
    4b. Sekání dlouhé trávy:
    Nastavte agregát tak, aby byl zadní okraj jeho 
    krytu výše od země než okraj přední. Použijte 
    polohu A+5. Tato poloha dává má za následek to, 
    že agregát může vzadu lépe vypustit trávu.
    5.Po nastavení řádně utáhněte vruty.
    POUŽITÍ
    VÝŠKA SEKÁNÍ
    Výšku sekání lze měnit v několika stálých 
    intervalech, od 30 do 75 mm.
    Pozn. Udané výšky sekání platí stojí-li stroj na 
    pevném podloží. 
    						
    							45
    CZÈESKY
    RADY O SEKÁNÍ
    Chcete-li dosáhnout nejlepšího výsledku 
    „Multiclip” říďte se následujícími radami:
    - sekejte často.
    - jeďte sekačku na plný plyn.
    -udržujte spodek sekačky v čistotě, 
    -používejte ostré nože.
    - nesekejte mokrou trávu.
    - vysokou trávu sekejte dvakrát (s různými 
    výškami sekání).
    SERVIS A ÚDRŽBA
    PŘÍPRAVA
    Není-li uvedeno jinak, provádí se veškerý servis a 
    oprava na klidně stojícím stroji s vypnutým 
    motorem.
    Zabraňte vždy neúmyslnému rozjetí 
    stroje použitím parkovací brzdy.
    Zabraňte neúmyslnému naskočení 
    motoru jeho úplným zastavením, 
    povolením a uzemněním kabelu 
    zapalování. Odpojte mínusový pól od 
    baterie.
    MAZÁNÍ
    Ramena agregátu jsou opatřena mazacími otvory 
    (obr.8).
    Mažte v otvorech univerzálním tukem po každých 
    25 hodinách provozu (nebo nejméně jednou za 
    sezónu).
    RADY O ÚDRŽBĚ
    Abyste usnadnili čištění a údržbu můžete sekací 
    agregát odklopit:
    1. Nastavte sekací výšku na tu nejvyšší.
    2. Zvedněte zadek agregátu jednou rukou (obr.9).
    3. Odsuňte zarážku a zadek spust´te (obr.9).
    4. Proveďte totéž na druhé straně.
    5. Odhákněte péro napínacího válečku (obr.3).
    6. Svlékněte řemen z řemenice.
    7. Vztyčte agregát do svislé polohy (obr.10).
    Po nastavení agregátu do pracovní polohy dbejte 
    na to, aby zarážka po zvednutí zadku agregátu 
    zapadla na své místo (obr.4).
    ČIŠTĚNÍ
    Po každém použití spodek sekačky ostříkejte.
    Oškrábejte spodek sekačky od přischlé trávy.
    V případě potřeby poškozená místa na spodku 
    sekačy přelakujte, abyste zabránili vzniku rezu.
    NOŽE
    Při výměně nožů použijte ochranné 
    rukavice, abyste zabránili úrazu 
    pořezáním.
    Používejte pouze ostré nože. Toto dává nejlepší 
    výsledek sekání.
    Zkontrolujte nože vždy po najetí na pevný 
    předmět. Je-li systém nožů poškozen je třeba 
    poškozené díly vyměnit.
    Používejte vždy originální náhradní 
    díly. Díly, které nejsou originální, 
    mohou způsobit nebezpečí úrazu a 
    škody i když se do stroje hodí.
    Nože se otáčejí proti sobě. To znamená, 
    že jeden nůž je pravý a jeden levý. Při 
    jejich výměně dejte pozor, aby byly 
    namontovány správně.
    Namontujte nože dle obrázku 11 kde je označeno 
    ostří. Hrana nože, ohnutá směrem nahoru, se 
    umístí směrem dovnitř k upevnění nože.
    Sekací systém sestává ze dvou nosičů nožů se 
    dvěma vyměnitelnými noži Y (obr.12). Při výměně 
    je třeba vyměnit nože oba, aby nedošlo k porušení 
    rovnováhy.
    Namontujte oba nové nože. Utáhněte řádně vruty V 
    a W. Dotahovací moment: V - 9,8 Nm, W - 24 Nm. 
    Při silné kolizi se mohou nože vychýlit ze své 
    polohy. Povolte matici X a narovnejte nože zpět. 
    Namontujte nový originální vrut V. Utáhněte 
    zajišt´ovací matice X a Z.
    OZUBENÝ ŘEMEN
    Oba nože jsou poháněny uvnitř agregátu 
    ozubeným řemenem.
