Home
>
Aleratec
>
DVD/CD Robotic Duplicator
>
Aleratec 13 DVD CD LightScribe Auto Publisher Quick Start Guide
Aleratec 13 DVD CD LightScribe Auto Publisher Quick Start Guide
Have a look at the manual Aleratec 13 DVD CD LightScribe Auto Publisher Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 61 Aleratec manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
www.aleratec.com13 Pour le paramètre d'alignement “Down Limit of Spindle" 12. (limite basse de l'axe), il ne doit y avoir aucun conteneur dans la position de l'axe n° 3. Appuyez dix (10) fois sur la flèche vers le bas pour déplacer le bras par grands incréments. Après les grands incréments, la distance de déplacement vers le bas à chaque clic sera très courte. L'objectif est ici de placer la base du support de la tête du mécanisme de préhension à déplacement vertical à 2 mm maximum au-dessus de la base de la rampe du guide (juste au-dessus de la poulie). Cliquez sur "Accept" (accepter) lorsque vous avez fini. Sélectionnez le paramètre “Short Tray” (plateau court) et 13. assurez-vous qu'il a la valeur "Yes" (oui) et que le paramètre “Automatic Turn Height” (hauteur de rotation automatique) a la valeur "High" (élevée). Cliquez sur "Accept" (accepter) pour accepter vos choix. Lorsque vous êtes satisfait des paramètres d'alignement, 14. cliquez sur "OK" et répétez les étapes 5 et 6 pour enregistrer la nouvelle configuration d'alignement. Cliquez sur "Finish" (terminer) dans l'écran de l'assistant “Robot Configuration Wizard” ou sur "OK" dans la boîte de dialogue "Robotics" (robotique). Passez à la section de test du chargeur automatique pour tester les nouveaux paramètres d'alignement. Test Du Chargeur Automatique Pour tester le chargeur automatique, placez au moins un disque dans le conteneur d'entrée principal. Cliquez ensuite sur le bouton "Test the Robot" (tester le robot). Le chargeur automatique déterminera si un disque est présent dans le lecteur du haut et le placera dans l'axe de rejet s'il en trouve un.
www.aleratec.com 14 Le bras robotique prendra ensuite un disque dans le conteneur d'entrée et le placera sur le plateau de l'enregistreur du haut. Il prendra ensuite ce disque du plateau de l'enregistreur et le mettra dans le conteneur de sortie principal. Votre duplicateur 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS est maintenant installé,aligné et prêt à être utilisé.
www.aleratec.com15 Adresses Et Numéros De Téléphone Du Support Technique Courriel: ► [email protected] Téléphone: ► 1-818-678-0484 Le groupe du support technique peut être joint entre 08:00 AM et 17:00 PM heure du Pacifique, du lundi au vendredi hors jours fériés américains. Veuillez appeler de préférence depuis un téléphone à ► proximité de votre système informatique. Vous pouvez accéder 24 heures/jour, 365 jours par an au web : www.aleratec.com Fax : 1-818-678-0483
Document Number: 9299040_FR_Rev. B Copyright © 2008 Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Aleratec, Inc. 9851 Owensmouth Avenue Chatsworth, CA 91311 U.S.A. www.aleratec.com
La elección del “prosumidor” GUÍA DE INICIO RÁPIDO Aleratec 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS™ Part No. 280106
www.aleratec.com ¡Bienvenido! Felicidades por su compra de un Aleratec 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS, considerado por los expertos en el sector como uno de los mejores duplicadores de DVD/CD del mercado. Todo el equipo de Aleratec está disponible para atenderle amablemente. Nuestro personal preparado se esforzará en ayudarle a que el uso de su nuevo 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS Aleratec sea una experiencia agradable. Esta Guía de inicio rápido le dirigirá paso a paso a través \ de los procedimientos de operación básicos de su 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS. Para obtener más información sobre la configuración del 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS y la aplicación de sus diversas capacidades, consulte la Guía del usuario que se incluye en el CD. En Aleratec apreciamos que haya elegido nuestro producto, y deseamos que tenga un gran éxito y que disfrute con su nuevo 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS. Elementos Incluidos 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS • Cable USB 2.0 • Cable eléctrico • CD del software con la Guía del usuario • Guía de inicio rápido (este documento) • Tarjeta de registro Aleratec •
www.aleratec.com1 Características Del Producto El duplicador 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS es una solución de escritorio versátil para copiar discos DVD/CD e imprimir etiquetas LightScribe. Grabación de alta velocidad para gran volumen de copias. • Copia tres DVD o CD a la vez. • Fácil manejo. • Incluye software para un buen proceso de duplicado y un • manejo sin problemas. Graba las etiquetas LightScribe directamente en los discos • LightScribe; sin el engorro de tener que reemplazar cartuchos de tinta ni de pegar etiquetas de papel en los discos. Elementos Principales Del Duplicador 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS Nota: Elija un emplazamiento adecuado Asegúrese que haya suficiente espacio para mover las piezas 1. móviles. No ponga el equipo cerca de fuentes de calor, tales como radiadores 2. o conductos de aire, o en entornos expuestos a la luz directa del sol, a\ una cantidad excesiva de polvo, a vibraciones mecánicas o choques. Para aumentar la vida de este producto, es necesario ser cuidadoso 3. durante su utilización. Si la utilización o el entorno de funciona\ miento del producto no son conformes, se anulará la garantía. Montaje Robotizado Grabadores De DVD/CD (3) Cllindros De Discos (3)
www.aleratec.com 2 Instalación Del Hardware Descripción Del Procedimiento Verifique que el ordenador está apagado 1. Conecte los cables 2. Encienda el ordenador 3. Inserte el CD de instalación 4. Encienda el duplicador 5. Instale los controladores 6. Instale los cartuchos de tinta 7. Instale el software 8. Conecte Los Cables Y Aplique Corriente Enchufe el cable USB 2.0 en el conector USB central de la parte de atrás de la unidad 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS. Conecte la otra punta del cable USB en un puerto USB 2.0 libre de su ordenador. Enchufe el cable eléctrico en la fuente de energía del duplicador 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS, también en la parte de atrás (asegúrese de que el interruptor rojo está a 115 VAC). Enchúfelo a una toma de corriente estándar a 115 VAC. Es recomendable usar un enchufe normal con filtro AC, como es habitual en la mayoría de los ordenadores de alta calidad, para el duplicador 1:3 DVD/CD Auto Publisher LS. Nota: Utilícelo solamente con un puerto USB 2.0. No se puede usar este sistema con un puerto USB 1.1, ya que afectaría seriamente a su \ funcionamiento. Si Windows muestra un mensaje diciendo que se ha detectado un dispositivo USB de alta velocidad en un puerto USB de baja \ velocidad, deberá actualizar su ordenador añadiéndole un puerto\ USB 2.0.