Bosch Pll 5 User Manual
Here you can view all the pages of manual Bosch Pll 5 User Manual. The Bosch manuals for Laser Level are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 41
Español | 411 609 929 L40 • 14.3.07 Servicio técnico y asistencia al cliente Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de repuesto las encontrará en internet bajo:www.bosch-pt.com España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid ✆ Asesoramiento al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . +34 9 01 11 66 97 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +34 9 13 27 98 63 Venezuela Robert...
Page 42
42 | Español1 609 929 L40 • 14.3.07 Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +56 (0)2 / 5 20 31 00 E-Mail: [email protected] Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y emba- lajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. Sólo para los países de la UE: ¡No arroje los aparatos de medición a la basura! Conforme a la Directriz Europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y...
Page 43
Português | 431 609 929 L40 • 14.3.07 Indicações de segurança Ler todas as instruções, para poder trabalhar com o instrumento de medição sem riscos e de forma segura. Jamais permita que as placas de advertên- cia no instrumento de medição se tornem ilegí- veis. GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÕES. fCuidado – se forem utilizados outros equipamentos de co- mando ou de ajuste ou outros processos do que os descri- tos aqui, poderão ocorrer graves explosões de radiação. fO instrumento de medição é fornecido com uma...
Page 44
44 | Português1 609 929 L40 • 14.3.07 fNão permita que crianças utilizem o instrumento de medi- ção a laser sem supervisão. Elas poderiam cegar outras pes- soas involuntariamente. O instrumento de medição deve ser mantido afastado de estimuladores cardíacos. Com os ímans 14 é produzido um campo magnético que pode prejudicar o funcionamento de estimuladores cardíacos. fManter o instrumento de medição longe de suporte de dados magnéticos e de aparelhos com sensibilidade magnética. O efeito dos ímans 14...
Page 45
Português | 451 609 929 L40 • 14.3.07 13Placa de advertência laser 14Imans 15Interruptor de ligar-desligar * Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento. Dados técnicos Montagem Introduzir/substituir pilhas Utilizar exclusivamente pilhas de mangano alcalino. Para abrir a tampa do compartimento da pilha 11, deverá premir o tra- vamento 10 no sentido da seta e remover a tampa do compartimento da pilha. Introduzir as pilhas fornecidas. Observar a polarização cor- recta, de...
Page 46
46 | Português1 609 929 L40 • 14.3.07 Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só utilizar pilhas de uma marca e com a mesma capacidade. fRetirar as pilhas do instrumento de medição, se não for utilizado por tempo prolongado. As pilhas podem corroer-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento prolongado. Funcionamento Colocação em funcionamento fProteger o instrumento de medição contra humidade ou insolação directa. fNão sujeitar o instrumento de medição à temperaturas extremas nem à...
Page 47
Português | 471 609 929 L40 • 14.3.07 Funções de medição Nota: A exactidão de nivelamento indicada vale para o alinhamento do raio laser em relação aos níveis de bolha 6 e 7. Posicionar o instrumento de medição (veja figura A) A posição do instrumento de medição é importante para o alinha- mento preciso com níveis de bolha. A exactidão de nivelamento indicada só é alcançada se o instru- mento de medição for posicionado correctamente: • No alinhamento horizontal com ajuda do nível de bolha 7 é necessário...
Page 48
48 | Português1 609 929 L40 • 14.3.07 Controlar a horizontal/vertical com os níveis de bolha (veja figura E) O instrumento de medição pode ser aplicado como nível de bolha de ar para controlar horizontais e verticais, por exemplo para instalar uma máquina de lavar ou um aparelho frigorífico em posição nive- lada. Colocar o instrumento de medição com a superfície de apoio de alumínio 8 sobre a superfície a ser controlada. Ao apoiar sobre superfícies horizontais, a superfície de apoio de alumínio 8 deve...
Page 49
Português | 491 609 929 L40 • 14.3.07 •Fixação com um parafuso: Fixar o suporte de parede 1, com o entalhe para trás, sobre um parafuso que sobressai um pouco da parede. •Fixação com fita adesiva (veja figura H): O suporte de parede também pode ser fixo com uma fita adesiva adquirível no comér- cio (não incluída no volume de fornecimento), como apresentado na figura. Observe que em todos os quatro tipos de fixação, o suporte de parede 1 esteja bem firme sobre a superfície. Um deslocamento do suporte de...
Page 50
50 | Português1 609 929 L40 • 14.3.07 Serviço e consulta ao cliente Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:www.bosch-pt.com Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa ✆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +351 21 / 8 50 00 00 Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +351 21 / 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas ✆ . . . . . . . ....
All Bosch manuals