    Jestliže se některý z nožů srazil s nějakým pevným 
    předmětem (např. s kamenem), může dojít ke 
    změně napětí řemene. Toto má za následek 
    „přeskočení” zubů, což zapříčiní poškození nožů.
    Po každé silné kolizi zkontrolujte zda 
    jsou oba nože k sobě navzájem v 
    pravém úhlu (obr.11). 
    						
    							46
    CZÈESKY
    Záběry jednotlivých nožů se překrývají. Dojde-li 
    ke změně v jejich vzájemném nastavení je 
    nebezpečí, že se nože srazí. Toto vážně poškodí 
    celý sekací agregát.
    Dojde-li k tomu, dejte celý stroj se sekacím 
    agregátem opravit a prohlédnout do opravny.
    NÁHRADNÍ DÍLY
    Náhradní díly a příslušenství STIGA jsou 
    zkonstruovány speciálně pro stroje STIGA. 
    Povšimněte si, že „neoriginální” náhradní díly a 
    příslušenství nejsou kontrolovány ani schváleny 
    firmou STIGA.
    Použití takových dílů a příslušenství 
    může ovlivnit funkci a bezpečnost 
    stroje. STIGA nezodpovídá za škody, 
    způsobené takovými výrobky.
    PŘÍSLUŠENSTVÍ
    K sekání trávy v blízkosti domovních zdí a zídek 
    lze sekací agregát opatřit podpěrnými válečky v 
    předních rozích k ochraně proti poškození 
    (obr.13).
    PATENT-OCHRANA VZORU
    Tento stroj nebo jeho díly jsou opatřeny níže 
    uvedenou ochranou jako patent a jako chráněný 
    průmyslový vzor:
    9902299-8 (SE), SE/00/01222 (PCT)
    99 1161 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 439-443 (FR), 115326 (US)
    STIGA si vyhrazuje právo pozměnit výrobek bez 
    předchozího ohlášení. 
    						
    							47
    HUMAGYAR
    JELEK
    Az alábbi jelek a gépen helyezkednek el, hogy 
    emlékeztessék Önt arra, hogy a használat során 
    óvatosságra és körültekintésre van szükség.
    A jelek jelentése:
    Vi g yázat!
    A gép használata előtt olvassa át a 
    használati utasítást és a biztonsági 
    előírásokat.
    Vi g yázat!
    Amikor a gép működésben van, ne 
    nyúljon be kézzel vagy lábbal a borítás 
    alá.
    Vi g yázat!
    Vi g yázzon a kivetett tárgyaktól. Ne 
    engedjen senkit a gép közelébe.
    Vi g yázat!
    Javítási munkálatok megkezdése előtt 
    távolítsa el a gyújtáskábelt a gyertyától.
    ÖSSZESZERELÉS
    AGGREGÁTKAROK
    1. Erősítse föl a bal és a jobb aggregátkarokat a 
    vágóaggregát két elülső sarkára. Használja a 
    mellékelt csavart és lapos alátétet (1. ábra). Húzza 
    meg a csavart. Az aggregátkarokat a meghúzás 
    után lehessen felfelé illetve lefelé mozdítani. 
    2. Még ne erősítse fel az aggregátkarok hátulsó 
    részét az aggregátra (lásd a 7. pontot alább, a 
    Vágóaggregát cím alatt).
    VÁGÓAGGREGÁT
    1. Helyezze a vágóaggregátot a gép elé. Állítsa be 
    a legnagyobb vágómagasságot.
    2. Távolítsa el a zárótűt és a külső lapos alátétet a 
    gép mellső tengely csapjáról. 
    3. Illessze rá az egyik aggregátkart a gép mellső 
    tengely csapjára. Helyezze rá a lapos alátétet a 
    tengelycsapra és rögzítse a mellékelt zárótűvel. 
    Végezze el ugyanezt a másik oldalon is (2. ábra).
    4. Helyezze föl az ékszíjat a gép (A) szíjtárcsájára 
    (3. ábra).5. Feszítse ki a szíjat a (B) feszítőtárcsával. 
    Afeszítőtárcsának a szíj belső részén kell 
    elhelyezkednie és kifelé, a vezető helyzetéből 
    nézve balra kell húznia.  
    6. Akassza be a (C) feszítőtárcsa-rugót a 
    rögzítőegységbe (3. ábra).
