Ansmann Energy Babyphnone London 5070063 User Manual
Here you can view all the pages of manual Ansmann Energy Babyphnone London 5070063 User Manual. The Ansmann Energy manuals for Baby phone are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
BABYPHONE LONDON LT NAUDO jIm O INSTRUKCI jA Dėkojame, kad įsigijote mobiliąją „Ansmann“ radijo auklę. Šio prietaiso naudojimas paprastas ir nesudėtingas. „Ansmann“ radijo auklės pasižymi nekenksmingomis aukštos kokybės medžiagomis. Laikykitės šių nurodymų Jūsų kūdikio saugumui. Siųstuvą ir imtuvą privalote užkoduoti visada vienodai. Siųstuvą laikykite šalia kūdikio, saugumo minimalus atstumas nuo kūdikio turėtų būti 1 metras. Maksimalų veikimo nuotolį – 150 m (erdvė be trikdžių) – pasieksite...
Page 12
S SvENSKA AN väNDAR INSTRUKTIONER Tack för at t Ni valt denna mobila ANSM ANN Baby monitor. Systemet är framtaget för enkel och okoplicerad användning. FÖR ERT BARNS SÄKERHE T vänligen följ dessa viktiga punkter: Både sändare och mot tagare skall ställas in på samma kod. Mot tagaren bör ha minst 1m säkerhetsavstånd till Ert barn. Användning av produkten via strömuttag försäkrar Er om maximalt funktions avstånd (ex. betonggolv och väggar, träd eller andra stora strukturer) Sändaren är utrustad med...
Page 13
BABYPHONE LONDON P INSTRU çõES DE mANUSEA mENTO Obrigado por adquirir este monitor rádio. O sistema foi concebido de forma a ser fácil de operar. Os Babyphones da Ansmann são conhecidos pela sua alta qualidade e pelo uso de materiais amigos do ambiente. PAR A A SEGUR ANÇ A DO SEU BEBÉ obser ve estes pontos importantes: O receptor e o transmissor deverão estar sempre sintonizados no mesmo canal. O transmissor deverá ser colocado à distância de segurança mínima de 1 metro do bebé. O uso do equipamento...
Page 14
NL GEBRUIKSAANwIjZING Gefeliciteerd met uw aankoop van de mobile ANSM ANN Radio Baby Monitor Dit systeem is zeer makkelijk bedienbaar. ANSMANN Babyfoons zijn gemaakt van heer hoge kwaliteit en van milieu vriendelijke materialen. Voor de veiligheid van de Baby kijk goed naar de volgende belangrijke punten: Zender en ontvanger moeten altijd op de gelijke golflengte staan. De zender moet altijd minimal I meter van de baby verwijderd staan. Het maximale bereik van 150m wordt alleen gehaald als het...
Page 15
BABYPHONE LONDON PL INSTRUKC jA OBS łUGI Dziękujemy za dokonanie zakupu mobilnego Ansmann-Funk-Babysitter. Urządzenie cechuje łatwa, nieskomplikowana obsługa. Ansmann-Funk- Babysitter wyróżnia zastosowanie materiałów wysokowartościowych i wolnych od substancji szkodliwych. Mając na uwadze dobro Państ wa niemowląt prosimy o zapoznanie się z poniższymi uwagami, co pozwoli jednocześnie na uzyskanie pełnej satysfakcji z korzystania z urządzenia. Nadajnik i odbiornik muszą zawsze być nastawione na to...
Page 16
CZ NÁvOD K POU žÍv ÁNÍ Děkujeme vám za zakoupení mobilní dětského monitoru ANSMANN. Jedná se o přístroj s jednoduchým a bezproblémovým používáním. Monitor y ANSM ANN se v yznačují v ysokou kvalitou a v yužitím ekologicky šetrných materiálů. V ZÁJMU BEZPEČNOSTI SVÉHO DÍTĚTE prosím dodržujte tyto důležité zásady: Vysílač i př ijímač by měl bý t neustále nastavený na stejnou frekvenci. Vysílač by měl být umístěný ve vzdálenosti více než 1 metr od dítěte. Maximálního dosahu docílíte používáním...
Page 17
BABYPHONE LONDON EST KASUTUS jUHEND Täname teid Ansmanni beebimonitori ostmise eest. Seadme eeliseks on selle lihtne kasutamine. Ansmanni beebimonitori positiivseks küljeks on kvaliteetsed materjalid, mis ei sisalda kahjulikke aineid. Oma lapse huvides pidage kinni alltoodud juhistest, et saaksite beebimonitorist võimalikult palju rõõmu tunda. Saatja ja vastuvõtja peavad olema alati seadistatud samale koodile. Monitor peab olema lapse juures, ohutuse huvides lapsest 1 m kaugusel. Maksimaalse...
Page 18
SK NÁv OD NA POU žITIE BABYPHONE LONDON Ďakujeme Vám za kúpu mobilnej bezdrôtovej pestúnky Ansmann. Spôsob obsluhy zariadenia je navrhnut ý tak , aby bol jednoduchý a nekomplikovaný. Babyphone Asnmann sa vyznačujú použitím vysokokvalitných materiálov, priateľských k prírode. PRE BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA dodržiavajte prosím nasledujúce pokyny: Vysielač a prijímač musí byť vždy nastavený na rovnaké kódovanie. Vysielač musí byť umiestnený pri dieťati a musí byť dodržaný minimálny bezpečný odstup 1m...
Page 19
BABYPHONE LONDON SLO NAv ODILA ZA UPORABO Zahvaljujemo se Vam za zaupanje in nakup prenosnega otroškega telefona model Nica. Odlikuje ga enostaven in preprost način uporabe. Ansmann - ovi otroški telefoni so poznani po kvalitetnih in okolju prijaznih materialih. Za zagotavljanje varnosti Vašega otroka upoštevajte naslednja navodila: Oddajnik in sprejemnik morata biti vedno na enakem načinu kodiranja. Oddajnik naj bo vsaj 1m oddaljen od otroka. Uporaba otroškega telefona s priloženim napajalnikom...
Page 20
RO INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Va multumim pentru achizitionarea baby-sitter-ului cu unde radio. Echipamentul se caracterizeaza printr-o utilizare simpla. Baby-sitter- urile ANSM ANN cu unde radio conving si prin utilizarea unor materiale de inalta calitate, lipsite de elemente chimice periculoase. Pentru a va bucura de Baby-sitter-ul Dvs. si a asigura o protectie optima bebelusului Dvs. va rugam sa respectati instructiunile descrise in continuare. Emitatorul si receptotrul trebuie reglate intotdeauna...
All Ansmann Energy manuals