Dolmar Lawn Mower Rm 72 13 H French Version Manual
Here you can view all the pages of manual Dolmar Lawn Mower Rm 72 13 H French Version Manual. The Dolmar manuals for Lawn Mower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
POSITIONNEMENT LATÉRAL Au cas où il serait nécessaire daccéder facilement au-dessous de la machine, il est possible de la coucher latéralement après avoir enlevé le bac et vidé complè- tement le réservoir du carburant. Après avoir posé la machine sur une sur- face plate et solide, engager le frein de stationnement, mettre le plateau de coupe en position «7», saisir fermement le volant et le siège et coucher latérale- ment la machine du côté droit, en lap- puyant contre le sac de remassage (voir figure)...
Page 42
FR 41 PANNES ET REMÈDES 7. PANNES ET REMÈDES PROBLÈME CONDITION CAUSE PROBABLE SOLUTIONS 1. Voyant éteint 2. Le démarreur ne fonctionne pas 3. Le moteur ne démarre pasClé sur «MARCHE» moteur arrêté Clé sur «DÉMARRA- GE» et voyant allumé Clé sur «DÉMARRA- GE» et voyant clignotant Clé sur «DÉMARRA- GE»Déclenchement de la carte électro- nique: – batterie mal connectée – batterie complètement déchar- gée ou sulfatée – inversion des polarités de la bat- terie – fusible fondu – mauvaise masse – carte...
Page 43
FR 42PANNES ET REMÈDES PROBLÈME CONDITION CAUSE PROBABLE SOLUTIONS 4. Le démarrage est difficile ou le moteur ne fonc- tionne pas régu- lièrement 5. Le rendement du moteur est faible lors de la tonte 6.Le moteur s’arrête et le voyant clignote 7.Le moteur s’arrête et le voyant s’éteint 8.Le moteur s’arrête et le voyant reste allu- mé 9. Tonte irréguliè- re et ramassage inefficaceClé sur «MARCHE» moteur en route Clé sur «MARCHE» moteur en route Clé sur «MARCHE» moteur en route Clé sur «MARCHE» moteur en...
Page 44
FR 43 PANNES ET REMÈDES PROBLÈME CONDITION CAUSE PROBABLE SOLUTIONS 10. Vibrations anormales lors de la tonteClé sur «MARCHE» moteur en route– vitesse de déplacement trop éle- vée par rapport à la hauteur dherbe à couper – goulotte déjection bouchée – plateau de coupe plein dherbe – lame déséquilibrée – lame mal serrée – fixations relâchées – plateau de coupe bouché– reduire la vitesse et/ou rele- ver le plateau de coupe – attendre que lherbe soit sèche – enlever le bac et vider la goulotte déjection –...
Page 45
FR 44ACCESSOIRES OPTIONNELS 8. ACCESSOIRES OPTIONNELS 1. CONTRE-POIDS FRONTAUX Améliorent la stabilité avant de la machine notam- ment lorsque cette dernière est purtout utilisée sur les pentes. 2. PARE-PIERRES À utiliser à la place du bac lorsque lherbe nest pas récupérée. 3. CHARGEUR DE BATTERIES DE MAINTIEN “CB01” Il permet de maintenir en bon état la batterie pen- dant les périodes d’inactivité de la machine en assurant un niveau de charge optimal et donc une durée de vie prolongée de la batterie....
Page 46
FR 45 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 706 1130750 1546760 1863 860 1100 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Installation électrique ................... 12 V Batterie ....................................... 18 Ah Pneus avant ........................... 11 x 4-4 Pneus arrière ...........................15 x 6-6 Pression de gonflage avant .......1,5 bar Pression de gonflage arrière .. . 1,0 bar Poids total ...................... 159 ÷ 168 kg Diamètre interne du braquage (diamètre minimum de la zone non tondue)...
Page 47
INTRODUCTION Dear Customer, We thank you for having purchased our riding mower and hope that it will fully meet all your expectations. This manual has been compiled in order that you may get to know your machine and to be able to use it safely and efficiently. Don’t forget that the manual forms an integral part of the machine so keep it handy so that it can be consulted at any time, and pass it on to the purchaser if you resell the machine. Your new machine has been designed and made in line with current...
Page 48
TABLE OF CONTENTS 1. SAFETY .......................................................................................................... 3 Regulations for using the machine safely 2. IDENTIFICATION OF THE MACHINE AND PARTS...................................... 7 Explanations on how to identify the machine and its main parts 3. UNPACKING AND ASSEMBLY...................................................................... 9 Explanations on how to remove the packing and on how to assemble separated parts 4....
Page 49
1. SAFETY HOW TO READ THE MANUAL This manual describes both mechanically and hydrostatically driven machines, as well as versions including equipment and accessories that may not be avail- able in your area. The symbol highlights all differences in usage and is followed by the indica- tion of the type of drive or version to which it refers. Some paragraphs in the manual contain information of particular importance and these are highlighted at various levels of emphasis, and signify the following: or...
Page 50
6) Do not carry passengers. 7) The operator of a machine must carefully follow the driving instructions, particularly: – the need for care and concentration when using machines; – that control of a machine sliding on a slope will not be regained by the application of the brake. The main reasons for loss of control are: – insufficient wheel grip; – being driven too fast; – inadequate braking; – the type of machine is unsuitable for its task; – lack of awareness of the effect of ground conditions,...