    7. Emelje föl a vágóaggregát hátulsó részét a zár 
    mentén, míg az alulra nem kerül. Az összeszerelés 
    akkor helyes, ha az aggregát súlya a zár fölső 
    oldalán pihen (4. ábra).
    8. Csavarozza be az emelőrugót a gép 
    emelőkarjába (5. ábra).
    BEÁLLÍTÁS
    Ahhoz, hogy az aggregát egyenletesen és helyesen 
    vágjon, megfelelő beállításra van szükség:
    1. A gumiabroncsokban megfelelő nyomásnak kell 
    uralkodnia:
    Elöl: 0,4 bar (6 psi).
    Hátul: 0,6 bar (9 psi).
    2. Állítsa a gépet sík felületre. Lazítsa meg a 
    csavarokat az aggregát mindkét oldalán (6. ábra).
    3. Az aggregátkar oldalán négy rövid és két hosszú 
    vonás van. A fölső hosszú vonás (A) az 
    alapbeállítás a 16”-es, az alsó (B) pedig a 17”-es 
    kerékkel rendelkező géphez (7. ábra).
    Megj.: A Villa modell 16”-es kerékkel rendelkezik.
    Az aggregátot a fű hosszától függően 
    többféleképpen be lehet állítani:
    4a. Normál hosszúságú fű nyírása:
    Állítsa be úgy az aggregátot, hogy a borítás elülső 
    és hátulsó széle a talaj fölött azonos magasságban 
    legyen. Alkalmazza az (A) állást. Ez az állás 
    nyújtja a legjobb „Multiclip”-eredményt, azaz a fű 
    legmegfelelőbb felaprítását.
    4b. Hosszú szálú fű nyírása:
    Állítsa be úgy az aggregátot, hogy a borítás hátulsó 
    széle magasabban legyen, mint az elülső szél. 
    Alkalmazza az (A+5) állást. Az aggregát ebben az 
    állásban engedi  ki a legkönnyebben a füvet a hátul.
    5. A beállítás után húzza meg alaposan a 
    csavarokat.
    HASZNÁLAT
    VÁGÓMAGASSÁG
    A vágóaggregát több meghatározott 
    vágómagassággal bír 30 és 75 mm között: 
    						
    							48
    HUMAGYAR
    Megj.: A megadott vágómagasságok stabil 
    felületen álló gépre vonatkoznak.
    VÁGÁSI TANÁCSOK
    A legjobb „Multiclip”-hatás elérése érdekében 
    kövesse az alábbi tanácsokat:
    -nyírja gyakran a füvet.
    - dolgoztassa a motort teljes gázzal.
    - tartsa tisztán a vágóaggregát alsó részét.
    - használjon éles késeket.
    -nedves füvet ne nyírjon.
    - ha a fű magas, nyírja kétszer (különböző 
    vágómagassággal).
    SZERVIZ ÉS KARBANTARTÁS
    ELŐKÉSZÜLETEK
    Ha nincs más megadva, minden karbantartási és 
    szervizmunka kizárólag álló gépen végezhető, 
    amikor a motor áll. 
    Hogy megakadályozza a gép 
    elmozdulását, mindig húzza be a 
    parkolóféket.
    Akadályozza meg a véletlen 
    motorindulást azáltal, hogy a motort 
    mindig leállítja, és a gyújtókábelt 
    eltávolítja a gyertyától és leföldeli. 
    Vegye le az akkumulátor 
    mínuszkábelét.
    KENÉS
    Az aggregátkarok zsírzófejekkel vannak ellátva 
    (8.ábra).
    Kenje meg ezeket minden 25. üzemórában (vagy 
    legalább egyszer egy szezonban) univerzális zsírral.
    KARBANTARTÁSI JAVASLATOK
    A vágóaggregát a könnyebb karbantartás és 
    tisztítás érdekében felhajtható:
    1. Állítsa be a legnagyobb vágómagasságot.
    2. Emelje meg egyik kezével az aggregát hátsó 
    szélét (9. ábra).
    3. Oldja ki a zárat és engedje le az aggregát hátsó 
    szélét (9. ábra).
    4. Ismételje meg ugyanezt a másik oldalon.
    5. Akassza ki  a feszítőhengerrugót (3. ábra).
    6. Emelje le a szíjat a szíjtárcsáról.7. Hajtsa fel az aggregátot függőleges helyzetbe 
    (10. ábra). 
    Amikor az aggregátot lehajtja munkahelyzetbe, 
    ügyeljen rá, hogy a zár az aggregát hátsó szélének 
    felemelkedésekor alulra kerüljön (4. ábra). 
    TISZTÍTÁS
    A vágóaggregát alsó részét használat után mindig 
    mossa le.
    A rászáradt füvet kaparja le.
    Szükség esetén javítsa ki az alsó rész hibáit 
    festékkel, hogy megakadályozza a rozsdásodást.
    KÉSEK
    Késcsere során a vágási sérülések 
    elkerülése végett viseljen védőkesztyűt.
    Gondoskodjon róla, hogy a kések mindig 
    élesek legyenek. Így a vágás eredménye megfelelő 
    lesz.
    Mindig ellenőrizze a késeket, ha ismeretlen 
    tárgyba ütköznek. Ha a késrendszer megsérül, a 
    meghibásodott részeket cserélje ki.
    Mindig eredeti alkatrészeket 
    használjon. A nem eredeti alkatrészek 
    használata -még ha azok illenek is a 
    géphez-, sérülés kockázatával járhat.
    A kések ellentétes irányban forognak. 
    E z azt jelen ti, h ogy van egy bal oldali és 
    egy jobb oldali kés. Késcsere 
    alkalmával ügyeljen rá, hogy a kések 
    megfelelő helyre kerüljenek.
    Szerelje fel a késeket a 11. ábra szerint, amelyen a 
    kések éle jelölve van. A kés felhajtott szélének 
    befelé, a késrögzítő felé kell kerülnie.
    A nyíróberendezés két késtartóból áll, cserélhető 
    pengével (Y), (12. ábra). Pengecserénél mindkét 
    pengét ki kell cserélni az egyensúly megtartásának 
    érdekében.
    Rögzítse az új késeket. Húzza meg a (V) és (W) 
    csavarokat alaposan. Meghúzási nyomaték: V-9,8 
    Nm, W-24 Nm.
    Erőteljes ütközés esetén a késpengék 
    elhajolhatnak. Lazítsa meg az (X) zárócsavaranyát 
    és hajlítsa vissza a pengéket. Szereljen be egy új 
    eredeti (V) csavart. Húzza meg az (X) és (Y) 
    zárócsavaranyákat. 
    						
    							49
    HUMAGYAR
    BORDÁSSZÍJ
    A két kést az aggregátban egy bordásszíj hajtja.
    Ha valamelyik kés egy szilárd tárgy ba (például 
    kőbe) ütközött, a szíj feszessége megváltozhat. Ez 
    ahhoz vezethet, hogy a bordásszíj „ugrik”, amely 
    hosszabb távon a kések sérülését idézheti elő.
    Erőteljes ütközés után mindig 
    ellenőrizze, hogy a kések derékszöget 
    zárnak-e be egymással (lásd 11. ábra).
    A kések munkaterületében átfedés van. Ha 
    helyzetük megváltozik, nagy a kockázata annak, 
    hogy egymásnak ütköznek. Ez komoly sérüléseket 
    okoz a vágóaggregátban.
    Ha ez bekövetkezik, adja be a gépet a 
    vágóaggregáttal együtt javításra szervizműhelybe 
    és ellenőrzésre.
    ALKATRÉSZEK
    A STIGA eredeti alkatrészei és tartozékai 
    speciálisan STIGA gépekhez készültek. Figyelem! 
    A „nem eredeti” alkatrészeket és tartozékokat a 
    STIGA nem ellenőrizte és nem hagyta jóvá. 
    Az ilyen alkatrészek és tartozékok 
    használata befolyásolhatja a gép 
    működését és biztonságosságát. A 
    STIGA nem vállalja a felelősséget az 
    ilyen termékek használatából fakadó 
    sérülésekért.
    TARTOZÉKOK
    Házalapokhoz és kertfalakhoz közel történő 
    fűnyírás esetén, a sérülések elkerülése végett,  
    szereljen fel  támasztókerekeket a vágóaggregátra 
    az elülső sarkaknál  (13. ábra).
    SZABADALOM- ÉS 
    MINTAVÉDELEM
    Erre a gépre illetve annak részeire az alábbi 
    szabadalom- és mintavédelem vonatkozik:
    9902299-8 (SE), SE/00/01222 (PCT)
    99 1161 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 439-443 (FR), 115326 (US)
    A STIGA  fenntartja a jogot arra, hogy a terméken elő-
    zetes figyelmeztetés nélkül változtasson. 
    						
    							SLOVENSKO
    50
    SI
    SIMBOLI
    Na stroju se nahajajo naslednji simboli, katerih 
    namen je, da vas nenehno opozarjajo na previdnost in 
    pozornost, ki je potrebna, ko stroj uporabljate.
    Simboli pomenijo:
    Opozorilo!
    Preberite navodila za uporabo in navodila za 
    varno uporabo, predno uporabite stroj.
    Opozorilo!
    Ne vtikajte rok in nog pod ohišje, kadar stroj 
    deluje.
    Opozorilo!
    Bodite pozorni na predmete, ki jih stroj 
    izvrže. Odstranite opazovalce.
    Opozorilo!
    Predno začnete s popravili, odstranite kabel 
    s svečke.
    MONTAŽA
    ROKE AGREGATA
    1. Montirajte levo in desno roko agregata v oba 
    sprednja vogala agregata za košnjo. Uporabite 
    pripadajoč vijak in plosko podložko (sl. 1). Zategnite 
    vijak. Obe roki agregata se morata prosto gibati gor 
    in dol tudi po tem, ko ste vijak zategnili.
    2. Na tej stopnji ne pritrdite zadnjega dela rok 
    agregata na agregat (glejte »Agregat za košnjo, točka 
    7, spodaj).
    AGREGAT ZA KOŠNJO
    1. Namestite agregat za košnjo pred stroj. Nastavite 
    najvišjo višino košnje.
    2. Odstranite zatično paličico in zunanjo plosko 
    podložko na izboklini sprednje osi stroja.
    3. Nataknite eno od rok agregata na izboklino 
    sprednje osi. Namestite nanj plosko podložko in 
    vpnite z zatično paličico. Enako storite na drugi 
    strani (sl. 2).
    4. Nataknite klinasti jermen na jermensko ploščo A 
    (sl. 3).
    5. Napnite jermen s kolesom za vpenjanje B. Kolo 
    za vpenjanje mora biti na notranji strani jermena in 
    vleči navzven na levo (gledano s položaja voznika).6. Nataknite vzmet kolesa za vpenjanje C (sl. 3).
    7. Dvignite agregatov zadnji del mimo zapore, 
    dokler le ta ne zdrsne navzdol. Ko teža agregata 
    počiva na zgornji strani zapore, je agregat pravilno 
    montiran (sl. 4).
    8. Privijte vzmet za dviganje v strojevo roko za 
    dviganje (sl. 5).
    NASTAVITEV
    Da bo agregat kosil enakomerno in lepo, ga je 
    potrebno pravilno nastaviti:
    1. Poskrbite, da je v zračnicah pravilen tlak:
    Spredaj: 0,4 bara (6 psi).
    Zadaj: 0,6 bara (9 psi).
    2.Postavite stroj na ravno podlago. Odvijte vijake na 
    obeh straneh agregata (sl. 6).
    3. Na strani roke agregata so štiri kratke in dve dolgi 
    črti. Zgornja dolga črta (A) je osnovna nastavitev za 
    stroj z 16” zračnicami in spodnja (B) za stroj z 17” 
    zračnicami (sl. 7).
    Opm. Villa ima 16” kolesa.
    Stroj lahko nastavite na različne načine, odvisno od 
    tega, kako visoka je trava:
    4a. Košnja normalno dolge trave:
    Agregat nastavite tako, da bosta sprednji in zadnji 
    rob ohišja enako oddaljena od podlage. Uporabite 
    položaj A. Ta položaj daje najboljši »Multiclip-
    efekt«; to pomeni, da bo trava najbolje zmleta in 
    raztresena.
    4b. Košnja dolge trave:
    Agregat nastavite tako, da bo rob ohišja zadaj višji 
    kot rob spredaj. Uporabite položaj A+5. V tem 
    položaju bo raztresanje trave za strojem lažje.
    5. Potem ko ste stroj nastavili, dobro zategnite 
    vijake.
    UPORABA 
    VIŠINA KOŠNJE
    Izbirate lahko med nekaj prednastavljenimi višinami 
    košnje od 30 do 75 mm.
    Opm. Navedene višine košnje veljajo, če stroj stoji 
    na ravni podlagi.
    NASVETI ZA KOŠNJO
    Za najboljši »Multiclip-efekt« pri košnji sledite 
    naslednjim nasvetom:
    - kosite pogosto
    - uporabljajte polni plin
    - skrbite, da je podvozje agregata čisto 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Lawn Mower 8211 3038 01 Stiga Villa 107 Operators Manual